XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE
XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE

LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE DÉPOLIE
XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED

10 mm 43 mm

10 mm 43 mm

Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur de seulement 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température.

Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou noir». De plus, le gaz Xénon offre un rendement lumineux plus important que des lampes à incandescence classiques et leur durée de vie est nettement supérieure à l'halogène, avec un rendement inférieur de seulement 5 à 10% par rapport à ce dernier, mais sans les inconvénients de haute température. Leur surface dépolie permet l'atténuation de l'éblouissement. Eigenschaften Die 24V/26V Xénon-Lampen blau, mit 5W oder 8,5W Leistung erlauben eine Erhöhung der Farbtemperatur bis 3'200K und verschaffen dank ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xénon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen. Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung. Characteristics The 24V/26V Xénon lamps blue, with a power of 5W or 8,5W allow an increase of the colour temperature to 3'200K and due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xénon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower The frosted surface permits a reduction to the glare.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF24005101XE-BL 24V 5W 3'200K 20'000 JF24008501XE-BL 26V 8.5W 3'200K 20'000 A utiliser avec réflecteur (RIP ou RI) couleur blanc RAL 9010. Verwendbar mit Reflektor (RIP oder RI) Farbe weiss RAL 9010. Can be used with reflector (RIP oder RI) colour white RAL 9010.

Eigenschaften Die 24V/26V Xénon-Lampen blau, mit 5W oder 8,5W Leistung erlauben eine Erhöhung der Farbtemperatur bis 3'200K und verschaffen dank ihrer Form eine uneingeschränkte Beleuchtung in alle Richtungen, was das Phänomen des «schwarzen Lochs» vermeidet. Ausserdem bietet Xénon-Gas einen höheren Leuchtwirkungsgrad als die klassischen Glühlampen, und die Lebensdauer ist deutlich höher als bei Halogen, mit einer nur um 5 bis 10% geringeren Leistung und ohne die Unannehmlichkeiten von Hochtemperaturen.

Characteristics The 24V/26V Xénon lamps blue, with a power of 5W or 8,5W allow an increase of the colour temperature to 3'200K and due to their form ensures that lighting is even in all directions without dark spots. As well as providing a stronger light than conventional incandescent lamps, Xénon lamps are superior to halogen in a number of ways. They do not suffer from the same high temperature disadvantages and have a much longer life though their output is only 5-10% lower.

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime JF124051XE-BL 24V 5W 3'200K 20'000 JF126085XE-BL 26V 8,5W 3'200K 20'000

384

A utiliser avec réflecteur (RIP ou RI) couleur blanc RAL 9010. Verwendbar mit Reflektor (RIP oder RI) Farbe weiss RAL 9010. Can be used with reflector (RIP oder RI) colour white RAL 9010.

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR
XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE KLAR XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon haute brillance de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W permettent une augmentation de la luminosité et procurent grâce à leur forme un éclairement...

AGALED FT B10
AGALED FT B10
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-10 2800k / 1w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-10 2800k / 1w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-10 2800k / 1w Type: Festoon connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-10 5000k / 1w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-10 5000k / 1w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-10 5000k / 1w Type: Festoon connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm AGA-LE D ® 4mm 43mm BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV SA ESM AGABEKOV...

LFX AC
LFX AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LINEAIRE AGA-CLIP AGA-CLIP LINEAR LEUCHTE AGA-CLIP LINEAR LUMINAIRE LFX-AC IP20 6 13 mm 52 mm 23 mm 5 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour installations horizontales et verticales (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et caches CMB-AC pour lampes...

DMX SIGNAL CONVERTER DLI 4 DIN 230
DMX SIGNAL CONVERTER DLI 4 DIN 230
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 230V / 5W 230V / 5W B C B C A A Caractéristiques · Appareil de commande DMX pour programmer des lumières d'ambiance variables par une interface d'ordinateur. Un signal de commande DMX est généré par le DXG -48-DIN-230 pour 48 différents canaux de variation de la lumière maximum Eigenschaften...

TR LGT 303
TR LGT 303
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ÉLECTRONIQUE TR-BR 110 IP20 ELEKTRONISCHER TR-BR 110 IP20 ELECTRONIC TR-BR 110 IP20 12V / 110W-160W ÉLECTRONIQUE TR-LGT 303 IP20 ELEKTRONISCHER TR-LGT 303 IP20 ELECTRONIC TR-LGT 303 IP20 12V, 24V / 300W 230V 12V C A C A B Caractéristiques · Transformateur électronique variable avec potentiomètre incorporé · Tension primaire: 230V ± 10% sans câble · Tension secondaire: 12V sans câble · Puissance 35-110W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier plastique · Conforme...

