WK066, WK067 kallysta - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

6W 5105.d

¢ § £ ¶ ß ·

Variateur poussoir Push dimmer Tastdimmer Variatore pulsante Variador con pulsador Drukdimmer

Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Istruzioni d'uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing

WK066, WK067 kallysta
Montage / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje / Montage Caractéristiques techniques Technical characteristics Technische Daten Caratteristiche tecniche Características técnicas Technische gegevens
Tension d'alimentation Supply voltage Versorgungsspannung Tensione d'alimentazione Tensión de alimentación Voedingspanning

230 V ± 10 % 50 Hz

Protection / Protection / Schutz / Protezione / Protección / Beveiliging WK066 Fusible Fuse Sicherung Fusibile Fusíble Zekering WK067 Electronique Electronic Elektronisch Elettronica Electrónica Elektronische

T 2 AH 5 x 20 mm

Raccordement / Connection / Anschluss / Cablaggio / Conexión / Aansluiting
L N

Fonctionnement / Working principle / Funktionsprinzip / Funzionamento / Funcionamiento / Werking

Capacité des bornes Connection capacity Anschlusskapazität Capacità dei terminali Capacidad de los terminales Aansluitcapaciteit T° de fonctionnement Operating temperature Betriebstemperatur T° di funzionamento T° de funcionamento Bedrijfstemperatuur

2 x 2,5 mm2

-5 -> + 30 °C

WK066 WK067

Option - option option - opzione opción - optie

40 m maxi

T° de stockage Storage temperature Lagertemperatur T° di stoccaggio T° de almacenamiento Opslagtemperatuur

-10 -> + 50 °C

Type de charge / Load type / Ladungstyp / Tipo di carica / Tipo de carga / Belastingstype
WK066 230 V Lampes à incandescence / Incandescent lamps / Glühlampen / Lampade a incandescenza Lámparas incandescentes / Gloeilampen. min : 60 VA max : 400 VA max : 350 VA min : 40 VA WK067

230 V

Lampes halogènes / Halogen lamps / Halogenlampen / Lampade alogene / Lámparas halógenas / Halogeenlampen. WK066 / WK067 : Transformateur ferromagnétique + lampes halogènes / Ferromagnetic transformer + Halogen lamps / Ferromagnetischer Transformator + Halogenlampen / Trasformatori ferromagnetici + Lampade alogene / Transformador ferromagnético + Lámparas halógenas / Ferromagnetische transformator + Halogen. WK067 : Transformateur électronique+Lampes halogènes / Electronic transformer+Halogen lamps / Elekronischer Transformator+Halogenlampen / Trasformatore elettronico + Lampade alogene / Transformador electrónico + Lámparas halógenas / Elektronische transformator + Halogen.

+ +
1

12 V 24 V

Dans la boutique



Profil Environnemental Produit Bacs d'encastrement pour ... - Hager
Profil Environnemental Produit Bacs d'encastrement pour ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Bacs d'encastrement pour Gamma 13 Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)388495050 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Bac d'encastrement de profondeur 160mm pour coffret Gamma 13 Fonction...

Equipement d'un collège Margencel - 74 - Hager
Equipement d'un collège Margencel - 74 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Equipement d'un collège Margencel - 74 Ré fé rence Te r t i a re i Alain Giroud EIB ­ Conducteur de travaux "Pour ce chantier, nous ne disposions que de 4 mois pour intervenir. Pour tenir un tel délai, il n'y a pas de secret : il faut opter pour des solutions dans lesquelles nous avons entièrement confiance... et surtout qui sont disponibles chez nos distributeurs. Après avoir envisagé d'autres marques notre choix s'est naturellement porté vers l'offre Hager. C'est celle qui répond...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Éclairage tout ou rien Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit TXA 201A TXB 202A TXA 204 A/B/C TXA 204 D TXA 206 A/B/C TXA 206 D TXA 207A/B/C TXA 207D TXA 208A/B/C TXA 208D TR 201 TR 270C/D/F/I Désignation produit Module 1 sortie 4A 230V~ à encastrer Module 2 sorties 4A 230V~ à encastrer Module 4 sorties 4A/10A/16A 230V~ Module 4 sorties 16A 230V~ charge capacitive Module 6 sorties...

¢ Indicateur de consommation d'énergie électrique Notice d - Hager
¢ Indicateur de consommation d'énergie électrique Notice d - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Indicateur de consommation d'énergie électrique Notice d'instructions T 6E 5070.a lect ure 49320, 49321 Comment fonctionne votre indicateur de consommation ? L'indicateur de consommation vous affiche une estimation de la consommation du circuit. Vous pouvez ainsi le brancher sur un circuit de chauffage, un circuit de production d'eau chaude ou un circuit qui alimente de l'électroménager (lave-vaisselle, lave-linge, etc). Connaître sa consommation électrique L'indicateur partiel : Suivant...

residence cazaban
residence cazaban
09/04/2011 - www.hager.fr
Tébis : La domotique au service du handicap Pour la plupart des utilisateurs, Tébis symbolise le confort, la facilité et la sécurité dans l'habitat. Dans le cas, plus spécifique, où cet utilisateur présente un handicap physique, le rôle de Tébis dépasse la simple notion de confort : il devient un véritable compagnon au quotidien, un moyen indispensable et précieux pour contrôler son environnement - via une téléthèse* adaptée au type de handicap - et garder une relative indépendance....

