Programmateurs semi-encastrés digitaux, 1 ou 2 zones, fil ... - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR

Programmateurs semi-encastrés digitaux, 1 ou 2 zones, fil pilote
· 30110 : 1 zone de chauffage · 30111 : 2 zones de chauffage

6T 7718.a

30110 - 30111

Présentation du produit
Bouton Reset pour redémarrer le produit. Symbole dérogation temporaire ou forçage. Indicateur du jour de la semaine. Profil de programmation de la zone sélectionnée. Affichage de la température ambiante. Indicateur du mode de fonctionnement en cours : Auto : mode automatique 5 : mode vacances Prog. : mode programmation : mode mise à l'heure. Sélection de la zone 1 ou 2 (uniquement 30111) ou application d'une dérogation. : sélection de la consigne réduit : sélection de la consigne confort. Touche Mode pour sélectionner le mode de fonctionnement. Touches + et ­ pour les différents réglages. Touche OK pour valider les différents réglages. Consigne en cours sur la zone 1 (ex. : confort). Consigne en cours sur la zone 2 (ex. : réduit). Affichage de l'heure.

Installation
Le programmateur doit être installé à environ 1,5 mètre du sol.

°C

! Un appui sur n'importe quelle touche de votre thermostat active le rétroéclairage.

Votre programmateur se compose de deux parties : a une face avant embrochable. b un socle destiné à être fixé dans une boîte d'encastrement Ø 60 mm. · Fixez le socle (b) de votre thermostat dans une boîte d'encastrement Ø 60 mm à l'aide de 2 vis. · Clipsez la face avant (a) sur la partie encastrée. Seul un professionnel est habilité à connecter ou déconnecter la face avant du socle.

Mise à l'heure
· Par appuis successifs sur la touche Mode, sélectionnez le mode (mise à l'heure) avec le pointeur et réglez l'heure à l'aide des touches + et ­. · Validez avec la touche OK. · De la même manière, réglez les minutes, puis le jour, le mois et l'année. Le pointeur jour se place automatiquement sous le jour de la semaine correspondant à la date choisie. · Lorsque l'heure et la date sont réglées, à l'aide des touches + et ­, vous pouvez activer/désactiver le changement automatique été/hiver. · Validez avec la touche OK. Le programmateur revient en mode automatique. Après un reset, le programmateur passe automatiquement en mode (mise à l'heure).

Schéma de raccordement

Fil pilote

!

*

**

* 30110 : programmateur 1 zone ** 30111 : programmateur 2 zones

1

Changement automatique été/hiver
· Lorsque l'heure et la date sont réglées, à l'aide des touches + et ­, vous pouvez activer/désactiver le changement automatique été/hiver. · Validez avec la touche OK. Le programmateur revient en mode automatique.

Si cette programmation correspond à votre mode de vie, restez en mode automatique. Les programmes décrits précèdement se dérouleront automatiquement. Si vous souhaitez modifier cette programmation, suivez les instructions ci-après. Modification de la programmation · Depuis le mode Auto, appuyez deux fois sur la touche Mode pour entrer en mode Programmation. Le pointeur se place sous Prog. · Sélectionnez la zone que vous souhaitez programmer (30111 uniquement). Vous devez associer à chaque jour de la semaine, un programme P1, P2, P3 ou P4. · Le pointeur se place sous le jour 1 : Lu (Lundi). Le n° du programme affecté à ce jour clignote. A l'aide des touches + et ­ , sélectionnez le n° du programme que vous souhaitez associer au Lundi. · Validez avec la touche OK. Le jour suivant vous est automatiquement proposé. Procédez de la même manière pour les différents jours de la semaine. · 30111 : lorsque la programmation de la zone 1 est terminée, sélectionnez la deuxième zone et procédez de la même manière. Pour sortir du mode programmation, appuyez plusieurs fois sur la touche Mode et repositionnez le pointeur sous Auto. Le programmateur sort automatiquement du mode programmation après 1 minute sans action sur aucune des touches.

Enregistrement des programmes contenus dans la clé sur le programmateur · Insérez la clé dans son logement. Le symbole apparaît sur l'afficheur. Le programmateur passe en mode Prog. · A l'aide des touches + et ­, vous pouvez visualiser le programme contenu dans la clé pour les différents jours de la semaine. Si vous souhaitez afficher le programme de la zone 2, appuyez sur la touche Zone 2. · Pour enregistrer le programme, sélectionnez le mode Prog LEC par appuis successifs sur la touche Mode.

Changement été/hiver automatique activé.

!

· Validez avec la touche OK. Le programme contenu dans la clé est enregistré sur votre programmateur. Vous pouvez retirer la clé. Le programme enregistré dans votre programmateur sera effacé et remplacé par le programme de la clé.

Dans la boutique



6E5001 - Hager
6E5001 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
27 ¢ Boîtier report de signalisation pour relais EJP 81 Notice d'instructions a b le boîtier report EJP EJ069 peut être associé aux relais EJP EJ061 et EJ062 6E 5001.b Il permet l'extension des points de signalisation de ces deux relais (maximum 3 boîtiers par relais) 81 c EJ069 Il signale les périodes : - de préavis ; pendant 30 minutes avant les heures de pointes : voyant orange a et signalisation sonore. le signale sonore peut être acquitté par appui sur la touche c - d'heures...

