QuietR® Duct Board Installation Instructions (French-Canadian)

Extrait du fichier (au format texte) :

®

Panneau QuietR pour reseaux de conduits
Instructions d'installation
Installation
La fabrication ainsi que l'installation de reseaux de conduits en ubre de verre doivent etre conformes aux classements UL
et aux methodes publiees par Owens Corning et/ou a la publication Fibrous Glass Duct Construction Standards (AH116
ou AH119) la plus recente de la North American Insulation Manufacturers Association (NAIMA) ou de la Sheet Metal and
Air Conditioning Contractors National Association (SMACNA). Un des systemes de fermeture suivants doit etre utilise pour satisfaire aux exigences des normes UL 181/ULC S110. L'UTILISATION D'UN SYSTEME DE FERMETURE NON
HOMOLOGUE ANNULE LA COTE UL POUR LES CONDUITS D'AIR DE CLASSE 1.
1.

Ruban sensible a la pression
Tout ruban homologue et certiue selon la norme UL 181A, Partie I (P).
a. Tous les joints longitudinaux et circonferentiels doivent etre agrafes avec des agrafes de ½ po (13 mm) (min.) dont les pattes se replient vers l'exterieur, a une distance c.-a-c. de 2 po (50 mm) (approx.).
b. A l'aide d'un linge propre, essuyer la surface sur laquelle sera applique le ruban servant a recouvrir les joints.
Si la surface est recouverte de graisse ou d'huile, imbiber le linge avec un solvant approuve. Consulter les recommandations du fabricant du ruban.
c. Centrer le ruban sur le bord de la languette a agrafer et frotter fermement a l'aide d'un racloir ou d'un outil similaire,
immediatement apres l'avoir installe.
d. Lorsqu'applique a une temperature inferieure a 50°F (10°C), sceller au fer chaud pour garantir une bonne adherence.
e. Le ruban ne doit pas etre applique sur la surface du panneau pour reseaux de conduits lorsque la temperature est inferieure a 32°F (0°C) en raison de la possibilite d'emprisonner des cristaux de glace pouvant decoller le ruban lors du degel. Chauffer d'abord la surface pour eliminer l'humidite.

2. Ruban thermocollant
Tout ruban homologue et certiue selon la norme UL 181A, Partie II (H).
a. Tous les joints longitudinaux et circonferentiels doivent etre agrafes avec des agrafes de ½ po (13 mm) (min.) dont les pattes se replient vers l'exterieur, a une distance c.-a-c. de 2 po (50 mm) (approx.).
b. A l'aide d'un linge propre, essuyer la surface sur laquelle sera applique le ruban servant a recouvrir les joints.
Si la surface est recouverte de graisse ou d'huile, imbiber le linge avec un solvant approuve. Consulter les recommandations du fabricant du ruban.
c. Centrer le ruban sur le joint et sceller l'extremite du ruban avec un fer chauffe a 500°F (260°C). Ne pas utiliser un pistolet thermique puisque la chaleur et la pression sont necessaires pour le scellement.
d. Presser le ruban sur toute sa longueur, suivant une methode de lissage, pour le maintenir en place et garantir une bonne adherence. Les points colores sur la surface du ruban deviennent fonces lorsque la temperature d'adherence adequate est atteinte.
e. Les agrafes peuvent etre omises lorsqu'un equipement de fermeture automatique, tel que le Glass Master
Closemasters, est utilise. La temperature du fer doit etre reglee a 650°F (343°C) minimum. Une fabrication continue peut exiger des pauses regulieres aun de permettre au fer d'atteindre a nouveau une temperature de 650°F (343°C).
f. Laisser le joint refroidir avant de le soumettre a une contrainte.
3. Mastic et tissu de verre
Tout systeme de fermeture en mastic ou en tissu de verre homologue et certiue selon la norme UL 181, Partie III (M).
a. Tous les joints longitudinaux et circonferentiels doivent etre agrafes avec des agrafes de ½ po (13 mm) (min.) dont les pattes se replient vers l'exterieur, a une distance c.-a-c. de 2 po (50 mm) (approx.).
b. Appliquer du mastic sur le joint et poser le tissu de verre sur le mastic.
c. Appliquer une deuxieme couche de mastic sur le tissu jusqu'a ce qu'il soit completement recouvert.
d. Laisser les joints secher conformement aux recommandations du fabricant du mastic avant de proceder a la

Dans la boutique



QuietR® Rotary Duct Liner Product Data Sheet (French ...
QuietR® Rotary Duct Liner Product Data Sheet (French ...
02/03/2020 - www.owenscorning.com
QUIETR DOUBLURE DE CONDUIT CONCEPTION PERFORMANCE ® Owens Corning QuietR La doublure de conduits QuietR absorbe le bruit dans les gaines en tole et elle contribue au confort a l-interieur des locaux en diminuant la perte ou l-apport thermique grace aux parois de la gaine. ® ® QUIETR LA DOUBLURE DE CONDUIT ® " " Absorbe le bruit des ventilateurs et de la turbulence de l-air et reduit les bruits de claquement dans les gaines en tole " " Performances thermiques et acoustiques exceptionnelles ...

