REGLE VIBRANTE SIMPLE ESSENCE 2/3M

Extrait du fichier (au format texte) :

1601

CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE
Les règles et normes ci-après sont applicables dans le cas d'une utilisation normale du matériel : Montage

MONTAGE ET DÉMONTAGE DU BRANCARD
· Emmancher le brancard sur la partie basse et verrouiller à l'aide de la goupille clips (sur versions qui en sont équipées).

Consultez en complément la notice du constructeur

· Directive machines modifiée 89/392/CEE. · Directive CEM 89/336/CEE suivant normes européennes EN50081/1 et EN 55022. · Directive bruits 2000/14/CEE suivant normes européennes EN ISO 3744.

RÈGLE SURFACEUSE VIBRANTE

Clips Brancard Emplacement de stockage du brancard
(selon version)

Goupille clips

RVL 200 RVL 300

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· Travailler en position stable. · Ne pas faire le plein avec le moteur en marche ni fumer pendant cette opération. · Le port de bottes, de casque, de lunettes et de protections auditives est obligatoire. Démontage · Enlever la goupille clips et démancher le brancard. · Le reclipser sur la règle.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
RVL 200 · Puissance · Longueur de la règle · Dimensions (mm) · Poids · Carburant (4 temps) · Volume du réservoir · Consommation · Pression acoustique · Puissance acoustique 810 W 2m 2000 x 500 x 400 17 kg SP 95 0,6 litre 0,38 l/h 87 dB 101 dB 3m 3000 x 500 x 400 21 kg RVL 300

· Veiller à l'absence de tierces personnes dans un rayon de 5 m autour de l'opérateur. · Ne pas toucher les éléments chauds du moteur (silencieux) pendant et après utilisation : Risque de brûlures. · Ne pas utiliser la machine sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.
Brancard

Clips

Goupille clips

Emplacement de stockage du brancard
(selon version)

!

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT CONTRÔLES AVANT MISE EN ROUTE
· Vérifier le bon serrage de la règle sur le bloc moteur. · Vérifier l'état des silentblocs sur la règle et le bloc vibrant. · Remplir le réservoir d'essence (sans plomb 95). · Bien resserrer le bouchon. · Vérifier le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge et faire l'appoint si nécessaire avec de l'huile type SAE10W30 classe APIMS, SD ou SE. · Bien resserrer le bouchon. · Vérifier qu'il n'y a aucune fuite d'huile ou d'essence.

Dotation de base : brancard démontable, longueur 2 m

· S'assurer que la zone de travail est suffisamment éclairée et bien aérée ou ventilée. · S'assurer que les émissions gazeuses ou sonores n'occasionnent pas de gène dans la zone de travail.

APPLICATIONS
· Vibration et surfaçage mécanique des sols béton.

· Utiliser tous moyens adaptés aux incendies concernant une machine contenant des produits inflammables : extincteur, couverture, sable. · Veiller à faire le plein dans un endroit approprié et utiliser un entonnoir pour éviter tout déversement polluant. · Si du carburant est renversé, essuyer l'appareil. Si les vêtements sont imprégnés, les changer.

Dans la boutique



www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. PILONNEUSE BS60-4 345 940 965 675 330 280 PILONNEUSE BS60-4 Code produit 023 0005 Poids 70 kg Classification PN2 / PN3 Cadence de frappe 680 t/mn Course de la plaque de frappe 55 mm Puissance 2,1 kW Emission de CO2

057 0002 YANMAR B15CR
057 0002 YANMAR B15CR
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. MINIPELLE CHENILLE B15CR 420 2270 3550 620 1000 1540 3680 MINIPELLE CHENILLE B15CR Code produit 057 0002 Profondeur de fouille 2,10 m Force de cavage 1230 kg Hauteur de déversement 2,42 m Pente maxi 30° Type de translation Chenilles Vitesse de translation

POMPE CENTRIFUGE A CABLE ESSENCE 70 M3/H
POMPE CENTRIFUGE A CABLE ESSENCE 70 M3/H
29/12/2010 - www.loxam.fr
4223 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié au fonctionnement et à l'utilisation de pompes, ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de protection auditive, lunettes ou visière, tenue imperméable, chaussures ou bottes de sécurité est obligatoire. · Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'autres personnes à moins qu'elles ne portent des vêtements de protection. · Ne pas diriger le tuyau de refoulement vers d'autres personnes. · Ne pas laisser...

p137
p137
29/12/2010 - www.loxam.fr
Projeteuse d'enduits décoratifs Applications : Projection d'enduits intérieurs ou extérieurs tels que : - fibreux, pâteux, pâte à papier - RPE (Revêtements Plastiques Epais) jusqu'à 3 mm de granulométrie n Application de revêtements en gouttelettes de toute structure. n · La vitesse de rotation réglable de la vis de convoyage détermine le débit du produit en kg/mn qui alimente la lance sans pression. L'augmentation du débit améliore la vitesse de travail. · La pression d'"éclatement"...

