Server B - Artemide

Extrait du fichier (au format texte) :

CICLOPE

PARETE

designed by A.Pedretti

Apparecchio in CL II IP65

I
AVVERTENZE
Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione.
ISTRUZIONI
Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2).
Separare la copertura frontale C dal fondello D (fig.3). Svitare le quattro viti E e separare il gruppo corpo lampada F dal fondello D (fig.4).
~
A

Fig.1

AVERTISSEMENTS F
Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. ARTEMIDE S.p.a. decline toute responsabilite pour les produits modifies sans autorisation prealable.
INSTRUCTIONS
A l'aide d'un tournevis a fente, faire levier sur le bouchon A afin de l'extraire du logement jusqu'a son arret et le pousser vers le bas (fig.1). Devisser la vis B a l'aide d'une cle Allen (fig.2).
Separer la couverture frontale C du culot D (fig.3). Devisser les quatre vis E et separer le groupe corps de la lampe F du culot D (fig.4).

B

~
Fig.2

D
~

C

INSTRUCTIONS
Use a slotted screwdriver to lever cap A and remove it from its seat until it stops, then push it downwards (fig.1). Unscrew screw B by means of an Allen wrench (fig.2).
Separate the front cover C from bottom D (fig.3). Unscrew the four screws E and separate the lamp body unit F from bottom D (fig.4).

~

D

Dans la boutique



PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
ð~ Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 ð~ ð~ ð~ E F A Fig.1 B C ð~ L G ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ ð~ D G ð~ ð~ I G

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CICLOPE PARETE designed by A.Pedretti Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ISTRUZIONI Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2). Separare la copertura frontale C dal...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CUNEO designed by Klaus Begasse Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ~ A ~ C ~ A ~ B ISTRUZIONI Allentare le due viti A con la chiave a brugola fornita in dotazione in modo da separare la piastra B dal corpo lampada C (fig.1). Far passare i cavi provenienti dalla parete attraverso il foro presente sulla...

ServerredimecServerServer B
ServerredimecServerServer B
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant...

granito hqi - Artemide
granito hqi - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
GRANITO HQI designed by E. Gismondi I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. N.B.: L'apparecchio necessita di una base in calcestruzzo A (fig.1 - 4 -5). Non posizionare la base in zone soggette al ristagno di acqua. Per installazioni in esterno e obbligatorio utilizzare...
 

ARTIBAT : d?j? un nouveau record annonc?  pour la 20e ?dition qui se tiendra  les 22, 23 et 24 octobre 2025
ARTIBAT : d?j? un nouveau record annonc? pour la 20e ?dition qui se tiendra les 22, 23 et 24 octobre 2025
22/10/2024 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Ki 113 Bandrichteisen Set 07 14 Rz Low
Ki 113 Bandrichteisen Set 07 14 Rz Low
23/09/2024 - www.forster-profile.ch
@ 113-14/INT new forster Bandrichteisen-Set: Jetzt auf alle Forster B?nder anwendbar. Kit outils de r?glage des paumelles: Maintenant applicable ? toutes les paumelles Forster. Hinge adjusting set: Now applicable to all Forster hinges. " F?r jedes Band das passende Bandrichteisen in einem Set " Einfaches nachtr?gliches Richten des T?rfl?gels " Inklusive Inbusschl?ssel zum Verstellen der B?nder " Pour chaque paumelle l'outil de r?glage appropri? en un seul set " Ajustage post?rieur simple...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


12/10/2024 - www.ducerf.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


10/10/2024 - www.niceforyou.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

K.Line,  3 nouveaux types de mise en ouvre afin répondre aux évolutions des modes de construction tout en maintenant les techniques de pose actuelles
K.Line, 3 nouveaux types de mise en ouvre afin répondre aux évolutions des modes de construction tout en maintenant les techniques de pose actuelles
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Hall 3 · Stand E 51 L'innovation, K·Line connaît... Après le 1er ouvrant caché bicolore (1995), l'ouvrant respirant K·Line A.I.R. (2001), et dernièrement l'oscillo-coulissant à ouvrant caché (2005), l'industriel s'est préoccupé pour cette édition Batimat 2007 d'une problématique au coeur de l'actualité : la compatibilité des matériaux et systèmes constructifs. Une initiative pertinente qui atteste de la stratégie de leader de K·Line. Monomur terre cuite, maison à ossature bois,...