Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 ... - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR

Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 consigne, 7 jours Cronotermostato meccanico, 1 livello di temperatura, 7 giorni

IT

Ce thermostat a été conçu pour vous apporter confort et économies d'énergie. Il permet de réguler votre chauffage pièce par pièce en température confort et de programmer des abaissements de température pendant vos absences ou pendant la nuit. Il a été conçu pour s'adapter à tout type de chauffage : gaz, fioul ou électrique.

6T 7739.a

56573
Présentation du produit
Cadran analogique Disque de mise à l'heure et au jour. Repère de mise à l'heure et au jour. Segments de programmation. Écran Affichage de la température ambiante. Indicateur du mode de fonctionnement auto/manu. Consigne en cours : confort ou réduit. Indicateur d'enclenchement du chauffage. Touches Touches + et ­ pour les différents réglages. Touche auto/manu Ok pour sélectionner le mode de fonctionnement. Touche /pour régler la valeur de la consigne réduit.

Installation de votre thermostat
Pour bien assurer sa fonction de régulation de la température ambiante, votre thermostat doit être installé à 1, 5 mètre du sol, sur un mur intérieur, à l'abri du rayonnement solaire direct et de toute source de chaleur telle que : téléviseur, lampe, radiateur, courant d'air, cheminée etc. Votre thermostat est adapté au montage saillie ou sur boîte d'encastrement 60 mm. Pour éviter les courants d'air parasites, bouchez l'arrivée électrique (pâte d'étanchéité ou laines de verre). Cadran analogique Écran · Démontez la base du produit.

Touches

Fonction anti-blocage de la pompe de circulation
Cette fonction vous permet d'enclencher la pompe durant 1 minute toutes les 24 heures et éviter ainsi les risques de blocage. Un petit interrupteur au dos de l'appareil (lorsqu'il est démonté de son socle) vous permet d'activer ou de désactiver cette fonction.

Mise à l'heure et au jour
· Tournez le disque de mise à l'heure pour positionner les aiguilles sur l'heure et le jour actuels. Le repère en bas à gauche vous permet de vérifier l'heure et le jour réglés. Les jours de la semaine sont représentés par des chiffres : 1 = lundi, 2 = mardi, 3 = mercredi, 4 = jeudi, 5 = vendredi, 6 = samedi, 7 = dimanche. · Fixez la base au mur ou sur une boîte d'encastrement. · Retirez le couvercle de protection des bornes et raccordez le produit suivant le schéma cidessous. 5 4 3 2 1 · Reclipsez le couvercle au dessus des bornes. · Remontez le produit.

!

Cette fonction ne doit être activée que pour des actions sur une pompe de circulation ou éventuellement sur une vanne motorisée. A la livraison de l'appareil, cette fonction est désactivée.

Interrupteur à droite = fonction activée Interrupteur à gauche = fonction désactivée

ø3

3,5 mm 60 mm 60 mm

1

Réglage des températures confort et réduit
Votre thermostat permet de programmer un abaissement de température sur l'ensemble de votre installation de chauffage. Température confort : / c'est la température que vous souhaitez pendant vos heures de présence. Elle est réglée par le thermostat de votre appareil de chauffage (thermostat du convecteur, robinet thermostatique). Température réduit : /c'est la température économique pendant vos absences de courte durée ou pendant la nuit. Cette température est préenregistrée à 16 °C Vous pouvez la modifier facilement, en fonction de vos besoins. Pour régler la température réduit : · Avec la pointe d'un stylo, par exemple, appuyez sur la touche /. Le thermomètre Réduit et la valeur 16 °C clignotent. · Avec les touches + ou ­ , réglez le niveau de température réduit (par ex. 17 °C).

Important : laissez un intervalle minimum entre deux changements de température = 20 min (2 cavaliers).