042 0001 POMPE THERMIQUE PDI3A
042 0001 POMPE THERMIQUE PDI3A
22/02/2012 - www.loxam.fr
POMPE THERMIQUE A MEMBRANE PDI 3A 610 Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 455 1015 POMPE THERMIQUE A MEMBRANE PDI 3A Code produit 042 0001 Débit maxi 20 m3/h Hauteur d aspiration maxi 7,5 m Hauteur manomètrique maxi 7,5 m Diamètre refoulement / aspiration 75 mm Puissance moteur 3 kW Carburant Essence Volume réservoir 2,5...

Les echos du terrain34p2
Les echos du terrain34p2
29/12/2010 - www.loxam.fr
FOCUS MATÉRIEL ALLER SI HAUT, EN INTÉRIEUR Communément appelée « nacelle Toucan », la nacelle à mât vertical se faufile dans les moindres recoins, pour faciliter les travaux d'intérieur en hauteur. La nacelle à mât vertical est une nacelle automotrice d'une extrême compacité (99 cm de large), pourtant capable d'atteindre des sommets : jusqu'à 12 m de hauteur. Caractérisée par un déport allant jusqu'à 5,5 m, cette machine maniable (un seul opérateur suffit) offre la possibilité...

010 0018 BETONNIERE THERMIQUE BSI190
010 0018 BETONNIERE THERMIQUE BSI190
22/02/2012 - www.loxam.fr
BETONNIERE THERMIQUE BSI190 1430 1490 Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 820 1700 BETONNIERE THERMIQUE BSI190 Code produit 010 0018 Volume de cuve 250 l Capacité de malaxage 190 l Puissance moteur 4 Ch Carburant Essence Vitesse de rotation 27 tr/min Tractable Non Capacité du réservoir

052 0021 MANITOU SLT415B
052 0021 MANITOU SLT415B
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1082 CHARIOT TELESCOPIQUE BRAQ. COURT SLT 415 B 3364 1300 1900 3930 750 251 2000 1386 4270 CHARIOT TELESCOPIQUE SLT 415 B Code produit 052 0021 Capacité de levage maxi 1400 kg Hauteur de levage maxi 3,98 m Capacité de levage maxi à hauteur maxi 1200 kg Déport maxi 2,30 m Déport...
 

NOTICE BRIO ECO3 LSL A-A3:Mise en page 1
NOTICE BRIO ECO3 LSL A-A3:Mise en page 1
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
NOTICE D'UTILISATION 141NTC133-IND00 7 - MAINTENANCE BLOC A TECHNOLOGIE AUTOTESTABLE L'article EC 14 du règlement de sécurité impose une vérification périodique des installations d'éclairage de sécurité par l'exploitant. Une maintenance annuelle doit être réalisée par une personne qualifiée et toutes anomalies doivent être corrigées rapidement (NFC 71-830). De plus, elles doivent être consignées dans un registre de sécurité. Cet appareil effectue automatiquement les tests périodiques...

Technical Data Decoboard Mdf Black Im0028895
Technical Data Decoboard Mdf Black Im0028895
16/08/2024 - www.pfleiderer.com
November 2022 Technical data DecoBoard MDF black Decorative, black through-dyed, medium-density fibreboard with uniform layering and decorative melamine resin facing on both sides. Applications Furniture and interior fitting Properties Variety of decors and / or textures Easy care Antimicrobial Food harmless Certificates Specification Nominal thickness Tolerance on thickness Length- and width tolerance Length- and width tolerance (precut panels) Flatness Edge damage Edge damage (pre-cut...

Testo SAVERIS MOBILE : surveillance de la chaîne du froid alimentaire
Testo SAVERIS MOBILE : surveillance de la chaîne du froid alimentaire
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Juillet 2011 testo SAVERIS MOBILE Surveillance de la chaîne du froid alimentaire En solution fixe ou mobile, la centrale d acquisition automatisée testo Saveris mesure les valeurs de température et d humidité pour : " le suivi de la chaîne du froid de produits alimentaires ou de produits de santé, " le contrôle et la documentation des conditions en production, l assurance qualité et la R&D, " le suivi des conditions climatiques des entrepôts de produits sensibles. Toutes...


08/11/2024 - cdnmdm.laticrete.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


16/10/2024 - assets.aldes.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

BRU003
BRU003
09/04/2011 - www.prorisk.fr
AVEC PRORISK, CENTRALISEZ LA FOURNITURE DES ARTICLES D'HYGIENE ET DE PREMIERS SECOURS. COMPRESSE BURNSHIELD 10 X 10 CM REF : BRU003 FICHE TECHNIQUE Caractéristiques : · Compresse Burnshield 10 x 10 cm · · · · · Hypoallergénique, stérile, bactériostatique, non toxique et non irritante Application sur tout type de brûlure N'adhère pas à la peau, ne glisse pas Limite l'évolution de la brulure en surface et en profondeur 100% naturel Composition : eau 96 % en gel réticulé imprégnant...