Références Quéraz PVC Equipement d'un plateau de ... - Hager
Références Quéraz PVC Equipement d'un plateau de ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Références Quéraz PVC Equipement d'un plateau de bureau Dijon (21) Pierre Viard, Gérant de la société Voituret : "L'enjeu de ce chantier express était de proposer un câblage rapide, de qualité, esthétique et évolutif... Je disposais, évidemment, de délais très courts. Il m'a fallu choisir un système simple à monter. Le choix de l'association Quéraz PVC / Zénith a été payant puisque trois semaines ont suffit à une seule personne pour poser et mettre en oeuvre plus 410 prises...

TXA230A / TXA230B - Hager
TXA230A / TXA230B - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Raccordement sans comptage Raccordement en monophasé sans comptage ¢ Modules de sorties pour le gestionnaire d'énergie WKT660B TXA230A : boîtier modulaire maître TXA230B : boîtier modulaire esclave 6T 7310-00c V2.5.0 TXA230A / TXA230B Présentation des produits A Alimentation du produit. B Bornes de raccordement des phases de référence pour les voies de comptage 2 et 3. C 3x2 sorties fil pilote 6 ordres. (2 voies de délestage par zone de programmation) D Sortie ECS (eau chaude sanitaire)....

TXA208A : 8 x 4 A TXA208C : 8 x16 A TXA208B : 8 x10 A ... - Hager
TXA208A : 8 x 4 A TXA208C : 8 x16 A TXA208B : 8 x10 A ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TXA208A : 8 x 4 A TXA208B : 8 x10 A · ¢ Module 8 sorties ¶ £ Schaltausgang 8-fach ß § Output module 8-fold 6T 7301.c TXA208C : 8 x16 A TXA208D : 8 x16 A Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions capacitive load FR DE GB Les pilotes 8 sorties TXA208 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques commandées en tout ou rien. Ils font partie du système d'installation Tebis. Ils permettent de commander de l'éclairage, des ouvrants tels...

WK311 kallysta - Hager
WK311 kallysta - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Mode hors gel : Température maintenue à +7 °C § ¢ Guide d'utilisation Description Chauffage/climatisation : Modification du mode de fonctionnement chauffage ou climatisation. ­/+ : réglage chauffage ou climatisation, validation par OK. Lorsque le thermostat active le chauffage, le pictogramme suivant s'affiche : Mode arrêt : Thermostat inactif. Copie OUI OK :entrée dans le menu copie +/- :choix du jour à copier OK :validation du jour à copier. Copie NON OK :choix des températures T1,...

residence cazaban
residence cazaban
09/04/2011 - www.hager.fr
Tébis : La domotique au service du handicap Pour la plupart des utilisateurs, Tébis symbolise le confort, la facilité et la sécurité dans l'habitat. Dans le cas, plus spécifique, où cet utilisateur présente un handicap physique, le rôle de Tébis dépasse la simple notion de confort : il devient un véritable compagnon au quotidien, un moyen indispensable et précieux pour contrôler son environnement - via une téléthèse* adaptée au type de handicap - et garder une relative indépendance....

Profil Environnemental Produit Barre d'alimentation des - Hager
Profil Environnemental Produit Barre d'alimentation des - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Barre d'alimentation des Interrupteurs Différentiels à bornes décalées Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Barre d'alimentation des...

Concentrateur d'entrées radio unidir Notice d'instructions tebis - Hager
Concentrateur d'entrées radio unidir Notice d'instructions tebis - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TR351 1 5 4 3 Utilisable partout en Europe Par la présente hager Controls déclare que l'appareil concentrateur d'entrées radio unidir est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration CE peut être consultée sur le site : www.hagergroup.net £ ¢ Concentrateur d'entrées radio unidir Notice d'instructions 6T 7297-00b 2 6 Attention : - Appareil à installer uniquement par un installateur électricien. - Ne pas installer...
 

Monorotor Fr
Monorotor Fr
04/08/2024 - www.blik-france.com
BROYEUR BLIK «M420-530» 1 ROTOR SPECIAL COLLECTIVITE, RESTAURATION C e broyeur monorotor à été conçu pour pouvoir détruire en vrac les objets et déchets les plus variés rencontrés dans la restauration, le commerce ou les services. I l est utilisé pour la destruction en général et pour la réduction de volume des corps creux et rigides tels que : bouteilles, bidons plastiques, contenants métalliques et cartons. E n cas de bourrage, il s'inverse automatiquement jusqu'à 3 fois...

Ft Poly Cmc
Ft Poly Cmc
15/07/2024 - www.apageo.com
MATÉRIELS & SERVICES pour la géotechnique et le forage POLY CMC Présentation Avantages spécifiques : Poly CMC est polyanionique cellulosique modifié en forme liquide, soluble dans l'eau ou fluide base aqueuse. Il est spécifiquement conçu pour le contrôle du filtrat en minimisant l'effet d'accroissement de la viscosité sur la boue. Poly CMC permet de contrôler le filtrat des boues bentonitiques à l'eau douce, à l'eau de mer ou traitées aux sels de Potassium. " Efficace à faible...


08/11/2024 - www.rheinzink.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Parts PHE UK
Parts PHE UK
19/06/2024 - aosmithinternational.com
Maintenance & Accessories PHE PHE Plate heat exchanger description Insulation set PHE 50/75 Insulation set PHE 100/150 Insulation set PHE 175/225 Insulation set PHE 250 article number 0307623(S) 0307625(S) 0307627(S) 0307629(S)


10/10/2024 - www.niceforyou.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF