ALPHI

Voici ses coordonnées :

Lieu :
LE VIVIERS-DU-LAC
T. 04 79 61 85 90
F. 04 79 61 85 99

Site Internet :
https://www.alphi.fr/

Demande de documentation

Aperçu du site https://www.alphi.fr/

Dans la boutique



TopDalle FR
TopDalle FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE SÉCURITÉ | ERGONOMIE | PRODUCTIVITÉ | QUALITÉ BV Cert. 6150814 LE COFFRAGE DE DALLES PERFORMANT EN SÉCURITÉ TopDalle | Le coffrage de dalles performant en sécurité 2 COFFRAGE Polyvalent, le système TopDalle permet de répondre à tous types de constructions : bureaux, logements, EHPAD, centres pénitentiaires & Simple et rapide à la mise en Suvre, le système TopDalle offre une productivité de 30 m2/homme/jour à une hauteur de 2,50 m. Élaboré par le bureau

OutilsPro GB
OutilsPro GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
ACCESSORIES ARDUOUSNESS | SAFETY | ERGONOMICS | STRENGTH MAKING FORM FITTERS' WORK EASIER Pro Tools | Making form fitters' work easier Alphi's ongoing innovation process is aimed at making work less arduous and reducing repetitive strain injuries. So it was natural for the company to join forces with Leborgne, a company specialised in professional tools for the construction sector to prevent arduous worksite conditions. Of the various ranges offered by Leborgne, Alphi is particularly

2021 12 Maxidalle Fr
2021 12 Maxidalle Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE PRODUCTIVITÉ | QUALITÉ | SÉCURITÉ | ERGONOMIE BV Cert. 6150814 LE PANNEAU COFFRANT DE DIMENSION MAXI MaxiDalle | Le panneau coffrant de dimension maxi 2 COFFRAGE La gamme MaxiDalle est un coffrage de type panneau destiné aux grandes cellules. Performant, le système MaxiDalle permet une reprise d'épaisseur de béton jusqu'à 50 cm. Simple, le MaxiDalle est composé d'une tête d'étai unique pour toutes les configurations de montage, et d'un panneau coffrant proposÃ

Sabot Fr
Sabot Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE PERFORMANCE | SIMPLICITÉ | QUALITÉ | ADAPTABILITÉ L'INDISPENSABLE SUPPORT DE CHARGE Sabot de coffrage | L'indispensable support de charge Le sabot de coffrage Alphi permet une reprise de charge de 20 kN. Il peut être fixé simplement, sur un voile, un poteau ou une poutre, à l'aide d'une vis à béton. Il s'utilise avec une fourche réglable de diamètre 48 mm. Le sabot de coffrage en situation 2 ACCESSOIRES CONSTITUANT Sabot de coffrage m 100 m mm Ø 57 Poids (

Podium Fr
Podium Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
SÉCURITÉ MODULARITÉ | PRODUCTIVITÉ | DURABILITÉ | SIMPLICITÉ LA PLATEFORME RÉGLABLE DE SÉCURITÉ Podium | La plateforme réglable de sécurité 2 SÉCURITÉ Le Podium est une plateforme de sécurité dont les dimensions réglables permettent de combler temporairement les différentes trémies du bâtiment : ascenseur, monte-charge, gaine technique, cage d'escalier & Extensible, il est conçu pour s'adapter à la taille de la trémie afin de recevoir le coffrage vertical ser

TopDalle EN
TopDalle EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
FORMWORK SAFETY | ERGONOMICS | PRODUCTIVITY | QUALITY BV Cert. 6150814 HIGH-PERFORMANCE SAFETY SLAB FORMWORK TopDalle | High-performance safety slab formwork 2 FORMWORK The versatile TopDalle system suits every types of building: offices, housing, residential care homes, correctional facilities, etc. Simple and quick to install, the TopDalle system offers productivity of 30 m2/person/day at a height of 2.50 m. Designed by the Alphi R&D office in collaboration with CARSAT Rhône-Al

Paniers Gb
Paniers Gb
13/07/2024 - www.alphi.fr
handling Racks ACCESSORIES PREVENTION | SAFETY | SIMPLICITY | ARDUOUSNESS A RANGE OF ACCESSORIES TO FACILITATE WORKSITE EQUIPMENT HANDLING AND STORAGE SAFETY | ARDUOUSNESS | ERGONOMICS | SLINGING The TransÉtais trolley is particularly suitable for transporting long props. Its design helps ensure form fitters' safety and reduce repetitive strain injuries. TransÉtais | Easy transport of long props 4 ACCESSORIES For long props, Alphi has designed the TransÉtais trolley

DalpHi FR
DalpHi FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE ÉCONOMIE | ADAPTABILITÉ | LÉGÈRETÉ BV Cert. 6150814 LE COFFRAGE DE DALLES ALUMINIUM ÉCONOMIQUE DalpHi | Le coffrage de dalles aluminium économique 2 COFFRAGE Économique et performant, le système de coffrage plancher DalpHi est adapté à tous types de constructions : bureaux, logements, EHPAD, centres pénitentiaires & Sa mise en Suvre offre une productivité de 25 m2/homme/jour. Les pièces aluminium qui le composent en font l'un des systèmes de coffrage les plu

Paniers Transetais Fr
Paniers Transetais Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
ACCESSOIRES PRÉVENTION | SÉCURITÉ | SIMPLICITÉ | PÉNIBILITÉ UNE GAMME D'ACCESSOIRES POUR FACILITER LA MANUTENTION ET LE STOCKAGE DES MATÉRIELS SUR LES CHANTIERS SÉCURITÉ | PÉNIBILITÉ | ERGONOMIE | ÉLINGAGE Le chariot TransÉtais est spécialement adapté au déplacement des étais de grande hauteur. Sa conception contribue à la sécurité des coffreurs et à la réduction des troubles musculo-squelettiques. TransÉtais | Transport facilité des étais de grande h

TablesdeCoffrage GB
TablesdeCoffrage GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
FORMWORK PRODUCTIVITY | SAFETY | STURDINESS | LARGE SURFACES FOR LARGE SURFACES AND BALCONIES Formwork tables | For large surfaces and balconies 2 FORMWORK Alphi formwork tables are used for formwork on large surfaces or balconies. They can be adapted to all construction site configurations. According to the required use and strength, they will be associated with steel props compliant with the EN 1065 standard or with aluminium props compliant with the EN 16031 standard. Very stiff

Monte Tour GB
Monte Tour GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
SAFETY SAFETY | PRODUCTIVITY | ARDUOUSNESS | SIMPLICITY A REVOLUTIONARY TOWER ASSEMBLY SYSTEM Monte-Tour | A revolutionary tower assembly system 2 SAFETY Traditionally, a shoring tower is assembled from the lowest level upwards, finishing at the top. Alphi offers an innovative way to assemble towers in the opposite direction from traditional assembly. The workers start by assembling the top, and finish at the bottom. The Monte-Tour is compatible with all A120 type ladder towers. Fa

Sabot Gb
Sabot Gb
13/07/2024 - www.alphi.fr
FORMWORK PERFORMANCE | SIMPLICITY | QUALITY | ADAPTABILITY ESSENTIAL LOAD SUPPORT Formwork support bracket | Essential load support The Alphi formwork support bracket has a load capacity of 20 kN. It can be mounted easily, on a skin, post or girder, using a concrete screw. It is used with a 48 mm diameter adjustable fork. Formwork support bracket in use 2 ACCESSORIES COMPONENT Formwork support bracket 100 mm mm Ø 57 Weight (kg) MWL (kN)

Monte Tour DE
Monte Tour DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SICHERHEIT SICHERHEIT | PRODUKTIVITÄT | ARBEITSERLEICHTERUNG | EINFACHHEIT DIE REVOLUTION IN DER GERÜSTTURM-MONTAGE Monte-Tour | Die Revolution in der Gerüstturm-Montage 2 SICHERHEIT Bei der "traditionellen" Montage eines Gerüstturms beginnt man am unteren Ende des Turms und beendet die Montage oben an der letzten Ebene. Alphi hat hier eine Innovation zu bieten mit einer völlig neuartigen Montage dieser Türme, bei der man umgekehrt zur traditionellen Montagerichtung vorgeht.

TablesdeCoffrage DE
TablesdeCoffrage DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG PRODUKTIVITÄT | SICHERHEIT | ROBUSTHEIT | GROSSE FLÄCHEN FÜR GROSSE FLÄCHEN UND BALKONE Schalungstische | Für große Flächen und Balkone 2 SCHALUNG Alphi-Schalungstische werden für die Schalung großer Flächen oder Balkone eingesetzt. Sie sind an alle Baustellenkonfigurationen anpassbar. Je nach vorgesehener Verwendung und geforderter Festigkeit, werden sie zusammen mit Stahlstützen gemäß der Norm EN 1065 oder Aluminiumstützen gemäß der Norm EN 16031 eingeset

TourA120
TourA120
13/07/2024 - www.alphi.fr
ÉTAIEMENT SÉCURITÉ | PERFORMANCE | ADAPTABILITÉ | CONFORMITÉ LA TOUR D'ÉTAIEMENT EN SÉCURITÉ Tour A120 | La tour d'étaiement en sécurité 2 ÉTAIEMENT Les tours d'étaiement Alphi répondent aux problématiques de tous les types de chantiers : la Tour A120 est une solution efficace pour la sécurité des utilisateurs ; des tours petites hauteurs sont disponibles pour des besoins spécifiques. Tels que préconisés dans la recommandation CRAMIF NT24, le montage et le démo

Paniers Det
Paniers Det
13/07/2024 - www.alphi.fr
ZUBEHÖR VORBEUGUNG | SICHERHEIT | EINFACHHEIT | ORDNUNG REIHE VON ZUBEHÖRTEILEN, DIE DIE HANDHABUNG UND LAGERUNG VON AUSRÜSTUNG BEI BAUPROJEKTEN VEREINFACHT SICHERHEIT | ORDNUNG | BENUTZERFREUNDLICHKEIT | ANSCHLAGPUNKTE Das TransÉtais-Transportgestell wurde eigens für den Transport von langen Stützen entwickelt. Es zeichnet sich durch eine konstruktionsbedingt sichere Handhabung aus, die zudem Erkrankungen des Bewegungsapparats vorbeugt. TransÉtais | Einfacher Transpor

Etais EN
Etais EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
PROPS SAFETY | COMPLIANCE | STRENGTH | QUALITY SECURE HOLD FOR FORMWORK AND DRYING SAFETY | COMPLIANCE | STRENGTH | European standard props are compliant with the EN 1065 and NF P 93-221 standards. Available in 4 classes. they offer the best performances in terms of strength and quality. QUALITY European standard props | A range of standardised metal props 4 PROPS The metal prop range offered by Alphi is used on all construction sites. Available in four classes. props com

Horizontal De
Horizontal De
13/07/2024 - www.alphi.fr
DAS SCHALUNGSPANEEL IN MAXI-GRÖSSE F  ÜR GROSSFLÄCHIGE SCHALEINHEITEN GEEIGNET U  NTER 25 KG SCHWER E  IN EINZIGER FALLKOPF VERKÜRZEN SIE DIE INSTALLATIONSZEIT & %  Die Produktserie HorizontAL ist eine Paneelschalung für großflächige Schaleinheiten und ist damit das ideale System für die Errichtung von Zweckbauten. %   %   Leistungsstark: Das HorizontAL-System ermöglicht die Aufnahme von Betondicken bis zu 30-35 cm bzw. bis zu 50 cm mit Verstärkungen. Einfach: Hor

Etais DE
Etais DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
STÜTZEN SICHERHEIT | KONFORMITÄT | ROBUSTHEIT | QUALITÄT SICHERER HALT BEI SCHALUNGSARBEITEN UND BEIM AUSHÄRTEN VON BETON SICHERHEIT | KONFORMITÄT | ROBUSTHEIT | QUALITÄT Die Euro-Schalungsstützen erfüllen die Normen EN 1065 und NF P 93-221. Sie sind in 4 Klassen erhältlich und bieten Höchstleistungen hinsichtlich Robustheit und Qualität. Euro-Schalungsstützen | Genormte Metallstützen 4 STÜTZEN Das Metallstützensortiment von Alphi wird auf Baustellen jeder

TourA120 GB
TourA120 GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
SHORING SAFETY | PERFORMANCE | ADAPTABILITY | COMPLIANCE THE SHORING TOWER WITH SAFETY FEATURES A120 tower | The shoring tower with safety features 2 SHORING Alphi shoring towers satisfy the needs of all types of projects: the A120 tower is an effective solution for user safety; low towers are available for specific requirements. As recommended in the CRAMIF NT24 guidelines, the A120 tower can be assembled and disassembled in complete safety, limiting the risks of falls from height

MaxiDalle GB
MaxiDalle GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
FORMWORK PRODUCTIVITY | QUALITY | SAFETY | ERGONOMICS BV Cert. 6150814 THE EXTRA-LARGE FORMWORK PANEL MaxiDalle | The extra-large formwork panel 2 FORMWORK The MaxiDalle range is a panel-type formwork system for large cells. The high-performance system is capable of supporting a concrete slab of up to 50 cm in thickness. Simple: MaxiDalle comprises a single prop head for all assembly configurations and a formwork panel that comes in four sizes. A snap-on joint provides complete se

TopDalleEco DE
TopDalleEco DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG SICHERHEIT | PRODUKTIVITÄT | ERGONOMIE | QUALITÄT BV Cert. 6150814 SICHERE UND ÖKOLOGISCH SINNVOLLE DECKENSCHALUNG TopDalle Eco | Sichere und ökologisch sinnvolle Deckenschalung 2 SCHALUNG Vielseitig: Das TopDalle Eco System bietet die passende Lösung für alle Arten von Bauprojekten: Büros, Wohnungen, Alten- und Pflegeheime, Justizvollzugsanstalten und vieles mehr. Einfach und schnell aufzubauen: Das TopDalle Eco System bietet eine Produktivität von 33 m2 pro Arbe

AlphiSafe DE
AlphiSafe DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SICHERHEIT SICHERHEIT | EINFACHHEIT | ERGONOMIE | INNOVATION BV Cert. 6150814 EIN SICHERHEITSSYSTEM MIT SICHEREM AUFBAU AlphiSafe | Ein Sicherheitssystem mit sicherem Aufbau 2 SICHERHEIT AlphiSafe ist ein Kollektivschutzsystem zur Absturzsicherung, das von der Schalung bis zum Deckenrand reicht. Die technischen Innovationen dieses Systems ermöglichen insbesondere eine sichere Installation und eine automatische Verriegelung. Das robuste AlphiSafe-System wurde durch das Prüfinstit

Etais FR
Etais FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
ÉTAIS SÉCURITÉ | CONFORMITÉ | RÉSISTANCE | QUALITÉ UN MAINTIEN EN COFFRAGE OU EN SÉCHAGE SÉCURITÉ | CONFORMITÉ | RÉSISTANCE | QUALITÉ Les étais norme européenne sont conformes aux normes EN 1065 et NF P 93-221. Disponibles en 4 classes, ils présentent les meilleures performances en termes de résistance et de qualité. Étais norme européenne | Une gamme d'étais métalliques normalisés 4 ÉTAIS La gamme d'étais métalliques proposée par Alphi est utili

OutilsPro DE
OutilsPro DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
ZUBEHÖR ARBEITSERLEICHTERUNG | SICHERHEIT | ERGONOMIE | ROBUSTHEIT ERLEICHTERT DIE ARBEIT DER SCHALUNGSMONTEURE Profi-Werkzeuge | Erleichtert die Arbeit der Schalungsmonteure Mit seinen ständigen Bemühungen um Innovation widmet sich Alphi dem Kampf gegen körperlich anstrengende Arbeiten und muskuloskelettale Beschwerden. Es ist daher ein ganz natürlicher Schritt, dass sich das Unternehmen mit Leborgne zusammengeschlossen hat, einer Firma, die sich auf Profi-Werkzeuge für den Bau

AlphiSafe EN
AlphiSafe EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
SAFETY SAFETY | SIMPLICITY | ERGONOMICS | INNOVATION BV Cert. 6150814 SAFETY DONE SAFELY! AlphiSafe | Safety done safely! 2 SAFETY AlphiSafe is a collective protection system for formwork and slab edges. The system's technical innovations allow, in particular, safe installation and automatic locking. Robust AlphiSafe is certified by Ginger CEBTP, as per the EN 13374 standard, classes A and B for certain elements. AlphiSafe is distinguished by its height of 1.30 m, which is above t

EscalibMDS GB
EscalibMDS GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
SAFETY SAFETY | PRODUCTIVITY | SIMPLICITY | QUALITY WORKSITE SPIRAL STAIRCASE WITH SIDE EXIT Escalib MDS | Worksite spiral staircase with side exit 2 SAFETY Escalib MDS (safe assembly and disassembly) is a metal spiral staircase with side exit. The triangular step then acts as a landing. Simply arrange Escalib MDS by rotating by a quarter-turn so that one of the steps is aligned with the slab to be served. It is formed from a base, 1 to 8 modules that are easy to stack with a crane

Vertical Gb
Vertical Gb
13/07/2024 - www.alphi.fr
FORMWORK PRODUCTIVITY | MODULARITY | ALUMINIUM | STURDINESS VERTICAL ALUMINIUM FORMWORK VerticAL | Vertical aluminium formwork FORMWORK The VerticAL formwork panel system is designed for the building of stringers, substructures, industrial and agricultural buildings. Reliable and robust, the system can reduce assembly times on building sites, as well as production costs. The vertical or horizontal panel installation increases the versatility of the VerticAL formwork. 2 3 VerticAL

Poutrelles FR
Poutrelles FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
POUTRELLES BOIS | ALUMINIUM | SÉCURITÉ | ANTIVOL DEUX GAMMES POUR TOUS LES CHANTIERS Poutrelles | Deux gammes pour tous les chantiers 2 POUTRELLES Deux gammes de poutrelles de coffrage sont proposées par Alphi pour répondre aux différentes configurations de chantiers. M PR O NE RE ALU IU IN GÉ TÉ M ƒ Les poutrelles aluminium AL100 et AL200 favorisent une reprise de charge importante. Leur forme spécifique permet la fixation de crapauds ou d'accessoires (sangles par

MaxiDalle DE
MaxiDalle DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG PRODUKTIVITÄT | QUALITÄT | SICHERHEIT | ERGONOMIE BV Cert. 6150814 DAS SCHALUNGSPANEEL IN MAXI-GRÖSSE MaxiDalle | Das Schalungspaneel in Maxi-Größe 2 SCHALUNG Das Programm MaxiDalle ist eine Paneelschalung für großflächige Schaleinheiten. Leistungsfähig - Mit dem MaxiDalle-System können Betondecken mit einer Stärke von bis zu 50 cm abgestützt werden. Einfach - MaxiDalle besteht aus einem einzigen Stützenkopf, der für alle Montagekonfigurationen geeignet ist,

EscalibMDS FR
EscalibMDS FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
SÉCURITÉ SÉCURITÉ | PRODUCTIVITÉ | SIMPLICITÉ | QUALITÉ ESCALIER DE CHANTIER EN COLIMAÇON À SORTIE LATÉRALE Escalib MDS | Escalier de chantier en colimaçon à sortie latérale 2 SÉCURITÉ L'Escalib MDS (Montage et Démontage en Sécurité) est un escalier en colimaçon métallique à sortie latérale. La marche triangulaire sert alors de palier. Il suffit d'orienter l'Escalib MDS par rotation d'un quart de tour pour que l'une des marches soit au même niveau que la dall

Tables FR
Tables FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE PRODUCTIVITÉ | SÉCURITÉ | ROBUSTESSE | GRANDES SURFACES POUR LES GRANDES SURFACES ET BALCONS Tables de coffrage | Pour les grandes surfaces et balcons 2 COFFRAGE Les tables de coffrage Alphi sont utilisées pour le coffrage de grandes surfaces ou de balcons. Elles s'adaptent à toutes les configurations de chantiers. En fonction de l'usage et de la résistance attendus, elles seront associées aux étais acier conformes à la norme EN 1065 ou aux étais aluminium conform

TourEchaf FR
TourEchaf FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
ÉTAIEMENT SÉCURITÉ | SIMPLICITÉ | PRODUCTIVITÉ | INNOVATION LA TOUR D'ÉTAIEMENT À SÉCURITÉ INTÉGRÉE TourÉchaf | La tour d'étaiement à sécurité intégrée 2 ÉTAIEMENT L'évolution des réglementations françaises et européennes sur les tours a conduit Alphi à orienter ses choix vers une nouvelle tour d'étaiement pour le bâtiment. La TourÉchaf est innovante par sa simplicité d'utilisation en toute sécurité et par le faible poids de ses composants. Sa compatib

Alto EN
Alto EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
SHORING SAFETY | SLINGING | ADAPTABILITY A COMPLETE DECK RANGE Alto | A complete deck range 2 SHORING Alto decks come in 3 sizes. All decks are equipped with safety features and accessories that facilitate handling. The AlphiSafe safety system can be mounted at ground level. Retractable hoisting rings are built into the deck. The slinging procedure is completely safe, from laying on the ground to the definitive positioning of the deck. Practical uses The Alto deck can be used in vari

Podium En
Podium En
13/07/2024 - www.alphi.fr
SAFETY MODULARITY | PRODUCTIVITY | DURABILITY | SIMPLICITY THE ADJUSTABLE SAFETY PLATFORM Podium | The adjustable safety platform 2 SAFETY The Podium is a safety platform with adjustable dimensions for temporarily filling the various shafts in buildings: for lifts, goods lifts, technical ducts, stairwells, etc. This extendable platform is designed to adapt to the size of the shaft in order to hold the vertical formwork used to produce skins. The range is made up of different module