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
, guide de visite Un projet de : parrainé par : Hager et les maisons be-GREEN, des objectifs communs Inaugurées au salon Batimat de Paris en novembre 2009, les maisons be-GREEN d'Architectures à vivre concrétisent un concept de maisons de ville à l'empreinte écologique minimale. Parrain du projet avec GDF-SUEZ, Hager participe ainsi à l`invention de l'habitat de demain en concevant des installations électriques qui sensibilisent l'utilisateur à ses consommations énergétiques et lui...

EE812, 52368 - Hager
EE812, 52368 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Potentiomètres de réglages Adjustment potentiometers Description du détecteur Description of detector Voyant de signalisation V1 Signalling indicator light V1 £ ¢ Detecteur de présence 1 - 10 V · § 1-10V Presence Detector On 5 4 3 lux auto 1 test 2 30 15 10 6E 7543-00d § ° jusqu'à échéance de la temporisation. La sortie est commandée pendant la durée réglée sur le potentiomètre 1. La régulation redevient effective à la prochaine détection après échéance de la temporisation....

Profil Environnemental Produit Kit thermostat d'ambiance - Hager
Profil Environnemental Produit Kit thermostat d'ambiance - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Kit thermostat d'ambiance programmable digital radio sur 7 jours et récepteur mural Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Kit thermostat...
 

catalogue formation V5.indd - MEIKO
catalogue formation V5.indd - MEIKO
05/07/2018 - www.meiko.fr
CATALOGUE FORMATIONS 2018 MEIKO France Parc de l Esplanade - Bât. K 1 rue Niels Bohr 77462 Saint Thibault des Vignes Cedex Tel. : 01.64.15.65.27 Mail : formation@meiko.fr Site : www.meiko.fr SOMMAIRE Présentation Notre équipe de formation Nos modules de formation : 0 - La technologie de lavage chez MEIKO 1 - Machines stationnaires MIKE 2 2.1 - M-iClean U et H 5 - Machines à avancement automatique K et B-Tronic 6 - UPster K 7 - M-iQ Devenir technicien Premium Informations pratiques Plan...

Porte topaze PB-PBi
Porte topaze PB-PBi
13/02/2012 - www.technal.fr
Soléal : porte Tube APD, ensembles menuisés (PY) 04/10 03 - 2.3 - Applications : Coupe verticale 1B-B' 55 - Elévation (échelle 1/20) : 1B 1C 1 C' 135.5 1 A' 208 52 23 1 B' - Coupes (échelle 1/3) : Coupe horizonale 1A' 80 198 23 165 50 Coupe horizonale 1C-C' 55 206 8 7.5 les portes

Product Fiche ITS 750 G B
Product Fiche ITS 750 G B
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith ITS 750 - 126 718


09/10/2024 - www.sauter.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Prevectron 3 Protection Estate Base Vie Zone Ouverte
Prevectron 3 Protection Estate Base Vie Zone Ouverte
29/07/2024 - www.indelec.com
PROTECTION DIRECTE CONTRE LA FOUDRE VILLAS, BASE VIE, ZONES OUVERTES Paratonnerre à Dispositif D'Amorçage ©INDELEC SA  61 Chemin des postes F59500 DOUAI - Tel +33 327 944 952 - www.indelec.com PROTECTION DIRECTE CONTRE LA FOUDRE VILLAS, BASE VIE, ZONES OUVERTES ZONE DE PROTECTION, Un rayon de protection jusqu'à plus de 110m Le rayon de protection Rp d'un paratonnerre PREVECTRON 3® est calculé selon la formule de la norme NF C 17-102 : 2011 : Il dépend des paramètres : " h(m) : correspond...

Fiche Technique Talon Emboitable V07 2023 Fr Fr
Fiche Technique Talon Emboitable V07 2023 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
TALON EMBOITABLE Description du produit Le talon ou fond emboîtable RHEINZINK est un accessoire d'évacuation des eaux pluviales. Il se positionne aux extrémités de la gouttière RHEINZINK. Ce produit fait partie intégrante du système d'évacuation. Esthétique et robuste, le talon emboitable RHEINZINK s'intègre harmonieusement dans son environnement. Caractéristiques techniques Matières disponibles Type Disponible dans toutes les teintes RHEINZINK 250 333 Avantages du produit ð· Durabilité ð· 100%...