WKT322, WKT324 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

WKT322, WKT324
·¢ ¶£
6T 7237_00.d

WKT322

WKT324

¢ °
Attention :
- Appareil à installer uniquement par un installateur électricien. - Respecter les règles d'installation TBTS.

£ °
Achtung :
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. - Installationsvorschriften zur Schutzmassnahme SELV beachten. Produktbeschreibung Die Drücker WKT32x sind Sender, die zur Steuerung der Tebis-Ausgangsmodule dienen. Diese Geräte gehören zum Tebis-InstallationsSystem. Sie senden Schaltbefehle für Beleuchtung, Heizung, Rolläden und Szenen über den KNX-Bus. Sie werden mit einem IR Empfänger 12/24 Kanäle ausgestattet. Diese Kanäle werden an der Hilfe einer IR Fernsteuerung EE809, TK124 oder via einer Lehrfernsteuerung geleitet (zum Beispiel von Typ pronto "Philips"). Die Drücker passen zu den Abdeckblenden WKT90x und zu den Kallysta-Rahmen. Erhältlich in 2 Ausführungen : · 2 Eingänge : WKT322 · 4 Eingänge : WKT324. Funktionen · 2 oder 4 voneinander unabhängige Eingänge. · Etikettenhalter zur Beschriftung der Kreise (im Lieferumfang der Abdeckblende enthalten). · IR Empfänger : 12 Kanäle für (TX100 Anlage), 24 Kanäle (ETS Anlage). · Ernährung durch den Bus. Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen von der jeweiligen Konfiguration und den jeweiligen Parametereinstellungen ab.

§ °
Caution :
- This device must be installed only by a qualified electrician. - Conform to TBTS installation rules.

ߧ

kallysta poussoir KNX bus 2, 4 entrées + 12 entrées infrarouge kallysta KNX bus Tastsensor 1-, 2-Fach + 12 IR Eingänge kallysta KNX bus push button 1-, 2- ways + 12 IR inputs

WKT902x

WKT904x

tebis
Montage / Montage / Montage

TP RF

230V~

Bus 30 V

Description / Beschreibung / Description
B C

30 mm

Présentation du produit Les poussoirs WKT32x sont des émetteurs qui permettent de piloter les modules de sortie Tebis. Ils font partie du système d'installation Tebis. Ils transmettent, via le bus KNX, des commandes d'éclairage, chauffage, volets et scènes. Ils sont équipés d`un récepteur infrarouge 12/24 voies. Ces voies sont commandées à l'aide d'une télécommande infrarouge EE809, TK124 ou via une télécommande à apprentissage (par exemple de type pronto "Philips"). Ces poussoirs s'utilisent avec les enjoliveurs WKT90x et s'associent aux plaques décoratives kallysta. Ils se déclinent en 2 versions : · bouton poussoir 2 entrées : WKT322 · bouton poussoir 4 entrées : WKT324. Fonctions proposées · 2 ou 4 entrées indépendantes. · Porte étiquette (livré sur l'enjoliveur) pour repérer les circuits. · Récepteur infrarouge : 12 voies pour une installation configurée par un TX100. 24 voies dans une installation paramétrée par ETS. · Alimentation par le bus. Les fonctions précises de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Configuration · TX100 V.1.6.0 ou supérieure : description détaillée dans la notice livrée avec le configurateur. · ETS : Logiciel d'application WFL322A, WFL324A. Base de données et descriptif disponible chez le constructeur.

Product description WKT32x pushbuttons are transmitters designed to control Tebis output modules. They are part of Tebis installation system. They transmit orders for lighting, heating, shutters and scenarios via bus KNX. They are equipped with an IR receiver 12/24 ways. These ways are ordered using an IRremote control EE809, TK124 or via a remote control with training (for example of type pronto "Philips"). They are used in conjunction with trims WKT90x and in association with decorative plates kallysta. 2 versions are available : · 2 inputs : WKT322 · 4 inputs : WKT324.