TopDalle DE
TopDalle DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG SICHERHEIT | ERGONOMIE | PRODUKTIVITÄT | QUALITÄT LEISTUNGSSTARKE SICHERE DECKENSCHALUNG TopDalle | Leistungsstarke sichere Deckenschalung 2 SCHALUNG Vielseitig: Das TopDalle-System bietet die passende Lösung für alle Arten von Bauprojekten: Büros, Wohnungen, Alten- und Pflegeheime, Justizvollzugsanstalten und vieles mehr. Einfach und schnell aufzubauen: Das TopDalle-System bietet eine Produktivität von 30 m2 pro Arbeiter und Tag bei einer Höhe von 2,50 m. Das Schal

AlphiSafe FR
AlphiSafe FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
SÉCURITÉ SÉCURITÉ | SIMPLICITÉ | ERGONOMIE | INNOVATION BV Cert. 6150814 LA SÉCURITÉ, POSÉE EN SÉCURITÉ ! AlphiSafe | La sécurité, posée en sécurité ! 2 SÉCURITÉ L'AlphiSafe est un système de protection collective allant du coffrage au bord de dalles. Les innovations techniques du système permettent notamment une mise en place en sécurité et un verrouillage automatique. Robuste, l'AlphiSafe est certifié par Ginger CEBTP, norme EN 13374, classes A et B pour ce

TourEchaf DE
TourEchaf DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
STÜTZEN SICHERHEIT | EINFACHHEIT | PRODUKTIVITÄT | INNOVATION DER GERÜSTTURM MIT INTEGRIERTER SICHERHEIT TourEchaf | Der Gerüstturm mit integrierter Sicherheit 2 STÜTZEN Die Entwicklung der französischen und europäischen Regelungen bezüglich der Türme hat Alphi dazu bewegt, sich bei der Entwicklung des neuen Gerüstturms an der Bauindustrie zu orientieren. Der TourEchaf ist durch seine einfache sichere Bedienbarkeit und das geringe Gewicht seiner Komponenten innovativ. Sei

TourEchaf GB
TourEchaf GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
SHORING SAFETY | SIMPLICITY | PRODUCTIVITY | INNOVATION THE SHORING TOWER WITH BUILT-IN SAFETY FEATURES TourEchaf | The shoring tower with built-in safety features 2 SHORING Changes in French and European tower regulations have led Alphi to focus on a new shoring tower for construction work. The TourEchaf tower is innovative in its safety and ease of use, and its lightweight components. Its compatibility with scaffolding elements means that cross-bracing, connections and decking be

Alto FR
Alto FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
ÉTAIEMENT SÉCURITÉ | ÉLINGAGE | ADAPTABILITÉ UNE GAMME COMPLÈTE DE PLATEAUX Alto | Une gamme complète de plateaux 2 ÉTAIEMENT Les plateaux Alto existent en 3 dimensions. Tous les plateaux sont équipés d'éléments de sécurité et d'accessoires facilitant la manutention. Le sytème de sécurité AlphiSafe peut être monté au sol. Des anneaux de levage escamotables sont intégrés au plateau. L'élingage est réalisé en toute sécurité, de la pose au sol jusqu'à la mise

DalpHi EN
DalpHi EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
FORMWORK SAVINGS | ADAPTABILITY | LIGHT WEIGHT BV Cert. 6150814 ECONOMICAL ALUMINIUM SLAB FORMWORK DalpHi | Economical aluminium slab formwork 2 FORMWORK The economical, high-performance DalpHi floor formwork system suits all types of buildings: offices, housing residential care homes, correction facilities, etc. It can be installed at a productivity rate of 25 m2/person/day. Its aluminium components make it one of the most lightweight formwork systems on the market. The drop-head i

DalpHi DE
DalpHi DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG WIRTSCHAFTLICHKEIT | ANPASSBARKEIT | GERINGES GEWICHT BV Cert. 6150814 KOSTENGÜNSTIGE SCHALUNGSSYSTEME MIT ALUMINIUMPLATTEN DalpHi | Kostengünstige Schalungssysteme mit Aluminiumplatten 2 SCHALUNG Kostengünstig und leistungsfähig - Das Deckenschalungssystem DalpHi kann für alle Arten von Bauprojekten eingesetzt werden: Büros, Wohngebäude, Alten- und Pflegeheime, Justizvollzugsanstalten und vieles mehr. Durch seine Anwendung wird eine Produktivität von 25 m2 pro Pers

