TopDalle DE

Extrait du fichier (au format texte) :

SCHALUNG

SICHERHEIT

|

ERGONOMIE

|

PRODUKTIVITÄT

|

QUALITÄT

LEISTUNGSSTARKE
SICHERE DECKENSCHALUNG

TopDalle | Leistungsstarke sichere Deckenschalung

2

SCHALUNG

Vielseitig: Das TopDalle-System bietet die passende Lösung für alle
Arten von Bauprojekten: Büros, Wohnungen, Alten- und Pflegeheime,
Justizvollzugsanstalten und vieles mehr.
Einfach und schnell aufzubauen: Das TopDalle-System bietet eine
Produktivität von 30 m2 pro Arbeiter und Tag bei einer Höhe von
2,50 m.
Das Schalungssystem TopDalle, das die F&E-Abteilung von
Alphi in Zusammenarbeit mit der französischen Renten- und
Arbeitsgesundheitskasse (CARSAT) der Region Rhône-Alpes entwickelt hat, entspricht der Verordnung von September 2004 zur Vermeidung von Stürzen aus großer Höhe. Dies wird durch das Kippschutzsystem der Nebenrahmen und durch einen kontrollierten Abstand von 13 cm zwischen den Rahmen erreicht.
Arbeiten mit Absturzgefahr NF E 85-014

Stürze auf ebener Erde
NF E 85-014

Herabfallende
Gegenstände
NF E 85-014

Mittelmäßig

Dans la boutique



TourEchaf GB
TourEchaf GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
SHORING SAFETY | SIMPLICITY | PRODUCTIVITY | INNOVATION THE SHORING TOWER WITH BUILT-IN SAFETY FEATURES TourEchaf | The shoring tower with built-in safety features 2 SHORING Changes in French and European tower regulations have led Alphi to focus on a new shoring tower for construction work. The TourEchaf tower is innovative in its safety and ease of use, and its lightweight components. Its compatibility with scaffolding elements means that cross-bracing, connections and decking between...

Etais EN
Etais EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
PROPS SAFETY | COMPLIANCE | STRENGTH | QUALITY SECURE HOLD FOR FORMWORK AND DRYING SAFETY | COMPLIANCE | STRENGTH | European standard props are compliant with the EN 1065 and NF P 93-221 standards. Available in 4 classes. they offer the best performances in terms of strength and quality. QUALITY European standard props | A range of standardised metal props 4 PROPS The metal prop range offered by Alphi is used on all construction sites. Available in four classes. props compliant...

OutilsPro GB
OutilsPro GB
13/07/2024 - www.alphi.fr
ACCESSORIES ARDUOUSNESS | SAFETY | ERGONOMICS | STRENGTH MAKING FORM FITTERS' WORK EASIER Pro Tools | Making form fitters' work easier Alphi's ongoing innovation process is aimed at making work less arduous and reducing repetitive strain injuries. So it was natural for the company to join forces with Leborgne, a company specialised in professional tools for the construction sector to prevent arduous worksite conditions. Of the various ranges offered by Leborgne, Alphi is particularly...

2021 12 Maxidalle Fr
2021 12 Maxidalle Fr
13/07/2024 - www.alphi.fr
COFFRAGE PRODUCTIVITÉ | QUALITÉ | SÉCURITÉ | ERGONOMIE BV Cert. 6150814 LE PANNEAU COFFRANT DE DIMENSION MAXI MaxiDalle | Le panneau coffrant de dimension maxi 2 COFFRAGE La gamme MaxiDalle est un coffrage de type panneau destiné aux grandes cellules. Performant, le système MaxiDalle permet une reprise d'épaisseur de béton jusqu'à 50 cm. Simple, le MaxiDalle est composé d'une tête d'étai unique pour toutes les configurations de montage, et d'un panneau coffrant proposé...

Alto EN
Alto EN
13/07/2024 - www.alphi.fr
SHORING SAFETY | SLINGING | ADAPTABILITY A COMPLETE DECK RANGE Alto | A complete deck range 2 SHORING Alto decks come in 3 sizes. All decks are equipped with safety features and accessories that facilitate handling. The AlphiSafe safety system can be mounted at ground level. Retractable hoisting rings are built into the deck. The slinging procedure is completely safe, from laying on the ground to the definitive positioning of the deck. Practical uses The Alto deck can be used in various...

DalpHi DE
DalpHi DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG WIRTSCHAFTLICHKEIT | ANPASSBARKEIT | GERINGES GEWICHT BV Cert. 6150814 KOSTENGÜNSTIGE SCHALUNGSSYSTEME MIT ALUMINIUMPLATTEN DalpHi | Kostengünstige Schalungssysteme mit Aluminiumplatten 2 SCHALUNG Kostengünstig und leistungsfähig - Das Deckenschalungssystem DalpHi kann für alle Arten von Bauprojekten eingesetzt werden: Büros, Wohngebäude, Alten- und Pflegeheime, Justizvollzugsanstalten und vieles mehr. Durch seine Anwendung wird eine Produktivität von 25 m2 pro Person und...