WKT324 1 3

2 adr.

Dans la boutique



EH 700P - Hager
EH 700P - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Notice d'instructions Programmateur d'ambiance à fil pilote EH 700P Principe de fonctionnement Le EH 700P est un programmateur pour chauffage fil pilote. Il vous permet de définir sur un cycle journalier le régime de température souhaité (confort ou réduit). La température confort est réglée directement sur le convecteur. C'est la température souhaitée lorsque vous êtes présent. La température réduite correspond à un abaissement de 3 à 4 °C par rapport à la température confort....

Agence Provence - Hager
Agence Provence - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Provence Technoparc du Griffon Bât. 10 511 route de la Seds 13127 VITROLLES Tél 04 42 46 82 40 Fax 04 42 79 10 27 e-mail : provence@hager.fr Comment nous trouver Vitrolles "Vieux Village" Aix en Provence Technoparc du Griffon Hôtel Campanile Vitrolles route de ds la Se Restaurant La Vigie LA BASTIDE BLANCHE Carrefour du Griffon Salon-Vitrolles A7 sortie Vitrolles Griffon Marignane ville Z.I. Estroublans Marignane Hager SAS 132, Boulevard d'Europe B.P. 78 F-67212 Obernai...

EV004 EV004 - Hager
EV004 EV004 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
£ ¢ Télévariateur universel 600 W avec afficheur 230 V Notice d'instructions ¢ £ Universal Ferndimmer 600 W mit Anzeige 230 V Bedienungsanleitung § · EV00 4 C 600 W 45 § · EV00 4 C 6E 7027.c 600 W 45 01..9 9 01..9 9 -o mem >1s -o mem >1s + - + - EV004 Principe de fonctionnement Le télévariateur EV004 permet de faire varier la luminosité d'une charge incandescente, halogène basse tension (BT 230 V), halogène très basse tension (TBT 12 V ou 24 V) avec transformateur...

Acces à distance panneau démonstration Tébis Hager
Acces à distance panneau démonstration Tébis Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Accès à un panneau de démonstration à distance pour manipuler la passerelle Internet Tébis TH006 Date : De : 1 Lundi 17 mai 2010 P. Léonard Introduction Cet accès permet aux utilisateurs de transmettre des commandes à distance, via internet, à un panneau de démonstration Tébis situé chez Hager à Obernai. Il accède uniquement à la partie commande. Il ne peut pas modifier la programmation. 1.1 Description du panneau Caméra IP permettant de visualiser l'état des voyants de la maquette. Zone...

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
G u i d e d ' i ns t a l l a t i o n Clavier tactile lecteur de badge LS IP 30 radio S660-22F Sommaire Présentation .................................................................... 3 Description..................................................................................... 3 Mise sous tension ......................................................................... 4 Fonctionnement............................................................................. 5 Maintenance.....................................................................

Chaud et froid : - Hager
Chaud et froid : - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Chaud et froid : la goulotte spéciale clim qui fait référence Votre nouvelle goulotte spéciale clim Entièrement dédiée aux installations climatisation et pompes à chaleur dans l'habitat, les goulottes de cheminement tehalit.lifea réunissent tous les atouts techniques pour répondre à ces nouveaux besoins. tehalit.lifea : système de goulottes de cheminement pour climatisation et pompes à chaleur Livraison : socle avec ergots permettant le passage de colliers de serrage, couvercle...

804632_C_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
804632_C_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 11 DE S. 20 ES p. 28 GB p. 36 NL p. 44 Résumé d'installation Transmetteur téléphonique GSM Riassunto d'installazione Combinatore telefonico GSM Programmierübersicht GSM-Telefonwählgerät Resumen de la instalación Transmisor telefónico GSM Installation summary GSM Telephone dialler Beknopte samenvatting van de installatie GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804632/C F Ce résumé reprend les étapes essentielles de la mise en service du transmetteur...

