NETTOYEUR HP EAU FROIDE ELECTRIQUE 230 V

Extrait du fichier (au format texte) :

3837

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié au maniement du nettoyeur haute pression, ainsi qu'aux règles de sécurité.

MANUTENTION - TRANSPORT
· Débrancher l'appareil. · Enrouler le flexible HP. · Ranger la lance et le pistolet dans les emplacements prévus à cet effet de part et d'autres de l'appareil. · Manutentionner en faisant rouler le nettoyeur. · Lors du transport en véhicule, arrimer solidement le nettoyeur pour l'empêcher de rouler ou basculer.

Fiche technique

Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

NETTOYEUR HAUTE PRESSION ELECTRIQUE 30/130 bars

· Le port de casque, gants, protection auditive, visière, tenue imperméable, chaussures de sécurité est obligatoire. · Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'autres personnes à moins qu'elles ne portent des vêtements de protection. · Ne pas diriger le jet contre vous-même ou d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures. · Ne pas bloquer la gâchette du pistolet. · Ne pas maintenir l'objet ou la pièce à nettoyer avec le pied. · Tenir fermement la lance pour éviter les phénomènes de recul lorsque le pistolet est actionné. · Ne pas déplacer le nettoyeur en marche. · Ne pas mettre la main à la sortie de la lance pour tester la pression. · Ne jamais tenter de déboucher la buse quand le nettoyeur HP est en marche.

Lance

EFC 130-11 M
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Pistolet

CONTRÔLES PRELIMINAIRES
· N'utiliser que des flexibles adaptés aux conditions de service du nettoyeur et pourvus d'un marquage conforme. · Ne jamais monter de flexible présentant des cloques ou gonflements, une armature ou un embout endommagé. · Vérifier le bon raccordement du flexible HP sur le nettoyeur. · Contrôler le niveau d'huile de la pompe par le biais du voyant transparent.

· Ne pas travailler en déséquilibre, mais toujours en position assurée. · Ne pas travailler debout sur une échelle. · Ne jamais resserrer un raccord sous pression. · Toujours faire tomber la pression avant de changer d'équipement. · Verrouiller la gâchette du pistolet après chaque utilisation pour éviter une ouverture inopinée de celui-ci. · Débrancher systématiquement la machine pour toute opération de maintenance (réglage, nettoyage, changement de lance). · Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher la machine, la lever ou la déplacer, ni sur les tuyaux d'eau. · En cas d'incident, couper l'alimentation électrique au compteur, débrancher immédiatement la machine, couper l'alimentation en eau. · Après utilisation intensive l'appareil peut être chaud; éviter les contacts avec la peau . · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.

· Pression utile à réglage progressif · Surpression admissible · Débit · Longueur du flexible HP · Température maxi eau d'alimentation · Hauteur d'aspiration · Alimentation · Puissance absorbée / restituée · Poids · Dimensions (L x l x h) · Pression acoustique (LpA) · Puissance acoustique (LwA)

30 - 130 bars 150 bars 660 l/h (11l/mn) 10 m 70°C 1,5 m 230 V - 50 Hz 3 kW / 2,8 kW 43 kg 900 x 320 x 390 mm 76 dB (A) 92 dB (A)

Raccordement du flexible HP

Pompe Niveau d'huile

Dotation de base : 10 m de flexible, pistolet, lance, buse

MONTAGE ET DÉMONTAGE DES COMPOSANTS
Montage · Assembler la lance sur le pistolet. · Dérouler le flexible haute pression et le raccorder sur le pistolet.

APPLICATIONS
· Nettoyage d'engins, véhicules et matériels. · Préparation et entretien des façades et toitures (mousse, lichen...). · Nettoyage de toutes surfaces, bassins, piscines, terrasses, sols béton, ...

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· Identifier les installations électriques avec absence de tension. · Protéger tout ce qui pourrait être endommagé par les projections d'eau. · Baliser le chantier en aire de nettoyage. · Contrôler qu'il n'y a pas de ligne sous tension au dessus de la zone de travail. · S'assurer de l'absence de matières inflammables à proximité de la zone de travail. · Veiller qu'aucun obstacle ne gêne le câble d'alimentation; veiller à son bon déroulement. · Vérifier la planéité du sol et s'assurer que la machine est bien stable sur ses appuis (plots caoutchouc, roues,...). · Lors des pauses mettre l'appareil hors circuit et veiller à ce qu'il ne risque pas de rouler.
2

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· · · · Kit de sablage (sablage à l'eau + sable). Kit de débouchage (débouchage - curage). Buse rotative. Equipements de protection individuelle.

