TG050 TG050 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Sicherheitshinweise :

Attention :

£ Windwächter
Installationsanleitung

- Muß nach den gültigen Normen und den lokalen Anschlußbedingungen von einem qualifizierten Techniker angeschlossen werden. - Anschluss von Phase und Neutralleiter beachten.

§ ¢ Détecteur sécurité vent ·
6T 6017.b

Notice d'instruction

- Doit être raccordé par un technicien qualifié conformément aux normes en vigueur et aux règle-ments locaux en matière de raccordement. - Il est important de respecter la polarité Ph - N.

6T 6017.b

TG050
Funktionsbeschreibung
In den Systemen Tebis wird der Windwächter TG050 als Schutzgerät für außen liegende Beschattungssysteme gegen starken Wind eingesetzt. Die Wingeschwindigkeit wird vom Windmesser gemessen. Wenn die Windgeschwindigkeit länger als drei Sekunden den auf dem Einstellrad eingestellten Wert überschreitet, wird der Ausgangskontakt gechlos-sen. Das angeschlossene Eingangsgerät gibt dann entsprechend der Parametrierung den Befehl, die Jalousien in die Sicherheitslage zu fahren. Der Kontakt bleibt mindestens 10 Minuten lang geschlossen. Wenn die Windgeschwindig-keit nach diesen 10 Minuten unterhalb des eingestellten Grenzwerts gemessen wird, wird der Ausgangskontakt wieder geöffnet. Die Sicherheitsfunktion wird wieder aufgehoben. Anschlußprinzip mit dem Tebis System
BUS 30 V
Eingangsgerät 230V Jalousiesteuerung

TG050
Anschlußbild Principe de fonctionnement
Dans le cadre des systèmes tebis, le détecteur sécurité vent TG050 est utilisé comme dispositif de protection des stores contre les rafales de vent. Si la vitesse du vent mesurée par l'anémomètre dépasse pendant 3 secondes consécutives un seuil réglé par potentiomètre, la montée totale des stores est déclenchée instantanément et les stores sont maintenus en position haute pendant minimum 10 minutes (commandes manuelles inactives). Si la vitesse du vent a suffisamment faibli après 10 minutes, la sécurité vent est désactivée ; les commandes manuelles des stores sont à nouveau autorisées. Raccordement avec le système Tébis N L 230V
BUS 30 V
module d'entrée 230V commande de stores

Raccordement électrique

Einstellung der Windgeschwindigkeit

Réglage vitesse du vent 5km/h pas de polarité 55km/h 30km/h F4A T 250V

5km/h keine polarität 55km/h 30km/h F4A T 250V

1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 3 4 5 6 7 8

Zum 230V-Eingang TXA304, TXA306 oder TXA310

Vers entrée 230V d'un TXA304, TXA306 ou TXA310

N L 230V

M
seuil TG050

Dans la boutique




Hager encourage l'écomobilité
Hager encourage l'écomobilité
28/04/2011 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / mars 2011 - en ligne sur www.n-schilling.com Hager encourage l'écomobilité avec des bornes de charge pour véhicules électriques et hybrides Les Cités de la mobilité durable débutent prochainement leur tour de France des collectivités. À l'occasion des différentes étapes des CIMOD à Rouen, Caen-la-Mer, Montbéliard et Metz, Hager, acteur mondial de la distribution intelligente de l'énergie électrique, présentera ses dernières solutions en termes de bornes...

Tébis se met au parfum - Hager
Tébis se met au parfum - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Applications Tébis se met au parfum L'adresse mythique de l'institut Guerlain au 68 avenue des Champs-Elysées est connu depuis 1939 des élégantes et des élégants du monde entier. Mais ce fleuron du luxe parisien, installé dans un immeuble classé monument historique, nécessitait un sérieux lifting. Après six mois de travaux dirigés conjointement par Maxime d'Angeac et Andrée Putman, la boutique a rouvert ses portes en juin, sur trois niveaux et plus de 600 m2. 600m2 constitués de...

Un petit air de loft - Hager
Un petit air de loft - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Applications Un petit air de loft Après une dizaine d'année de bons et loyaux services, cette belle maison de la région de Dôle (39) méritait quelques petits réaménagements intérieurs. Les propriétaires souhaitaient notamment repenser entièrement le séjour qui, en raison de sa conception, s'était davantage mué en lieu de passage qu'en véritable pièce de vie. Jean-Charles Perrard Fiche chantier : Chantier : extension et rénovation du séjour d'une maison particulière Installateur...

HAGER :
HAGER :
09/02/2012 - www.hager.fr
www.devenir-electricien.fr, le site référence au service des futurs entrepreneurs de la filière électrique en France. HAGER : partenaire de la création d'entreprise dans la filière électrique Leader européen de l'installation électrique dans le résidentiel, Hager s'associe avec l'APCE (Association Pour la Création d'Entreprise) et la banque CIC pour accompagner les projets de création d'entreprise dans la filière électrique. Face à une conjoncture générale difficile, mais sur un...