Caractéristiques techniques
Alimentation : 230 V ­15%/+10%, 50/60 Hz Réserve de marche : 360 heures (après 72 heures de charge) Sortie : 1 contact inverseur libre de potentiel 8 A (3A), 230 V AC1 Charge min. : 10 mA ­12 V DC Plage de réglage de la température confort et réduite : de +5 °C à +30 °C par 0,5 °C Plage d'affichage de la température ambiante : de 0 °C à +50 °C (au delà, affichage : ­ ­) Différentiel statique : < 1K. Température de fonctionnement : 0 °C à +45 °C Température de stockage : ­10 °C à +60 °C IK03 Indice de protection : IP30 Classe d'isolation : II Raccordement par bornier à vis : fil rigide : jusqu'à 2,5 mm2 fil souple : jusqu'à 1,5 mm2 Dimensions (l x h x p) : 157 x 70 x 35 mm Made in France Utilisable partout en Europe et en Suisse

OK

Cette programmation se répétera automatiquement tous les jours lorsque vous êtes en mode Auto. Pour vous faciliter l'installation, le thermostat vous est livré avec la programmation ci-dessous : Température confort : de 6 h 00 à 23 h 00. Température réduit : de 23 h 00 à 6 h 00. Si cette programmation correspond à votre mode de vie, il est inutile de toucher aux segments, sinon modifiez la position des segments. Votre installation de chauffage se mettra en marche à l'heure programmée (par ex. 6 h 00). Si vous vous levez à 6 h 00, programmez le début de la période confort à 5 h 00 ou 5 h 30 (suivant l'inertie de l'installation) afin d'obtenir la température confort à 6 h 00.

!

Dans la boutique



Tébis : l'installation électrique communicante - Hager
Tébis : l'installation électrique communicante - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Tébis : l'installation électrique communicante Une autre façon de penser l'installation électrique nouveau Hager, moteur dans l'évolution de l'installation électrique L'ère d'Internet et de la téléphonie mobile Avec le développement d'Internet, la démocratisation de l'usage du téléphone mobile et la banalisation des PC familiaux, ce sont autant de changements majeurs qui ont affecté notre quotidien au cours de la dernière décennie. Tous ces équipements ont la particularité...

Agence Aquitaine - Hager
Agence Aquitaine - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Aquitaine Parc Innolin - Bât. M2 10 rue du Golf 33700 MERIGNAC Tél 05 56 47 93 43 Fax 05 56 34 82 97 e-mail : aquitaine@hager.fr Comment nous trouver Aéroport de Bordeaux-Mérignac Mérignac Pessac - Arcachon - Toulouse Hôtel Mercure n Ave nu eR en éC as si Hôtel Ibis rue 11 Sortie 11 du G A630 Sortie 11 A olf mme So Avenue de la Mérignac dy en ne 11A Parc Innolin roc a de Ou est Lapeyre Av u en

Profil Environnemental Produit Disjoncteurs Ph+N pour ... - Hager
Profil Environnemental Produit Disjoncteurs Ph+N pour ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Disjoncteurs Ph+N pour installations à puissance limitée Informations sur l'entreprise Hager 132 Boulevard d'Europe F 67215 Obernai Cedex www.hagergroup.net Une question concernant le Profil Environnemental Produit: infopep@hager.com Références couvertes Disjoncteurs Ph+N 3kA courbe C avec ou sans vis de 1 à 32 A Méthodologie Le présent PEP a été réalisé en conformité avec le PCR version PEP-PCR-ed 1-FR-2009 12 18 du programme PEP ecopassport. Pour plus...

EE812, 52368 - Hager
EE812, 52368 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Potentiomètres de réglages Adjustment potentiometers Description du détecteur Description of detector Voyant de signalisation V1 Signalling indicator light V1 £ ¢ Detecteur de présence 1 - 10 V · § 1-10V Presence Detector On 5 4 3 lux auto 1 test 2 30 15 10 6E 7543-00d § ° jusqu'à échéance de la temporisation. La sortie est commandée pendant la durée réglée sur le potentiomètre 1. La régulation redevient effective à la prochaine détection après échéance de la temporisation....

Profil Environnemental Produit Bacs d'encastrement pour ... - Hager
Profil Environnemental Produit Bacs d'encastrement pour ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Bacs d'encastrement pour Gamma 13 Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)388495050 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Bac d'encastrement de profondeur 160mm pour coffret Gamma 13 Fonction...