TopDalle DE
TopDalle DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SCHALUNG SICHERHEIT | ERGONOMIE | PRODUKTIVITÄT | QUALITÄT LEISTUNGSSTARKE SICHERE DECKENSCHALUNG TopDalle | Leistungsstarke sichere Deckenschalung 2 SCHALUNG Vielseitig: Das TopDalle-System bietet die passende Lösung für alle Arten von Bauprojekten: Büros, Wohnungen, Alten- und Pflegeheime, Justizvollzugsanstalten und vieles mehr. Einfach und schnell aufzubauen: Das TopDalle-System bietet eine Produktivität von 30 m2 pro Arbeiter und Tag bei einer Höhe von 2,50 m. Das Schalungssystem...

TourA120 DE
TourA120 DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
STÜTZEN SICHERHEIT | LEISTUNG | ANPASSBARKEIT | KONFORMITÄT DER SICHERE GERÜSTTURM Gerüstturm A120 | Der sichere Gerüstturm 2 STÜTZEN Gerüsttürme von Alphi bieten Lösungen für die Herausforderungen jeder Art von Bauprojekt: Der Gerüstturm A120 ist schnell einsatzbereit und ermöglicht immer ein sicheres Arbeiten. Für besondere Anforderungen sind Türme mit geringer Höhe verfügbar. Entsprechend dem Anforderungskatalog NT24 der regionalen Krankenkasse der französischen...
 

008 0001 KAESER MOBILAIR 34 E
008 0001 KAESER MOBILAIR 34 E
22/02/2012 - www.loxam.fr
2075 COMPRESSEUR MOBILE À VIS MOBILAIR 34 E 315 807 874 1240 Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1100 1420 1765 3025 3250 COMPRESSEUR MOBILE À VIS MOBILAIR 34 E Code produit 008 0001 Débit 3400 l/mn Pression de service 7 bar Alimentation électrique 400 V / 50 Hz Tri Puissance moteur 22 kW Puissance électrique absorbée ...

TR50210 Rotary telescopic handler specifications
TR50210 Rotary telescopic handler specifications
01/12/2010 - www.bobcat.eu
TR50210 Telescopic Handlers TR50210 Lifting height  on stabilisers Lifting height  on tyres Rated capacity Capacity (at max. height  on stabilisers) Capacity (at max. height  on tyres) Capacity (at max. reach  on stabilisers) Capacity (at max. reach  on tyres) Max. reach  on stabilisers Max. reach  on tyres 20500 mm 20300 mm 5000 kg 2500 kg 1200 kg 400 kg 400 kg 18100 mm 12700 mm Weight (unladen) 17200 kg Standard tyres Low speed (forward/reverse) High speed (forward/reverse) 18...

Sur le salon EquipBaie 2016, France Fermetures dévoile son nouveau visage et ses innovations en avant-première
Sur le salon EquipBaie 2016, France Fermetures dévoile son nouveau visage et ses innovations en avant-première
17/11/2016 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE Novembre 2016 Stand N66 Sur le salon EquipBaie 2016, France Fermetures dévoile son nouveau visage et ses innovations en avant-première En début d année, France Fermetures opérait un changement profond dans son image de marque en adoptant une nouvelle identité visuelle en adéquation avec sa stratégie de développement. A l occasion du salon EquipBaie 2016, l industriel affiche un visage aux ambitions nouvelles et dévoile en avant-première ses innovations pour...

platy - Carea Sanitaire
platy - Carea Sanitaire
23/02/2017 - www.carea-sanitaire.fr
© platy SA SIMPLICITÉ ET SA FONCTIONNALITÉ EN FONT UNE VALEUR SÛRE. 1 CUVE 1/2 " 105 X 50 X20 CM " Évier réversible " 1 égouttoir " S encastre dans un caisson de 60 cm " Évier fourni avec vidage automatique gain de place 332 190 A 187 A 190 200 400 500 1050 350 2 CUVES " 118 X 50 X20 CM " Évier réversible " 1 égouttoir " S encastre dans un caisson de 80 cm " Évier fourni avec vidage automatique gain de place 1180 245 400 A 392 A

Leuchtenmontage Poster
Leuchtenmontage Poster
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seite 1 INSTALLATION poster wall 700 180° optimale Höhe / optimum height 2300 - 2700 Einriegeln der Leuchte Positioning luminaire 1. lightlight® Installationsinfo max. 2x 10 kg max. 10 kg 2. 4. 3. 4. 5. 6. DE - Die Basis jeder Leuchte bildet ein Adapter. Dieser kann an jeder Stelle der Schiene werkzeugfrei eingeriegelt werden. - System spannungsfrei machen! - Nicht bei Feuchtigkeit installieren! - Bilderstange drehen und einrasten, seitliche Riegel des Leuchtenadapters auf 90°...

LGT 100
LGT 100
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILISÉE LGT-60 IP67 POUR LED STABILISIERTE VERSORGUNG LGT-60 IP67 FÜR LED STABILIZED POWER SUPPLY LGT-60 IP67 FOR LED 24V / 60W ALIMENTATION STABILISÉE LGT-100 IP67 POUR LED STABILISIERTE VERSORGUNG LGT-100 IP67 FÜR LED STABILIZED POWER SUPPLY LGT-100 IP67 FOR LED 24V / 100W C C A B A B Caractéristiques · Alimentation stabilisée · Tension primaire: 100-277V 50/60Hz · Tension secondaire: 24V · Puissance: 60W · Etanche. · Conforme aux normes: EN 61000-3-2 · Certifié:...