804872_A_Clavier_Tactile_S660_22X_FR_Mise en page  1 - Hager
804872_A_Clavier_Tactile_S660_22X_FR_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 34 ES p. 66 Guide d'installation Clavier tactile lecteur de badge LS IP 30 radio Manuale d'installazione Tastiera interna con schermo tattile e lettore di transponder Manual de instalación Teclado táctil lector llavero LS radio, IP30 S660-22F S660-22I S663-22X 804872/A FR Sommaire 1. Présentation ................................................................................................ 3 1.1 Description ................................................................................................
 

conditions générales de vente 1.0 - Carl Stahl
conditions générales de vente 1.0 - Carl Stahl
18/12/2017 - www.carlstahl.fr
Carl Stahl France 43, rue des Tuileries 67460 Souffelweyersheim Tél. : 03 88 18 37 00 Fax : 03 88 20 51 96 info@carlstahl.fr www.carlstahl.fr CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 1.0 Les présentes conditions générales de vente (ci-après les «Conditions Générales») s appliquent à tout achat effectué par un internaute / personne physique (ci-après le « CLIENT») sur le site Internet www.carlstahl.fr (ci-après le « SITE ») auprès de CARL STAHL, SARL, immatriculée au registre du commerce...

SFA : le plein de nouveautés pour 2007
SFA : le plein de nouveautés pour 2007
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Spécialiste de l'aménagement sanitaire de la maison, SFA apporte sur le marché de nouvelles solutions tout confort pour équiper, d'une part, chaudières à condensation, climatiseurs, appareils réfrigérants avec les pompes Sanicondens Plus et Sanicondens Best, et d'autre part, les WC, avec le broyeur Sanislim. Inventeur du broyeur sanitaire, l'entreprise, qui compte presque un demi-siècle d'innovations, affirme sa place de leader en développant des produits sophistiqués suivant les besoins...

Fdes Poutre Beton Precontraint
Fdes Poutre Beton Precontraint
02/07/2024 - www.kp1.fr
ÉTUDES ET RECHERCHES POUTRE EN BÉTON PRÉCONTRAINT FICHE DE DÉCLARATION ENVIRONNEMENTALE ET SANITAIRE conforme à la norme NF EN 15804+A1 et son complément national NF EN 15804/CN Le présent document a pour objectif de fournir l'information disponible sur les caractéristiques environnementales et sanitaires de poutres en béton précontraint. Ces informations sont présentées conformément à la norme NF EN 15804+A1 «Contribution des ouvrages de construction au développement durable -...

Certificat d'Approbation - Gantois
Certificat d'Approbation - Gantois
24/02/2020 - www.gantois.com
Certificat d-Approbation Nous certifions que le Systeme de Management de la societe : GANTOIS INDUSTRIES 25 rue des freres Mougeotte, BP 307, 88105 SAINT DIE, France a ete approuve par la societe Lloyd-s Register Quality Assurance selon les normes suivantes : ISO 9001:2015 Gilles Bessiere - Area Technical Manager Emis par : LRQA France SAS Certificat en cours : 27 Juin 2018 Date d-expiration : 26 Juin 2021 Numero de certificat : 10097612 Premiere(s) approbation(s) : ISO 9001  8 Decembre 2000 Numero(s)...


23/12/2024 - www.rotem.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Notice Dalles Alveolees KP1 Avec Boucles De Levage Integrees
Notice Dalles Alveolees KP1 Avec Boucles De Levage Integrees
02/07/2024 - www.kp1.fr
NOTICE DE MANUTENTION DALLES ALVÉOLÉES KP1 Système de levage sous Avis Technique n°3.1/15-831_V2 AVEC BOUCLES DE LEVAGE INTÉGRÉES CARACTÉRISTIQUES DES BOUCLES DE LEVAGE Références disponibles en mm. D d h Ø DA 16 200 70 55 12 DA 20 200 70 60 12 DA 24 200 70 71 14