WK305 kallysta - Hager
WK305 kallysta - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
£ ¢ Commande de stores FR Attention ! - Appareil à installer uniquement par un installateur électricien. - Ne pas installer à l'extérieur du bâtiment. GB Caution! - This device must be installed only by a qualified electrical fitter. - Shall not be installed outside. Notice d'instructions Fonctionnement individuel : Individual working: 2 Betriebsarten sind verfügbar: manuell / automatisch. - Manual mode : press B and D to pull the shutters up / down. - Automatic mode (2 types of programming):...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Éclairage tout ou rien Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit TXA 201A TXB 202A TXA 204 A/B/C TXA 204 D TXA 206 A/B/C TXA 206 D TXA 207A/B/C TXA 207D TXA 208A/B/C TXA 208D TR 201 TR 270C/D/F/I Désignation produit Module 1 sortie 4A 230V~ à encastrer Module 2 sorties 4A 230V~ à encastrer Module 4 sorties 4A/10A/16A 230V~ Module 4 sorties 16A 230V~ charge capacitive Module 6 sorties...

Décembre 2006 - Hager
Décembre 2006 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Tébisinfo Décembre 2006 n°11 Un lien durable Les changements climatiques, liés principalement aux émissions de gaz à effet de serre, la crise de l'énergie causée par la raréfaction à venir des énergies fossiles et les risques pour la santé publique interpellent tous les professionnels du bâtiment et du cadre de vie bâti sur leurs rôles et leurs responsabilités. Le bâtiment est le premier consommateur d'énergie en France (dont 70 % pour le résidentiel). Ainsi, à la question "Quelle...
 

LL3 RGB IP65
LL3 RGB IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LOUVRE 3-RGB IP65 LOUVRE 3 RGB LEUCHTE IP65 LOUVRE 3 RGB LUMINAIRE IP65 LL3-RGB IP65 53 mm · Pour décrocher le luminaire, suivre les instructions montrées sur le schéma. · Öffnen der Clipbefestigung: siehe Zeichnung. ® L I G H T 38 mm · To unclip the luminaire, follow the instructions shown on the drawing. ® L I G H T GENEVE SWISS MADE Luminaire linéaire de 235mm à 2835mm utilisant le module RGB 24V/2.525W (par module de 200mm de longueur). Compris dans le...

Ki 133 Unico Ei30
Ki 133 Unico Ei30
23/09/2024 - www.forster-profile.ch
@ new 133-17/INT forster W?rmeged?mmte Brandschutzt?ren und Verglasungen Portes et cloisons coupe-feu ? isolation thermique Thermally insulated fire protection doors and screens Brandschutzt?ren & Verglasungen forster unico EI30 Portes coupe-feu EI30 Cloisons forster unico EI30 Fire protection doors EI30 Glazings forster unico EI30 " Bis 3.01 m lichte Durchgangsh?he " Bis 1.37 m lichte Durchgangsbreite 1-fl?gelige T?r " Bis 2.70 m lichte Durchgangsbreite 2-fl?gelige T?r " H?he Verglasung...

Vtr Evo 2 Compressé
Vtr Evo 2 Compressé
25/07/2024 - www.vti.fr
FABRICATION FRANÇAISE DEPUIS 1983 VOLT'AIR EVOLUTION ® SYSTÈME DE VENTILATION BASSE PRESSION vti.fr Le VOLT'AIR EVOLUTION sommaire 2 La ventilation mécanique basse pression 3 Pourquoi ventiler ? 4 Comment ça marche ? 6 Unités de ventilation basse pression 8 Bouches d'extraction 9 Entrées d'air 10 Accessoires et options


10/10/2024 - www.niceforyou.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Pipelife Hydronic Heating And Cooling
Pipelife Hydronic Heating And Cooling
03/08/2024 - www.pipelife.com
pipelife.com pipelife.com COMPREHENSIVE HEATING AND COOLING SOLUTIONS HYDRONIC HEATING AND COOLING SYSTEMS FOR INDOOR AND OUTDOOR APPLICATIONS 2 HEATING A ND CO O LI N G S O LU TI O N S CONTENTS COMPREHENSIVE HEATING AND COOLING SOLUTIONS 4 ADD VALUE NO MATTER THE USE CASE 6 ONE SOLUTION, ONE SUPPLIER 8 PICK UP THE PACE WITH PREFAB 10 BEAT THE HEAT 12 EFFORTLESS ENERGY RENOVATION 14 LEVERAGE SMART HOME TECHNOLOGY 16 CREATE SUSTAINABLE VALUE 18 H EA T ING A ND C O O L ING S...

Energy Label IT 300 G B
Energy Label IT 300 G B
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith IT 300 92 300