Fiche astuce - Hager
Fiche astuce - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Sécuriser son habitat Le détecteur avertisseur autonome de fumée a pour objectif principal de donner l'alerte en cas de fumée révélatrice d'un feu naissant. Sa raison d'être est de sauver des vies. Fiche astuce sécurité Installation de détecteurs de fumée normalisés dans les logements La loi n° 2010-238 du 9 mars 2010 visant à rendre obligatoire l'installation de détecteurs de fumée dans tous les lieux d'habitation neufs ou anciens a été publiée au Journal Officiel de la République...

L3261X / L3262X - Hager
L3261X / L3262X - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
F p. 2 Détecteur d'ouverture Rivelatore di apertura Öffnungsmelder Openingsdetector Contact detector Detector de apertura Detector de abertura I p. 13 D S. 23 NL p. 34 GB p. 44 E p. 55 P p. 65 L3261X / L3262X F Présentation Vue d'ensemble Détecteur d'ouverture Voyant rouge Porte-aimant Touche test Cache vis Caractéristiques Ces détecteurs ne sont compatibles qu'avec les centrales TwinPass® (2 antennes). Grâce à son contact magnétique intégré, le détecteur d'ouverture permet...

HR500, HR502 - Hager
HR500, HR502 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
HR500 ON TEST RESET 6H 5053.e ¢ § £ ß ® Relais différentiels Earth leakage relay FI-Relais Relés diferenciales Relés diferenciais Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instruções de instalação HR500, HR502 FR GB Présentation du produit N Ph Product presentation poussoir "test" : l'impulsion sur le BP "test" 8 6 7 5 HR500 3 1 ON TEST 2 4 RESET 3 1 4 2 5 permet de vérifier, par une simulation, le bon fonctionnement du relais...
 

Page 33
Page 33
23/07/2024 - rudolf-wendel.fr
TRINGLE ECLAIRANTE Barre de penderie tenue par deux rosaces et intégrant une barrette de LED LED de 2,5W sans lentille Orifices de sortie de lumière de diamètre 6mm tous les 5cm Tringle et rosaces en laiton ou en aluminium suivant finition Traitement sur mesure (tout traitement accepté par le laiton ou l'aluminium) PROFIL D'ANGLE Profil d'angle à LED pour éclairer les caissons LED de 2,5W sans lentille Orifices de sortie de lumière de diamètre 6mm tous les 5cm Profil et visserie en laiton...

Report Q2 2022
Report Q2 2022
12/07/2024 - www.akzonobel.com
REPORT Q2 22 Rising to the challenge The world's biggest offshore wind farm is being protected from the ravages of the North Sea by our International coatings. Hornsea 2 is located off the east coast of England and is capable of powering more than 1.3 million homes. All 165 of its towering 8MW turbines feature Interzone 954, a high-performance coating which has now protected over 2,000 offshore wind assets worldwide. 2 AkzoNobel Report for the second quarter and half-year 2022 Our results...

Tarif Unitaire Pro 2024
Tarif Unitaire Pro 2024
15/07/2024 - www.onip.com
www.onip.com Applicable au 1er Janvier 2024 POUR UN MEILLEUR CONFORT INTÉRIEUR ! OPACÉA Impression & Peintures de finition à base de résine acrylique en phase aqueuse. Pour travaux neufs ou de rénovation des murs et plafonds. Notre peinture cSur de gamme Grain fin, Peu d'effet de reprise Bon pouvoir opacifiant et Grande blancheur 1L 3L 15L Impression opacifiante Mat profond Velours soyeux Satin léger Disponible en blanc et dans +2000 teintes Papier 100% recyclé OPACÉA Impression...

Product Fiche Sgs 120 G
Product Fiche Sgs 120 G
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith SGS 120 3XL - 92 66 39 - - - - 65 62 - -

019 0050 CITERNE A EAU SUR REMORQUE CTR 751
019 0050 CITERNE A EAU SUR REMORQUE CTR 751
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. CITERNE A EAU SUR REMORQUE CTR751 2510 1450 CITERNE A EAU SUR REMORQUE CTR751 Code produit 019 0050 Capacité 500 l Poids en charge 750 kg Vitesse maxi Suivant code de la route Frein à inertie Non Tractable Oui Permis E Non Document non contractuel www.loxam.fr

Certificat%20QB08%20 %20PRANDELLI%20 %20COPRAX SUPERTECH
Certificat%20QB08%20 %20PRANDELLI%20 %20COPRAX SUPERTECH
22/08/2024 - www.prandelli.com
Organisme certificateur Certification body Certificat Canalisations de distribution ou d'évacuation des eaux Chauffage et distribution sanitaire COPRAX - SUPERTECH Le CSTB atteste que le produit ci-dessus est conforme à des caractéristiques décrites dans le référentiel de certification QB 08 - Canalisations de distribution ou d'évacuation des eaux en vigueur, après évaluation selon les modalités de contrôle définies dans ce référentiel. En vertu de la présente décision, le CSTB...