LU4CSAL IP20 B 3 6 10 F
LU4CSAL IP20 B 3 6 10 F
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
38 LumINAIRE uNIvERSAL 4 CACHE AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 4 BLEnDE LEuCHTE AGA-LED® univErsAL 4 sCrEEnED LuMinAirE Lu4CSAL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 FESTOON CONNECTOR Photo : LU4CSAL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units festoon connector / 24V / 1W 29 mm 18 mm 36 mm 14 mm 4 mm AGA-LED® B-10 festoon connector 2800K, 5000K / 60'000h Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante....

AGALED FT B6
AGALED FT B6
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-6 2800k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-6 2800k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-6 2800k / 0,5w Type: Festoon connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-6 5000k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-6 5000k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-6 5000k / 0,5w Type: Festoon connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm AGA-LE D ® 4mm 43mm BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV SA ESM AGABEKOV...

RGB XENON DIMMER DLP 1 ENC 24
RGB XENON DIMMER DLP 1 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RGB-XENON DIMMER DLP-1-ENC-24 RGB-XENON DIMMER DLP-1-ENC-24 RGB-XENON DIMMER DLP-1-ENC-24 C A B Caractéristiques · Variateur de lumière RGB et à xénon pour l'amorçage numérique avec le signal de commande DALI. · Tension alimentation: 12...24V DC (SELV); max 6A; courant sans charge 20mA · Entrées: DALI · Sorties: PWM-Dimming; 12..24V; max 6A Eigenschaften · RGB-LED und Xenon-Dimmer für digitale Ansteuerung mit DALISteuersignal. · Versorgungsspannung: 12..24V DC (SELV); max. 6A; Leerlaufstrom...
 

031 0004 GROUPE ELECTROGÈNE QAS30
031 0004 GROUPE ELECTROGÈNE QAS30
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1540 GROUPE ELECTROGÈNE QAS30 30 24 10 70 GROUPE ELECTROGÈNE QAS30 Code produit 031 0004 Puissance 30 kVA Tension 400 V Intensité 43 A Niveau sonore 89 dB(A) Carburant Diesel Consommation carburant 6,4 l/h


09/10/2024 - www.sauter.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Fds Enduit Multifonctions
Fds Enduit Multifonctions
15/07/2024 - onip.com
ENDUIT MULTIFONCTIONS (poudre) Fiche de Données de Sécurité conformément au règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH) modifié par le règlement (UE) 2020/878 Date d'émission: 16/03/2017 Date de révision: 02/09/2022 Remplace la version de: 20/07/2022 Version: 2.1 RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1. Identificateur de produit Forme du produit Nom commercial Code du produit Type de produit Groupe de produits : : : : : Mélange ENDUIT MULTIFONCTIONS...

Cahier des charges de pose Ponts-routes, systèmes adhérents au support
Cahier des charges de pose Ponts-routes, systèmes adhérents au support
28/06/2013 - www.siplast.fr
Systèmes adhérents au support DEVGC n° /17  |  08/10  |  Édition 06 Cahier des charges de Pose Étanchéité des ponts-routes Sommaire 1.  Description 3 1.1  Systèmes incluant les feuilles Parafor Ponts et Paraforix 3 1.2  Rattachement à la réglementation 3 1.3  Matériaux 4 2.  Préparation du chantier 5 3.  Exigences concernant l état du support 5 3.1  Support en béton 3.1.1  Âge du béton 3.1.2  Texture 3.1.3  Propreté du support 3.1.4  Humidité 5 5 5 6 6 3.2...

Formulaire Unique De Vote Et De Procuration 7
Formulaire Unique De Vote Et De Procuration 7
25/06/2024 - www.rougier.fr
CADRE RESERVE A LA SOCIETE ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE Actions DU 29 JUIN 2023 Société Anonyme à Conseil d'Administration, au capital de 5 549 144,22 ¬ Siège social : 210. Avenue Saint Jean d'Angely 79000 NIORT Attention ! RCS Niort 025 580 143 Choisissez : ðŒ ou ð ou ðŽ Voix N+ de 5 ans ............. ............ ............... N - de 5 ans ............. ............ ............... Porteur .................... Total ....................... ............ ............ ............... ...

Télécharger - Lvi
Télécharger - Lvi
29/11/2016 - www.lvifrance.fr
MANUAL Teon | Teon R21 Monterings- och bruksanvisning " Instructions for fitting and use Monterings- og brukerveiledning " Notice de montage d utilisation Montage- und Betriebsanweisung " Instructies voor montage en gebruik -1- -2- 1 2 Tablette 3 L 4 N ot e Pilot-wire Styrledare Steurleiter Stuurstroomdraad Fil Pl i Marron Brown Brun Braun Bruin Marron Bleu Blue Blå Blau Blauw