Horizontal En
Horizontal En
13/07/2024 - www.alphi.fr
THE BIGGEST FORMWORK PANEL S  UITABLE FOR LARGE CELLS L  ESS THAN 25 KG S  INGLE FORMWORK HEAD REDUCE THE JOB TIME... %  %   %   The HorizontAL range is panel type formwork designed for large cells, which makes the system ideal for the construction of functional buildings. The HorizontAL system is extremely efficient and can handle concrete up to 30-35 cm thick, and 50 cm with strengtheners. The HorizontAL system is simple. It comprises a single prop head, for all erection co

Vertical Fr
Vertical Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE PRODUCTIVITÉ | MODULARITÉ | ALUMINIUM | ROBUSTESSE COFFRAGE VERTICAL ALUMINIUM VerticAL | Coffrage vertical aluminium 2 COFFRAGE Le système de panneaux de coffrage VerticAL est conçu pour la réalisation de longrines, soubassements, bâtiments industriels et agricoles. Fiable et robuste, le système permet de réduire les temps de montage sur les chantiers, ainsi que les coûts de production. La mise en place verticale ou horizontale des panneaux confère une polyvalen

Alto DE
Alto DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
STÜTZEN SICHERHEIT | ANSCHLAGPUNKTE | ANPASSBARKEIT VOLLSTÄNDIGE PRODUKTSERIE VON SCHALUNGSMODULEN Alto | Vollständige Produktserie von Schalungsmodulen 2 STÜTZEN Alto-Schalungsmodule sind in 3 Größen erhältlich. Alle Module verfügen überSicherheitselemente und Merkmale zur leichteren Handhabung. Das Sicherungssystem AlphiSafe kann vom Boden aus installiert werden. Die Module sind mit ausklappbaren Hebeösen ausgestattet. Das Anschlagen ist von der Vorbereitung am Boden bis

TourA120 DE
TourA120 DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
STÜTZEN SICHERHEIT | LEISTUNG | ANPASSBARKEIT | KONFORMITÄT DER SICHERE GERÜSTTURM Gerüstturm A120 | Der sichere Gerüstturm 2 STÜTZEN Gerüsttürme von Alphi bieten Lösungen für die Herausforderungen jeder Art von Bauprojekt: Der Gerüstturm A120 ist schnell einsatzbereit und ermöglicht immer ein sicheres Arbeiten. Für besondere Anforderungen sind Türme mit geringer Höhe verfügbar. Entsprechend dem Anforderungskatalog NT24 der regionalen Krankenkasse der französischen

EscalibMDS DE
EscalibMDS DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SICHERHEIT SICHERHEIT | PRODUKTIVITÄT | EINFACHHEIT | QUALITÄT BAUSTELLEN-WENDELTREPPE MIT SEITLICHEM AUSSTIEG Escalib MDS | Baustellen-Wendeltreppe mit seitlichem Ausstieg 2 SICHERHEIT Die Escalib MDS ist eine sicher auf- und abzubauende Wendeltreppe aus Metall mit seitlichem Ausstieg. Die dreieckige Stufe dient als Podest. Durch eine Vierteldrehung kann die Escalib MDS so ausgerichtet werden, dass eine der Stufen auf derselben Höhe liegt wie die Ebene, zu der Zugang geschaffen

MaxiDalle FR
MaxiDalle FR
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE PRODUCTIVITÉ | QUALITÉ | SÉCURITÉ | ERGONOMIE BV Cert. 6150814 LE PANNEAU COFFRANT DE DIMENSION MAXI MaxiDalle | Le panneau coffrant de dimension maxi 2 COFFRAGE La gamme MaxiDalle est un coffrage de type panneau destiné aux grandes cellules. Performant, le système MaxiDalle permet une reprise d'épaisseur de béton jusqu'à 50 cm. Simple, le MaxiDalle est composé d'une tête d'étai unique pour toutes les configurations de montage, et d'un panneau coffrant proposÃ

Sabot De
Sabot De
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG LEISTUNG | EINFACHHEIT | QUALITÄT | ANPASSBARKEIT DIE UNVERZICHTBARE LASTABSTÜTZUNG Stützschuh für Schalungen | Die unverzichtbare Lastabstützung Der Stützschuh für Schalungen von Alphi ermöglicht eine Lastaufnahme von 20 kN. Er kann ganz einfach mittels einer Betonschraube an einer Wand, einer Gebäudestütze oder einem Gebäudeträger befestigt werden. Er wird zusammen mit einer einstellbaren Trägergabel mit einem Durchmesser von 48 mm eingesetzt. Der Stützschuh