QuietR® Duct Board Installation Instructions (French-Canadian)
QuietR® Duct Board Installation Instructions (French-Canadian)
02/03/2020 - www.owenscorning.com
® Panneau QuietR pour reseaux de conduits Instructions d'installation Installation La fabrication ainsi que l'installation de reseaux de conduits en ubre de verre doivent etre conformes aux classements UL et aux methodes publiees par Owens Corning et/ou a la publication Fibrous Glass Duct Construction Standards (AH116 ou AH119) la plus recente de la North American Insulation Manufacturers Association (NAIMA) ou de la Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association (SMACNA)....

QuietR Duct Liner Board Product Data Sheet - French
QuietR Duct Liner Board Product Data Sheet - French
02/03/2020 - www.owenscorning.com
QUIETR CONDUIT LE PANNEAU DOUBLURE DE INSTALLATION DURABLE ® Le panneau doublure de conduit QuietR est un panneau lie compose de fibres de verre concu pour etre installe dans les reseaux de gaines en tole ou les chambres de repartition d-air avec des fixations en metal et des adhesifs. La surface de la veine d-air lisse et ignifugee resiste aux dommages pendant l-installation et la maintenance. Il est ideal pour une utilisation dans les tuyaux larges et les plenums ou la vitesse d-ecoulement de...

2023 Owens Corning Sustainability Report
2023 Owens Corning Sustainability Report
23/07/2024 - www.owenscorning.com
MAKING THE DIFFERENCE 2023 OW EN S CORN IN G SUSTA IN A BIL ITY R E PO RT TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION A Message from Our CEO and CSO About Owens Corning Summary and Highlights Stakeholder Engagement and Material Sustainability Topics United Nations Sustainable Development Goals Alignment (U.N. SDGs) Board Leadership Risk Management Upholding Ethical Standards Environmental Management and Compliance Total Productive Maintenance PEOPLE Safer Together Health and Wellness Employee Experience Inclusion...
 


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


10/04/2025 - www.erco.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

WD-40 : la productivité industrielle en credo
WD-40 : la productivité industrielle en credo
11/09/2012 - www.n-schilling.com
communiqué de presse / septembre 2012 en ligne sur www.n-schilling.com WD-40 : la productivité industrielle en credo Spécialiste mondial des produits dégrippants, nettoyants et lubrifiants, WD-40 incarne depuis des années l'allié incontournable de la maintenance et de la productivité du monde industriel. En effet, pour assurer tant la qualité de la production qu'optimiser sa productivité, il est essentiel de parer à toutes anomalies électriques et/ou mécaniques avant qu'elles ne puissent...

444
444
09/12/2014 - www.bobcat.eu
444 Compact Excavators 444 Specifications Speciûcations 444 Operating weight with ROPS cab Additional weight for 500 mm steel tracks Additional weight for 800 mm steel tracks Additional weight for long dipperstick Additional weight for articulated boom Engine Make / model Fuel / Cooling Maximum power at 2100 RPM (ISO 9249) Maximum torque at 1600 RPM (SAE Net) Number of cylinders Displacement Bore / Stroke Alternator Starter Controls Steering Hydraulic System Pump type Piston pump capacity Gear...

etaisnoticehm
etaisnoticehm
09/04/2011 - www.retotub.fr
NOTICE TECHNIQUE Mars 2009 Echafaudage multidirectionnel galvanisé Multi RETO-Multi SYSTEM RETOTUB Avenue du 19 mars 1962 - BP 508 18105 Vierzon cedex ­ France Tel. + 33(0) 248 530 580 - Fax. +33 (0) 248 530 586 www.retotub.com PRESENTATION Le passage de l'écoperche en bois au tube d'acier fut la première évolution réelle dans la technique millénaire de l'échafaudage. De la plus haute antiquité jusqu'à la fin du 19 ème siècle, de longues perches appelées « écoperches ou échasses...