Toptable Fr
Toptable Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE SÉCURITÉ | RAPIDITÉ | ROBUSTESSE | ADAPTABILITÉ LA TABLE DE COFFRAGE DURABLE ET COMPACTE TopTable | La table de coffrage durable et compacte 2 COFFRAGE La TopTable Alphi est conçue pour le coffrage des balcons : isolés, filants et terrasses. Elle est également utilisable à l'intérieur des bâtiments. Elle est composée d'une structure en acier et de poutrelles aluminium boulonnées sur celui-ci. Les têtes basculantes peuvent accueillir tous les étais du march
 

Testo Ope 40 Ans
Testo Ope 40 Ans
19/06/2024 - www.andresudrie.com
Information Presse Juin 2019 TESTO France fête 40 années durables en luttant contre la déforestation Pour célébrer ses 40 ans, Testo France investit dans le développement durable en s'associant, de mi-juin à novembre 2019 à MyTree, plateforme solidaire et participative ayant pour mission de lutter contre la déforestation de la planète. relations presse Durant cette période, Testo France lance sur sa page Facebook une action collective tournée vers le futur auprès de ses collaborateurs et...

SDMO®\'s rental product range on display at INTERMAT 2015
SDMO®\'s rental product range on display at INTERMAT 2015
13/01/2015 - www.n-schilling.com
PRESS RELEASE JANUARY 2015 Online at www.n-schilling.com SDMO® s rental product range on display at INTERMAT 2015 doc. SDMO ® SDMO®, the French market leader and the third largest manufacturer of generator sets worldwide, will present its product range for the rental market, and in particular its Rental Compact line, at its stand (hall 5B, aisle J028) at the Intermat trade fair to be held from 20 to 25 April 2015 at the Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte. The leading French manufacturer...

Häfele affiche une croissance particulièrement forte sur les marchés ...
Häfele affiche une croissance particulièrement forte sur les marchés ...
20/12/2017 - www.hafele.fr
Communiqué de presse N° : 10/05/16_RF2015 Page 1 sur 2 Bilan 2015 : + 11 % à l'échelle mondiale pour le spécialiste en technique de ferrures basé à Nagold Häfele affiche une croissance particulièrement forte sur les marchés internationaux Le Groupe Häfele - spécialiste international en technique de ferrures et en systèmes de fermeture électroniques - a engrangé en 2015 un chiffre d'affaires de 1,3 milliard d'euros contre 1,1 milliard d'euros en 2014, soit une croissance de 11 %...

TR45190
TR45190
09/12/2014 - www.bobcat.eu
TR45190 Telescopic Handlers TR45190 18700 mm 18400 mm 4500 kg 3000 kg 1200 kg 500 kg 400 kg 16400 mm 12200 mm Weight (unladen) 16400 kg Standard tyres Low speed (forward/reverse) High speed (forward/reverse) 18  R22.5in 10 km/h 40 km/h Transmission Main drive Hydrostatic with hydraulic regulation 2-speed gear box Make/Model Fuel / Cooling Rated power (DIN 6271) at 2200 RPM Maximum torque at 1400 RPM Number of cylinders Displacement PERKINS / 1104D-ETA Diesel / Liquid 106 kW (144 HP) 556...

Aides financières habitat 2012
Aides financières habitat 2012
01/08/2017 - www.ecomatic.fr
L habitat Comprendre ? Aides financières habitat 2012 Comment financer la performance énergétique de votre logement ? Édition : février 2012 Ce document est un document intermédiaire. Des informations complémentaires sont attendues. La version finale paraîtra dans quelques semaines. sommaire glossaire Se donner les moyens de maîtriser l énergie 3 . À savoir avant de se lancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trouver l aide adaptée . . . . . . . . . . . . ....

057 0004 AMMANN VIO25cab
057 0004 AMMANN VIO25cab
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. MINIPELLE CHENILLE VIO20cab 2458 1815 1890 1160 3895 1380 MINIPELLE CHENILLE VIO20cab Code produit 057 0004 Profondeur de fouille 2,50 m Force de cavage 1900 kg Hauteur de déversement 2,74 m Pente maxi 30° Type de translation Chenilles Vitesse de translation