Dans la boutique



0037 0064 ballon eclairant SIROCCO 1000HTI
0037 0064 ballon eclairant SIROCCO 1000HTI
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 5000 BALLON ECLAIRANT SIROCCO 1000HTI BALLON ECLAIRANT SIROCCO 1000HTI Code produit 037 0064 Hauteur maxi du mât 5m Surface éclairée 2200 m2 Puissance consommée 1000 W Tension 230 V Niveau sonore 60 dB(A) Poids 20 kg Document non contractuel www.loxam.fr

p64
p64
29/12/2010 - www.loxam.fr
Dumpers Applications : DUMPERS SUR ROUES n Transport des matériaux sur chantiers pour les travaux de remblayage ou d'évacuation. Transport de matériaux , de terres ou de remblais en terrain difficile ou délicat. · 3 types de dumpers : - rigides sur roues, nécessitant des espaces suffisants pour les manoeuvres - articulés sur roues, spécialement adaptés aux terrains accidentés - sur chenilles pour utilisation sur des sols à faible portance ou fragiles. · La capacité de chargement d'un...

p54
p54
29/12/2010 - www.loxam.fr
Marteaux-piqueurs Applications : n Démolition verticale et horizontale de dalles, murs, cloisons et parois de toute nature dans les travaux de rénovation de bâtiment. · La puissance réelle d'un marteau-piqueur mesurée en bout d'outil est exprimée en Joules par coup (J/cp). · Le poids de la machine n'a aucune influence sur la puissance de frappe. · La cadence de frappe est réglable selon les travaux à exécuter : - faible pour burinage et piquage en surface, - forte pour défonçage et...

049 0005 NACELLE A MAT  VERTICAL GR12
049 0005 NACELLE A MAT VERTICAL GR12
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1790 NACELLE À MÂT VERTICAL GR12 760 0 141 NACELLE À MÂT VERTICAL GR12 Code produit 049 0005 Hauteur de travail 5,58 m Hauteur de plancher 3,58 m Déport maxi 1,45 m Charge maxi dans le panier 227 kg Energie Batteries Pente maxi 30 % Rayon de braquage extérieur

p137
p137
29/12/2010 - www.loxam.fr
Projeteuse d'enduits décoratifs Applications : Projection d'enduits intérieurs ou extérieurs tels que : - fibreux, pâteux, pâte à papier - RPE (Revêtements Plastiques Epais) jusqu'à 3 mm de granulométrie n Application de revêtements en gouttelettes de toute structure. n · La vitesse de rotation réglable de la vis de convoyage détermine le débit du produit en kg/mn qui alimente la lance sans pression. L'augmentation du débit améliore la vitesse de travail. · La pression d'"éclatement"...

COUPE PAVES
COUPE PAVES
29/12/2010 - www.loxam.fr
7131 Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié à l'utilisation de coupe-pavés ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, de lunettes et de chaussures de sécurité est obligatoire. Fiche technique COUPEPAVÉS · Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur. · Ne jamais laisser la machine sans surveillance avec la poignée levée....

p84
p84
29/12/2010 - www.loxam.fr
· Hauteur de travail en m = hauteur de plancher + 2 m · Calcul de la capacité de PEMP nécessaire = hauteur totale de travail + déport souhaité* * dans les limites des caractéristiques constructeurs INF INFO PLUS O + Plate-forme à ciseaux Nacelle à mât vertical Table de préconisation des plates-formes et nacelles Hauteur Type d'élévateur Energie de travail (m) Plates-formes 8,00 10,00 12,00 10,00 12,00 15,00 18,00 > à 18 m 6,00 9,00 11,00 11,00 12,00 13,00 15,00 12,00 15,00 20,00...

NETTOYEUR HP EAU FROIDE ESSENCE
NETTOYEUR HP EAU FROIDE ESSENCE
29/12/2010 - www.loxam.fr
3842 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE Les règles et normes ci-après sont applicables dans le cas d'une utilisation normale du matériel. ...SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT · S'assurer de l'absence de matières inflammables à proximité du nettoyeur HP. · Utiliser toujours le nettoyeur HP dans un endroit bien ventilé. · Arrêter le moteur lors du ravitaillement en carburant. · Veiller à faire le plein dans un endroit approprié et utiliser un entonnoir pour éviter tout déversement polluant....
 

ALTS AGA LED SPOT
ALTS AGA LED SPOT
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT-LED DE JARDIN IP65 GARTEN IP65 SPOT-LED GARDEN IP65 SPOT-LED ALTS AGA-LED SPOT AGA-LED® -30L 24V 2.4W 2800K / 5000K / Green / Blue 14V 2.4W Red 40 mm 12 mm 10 mm 16 mm 90 100 mm 75 mm 47 mm 300 mm 90 mm 50 mm 198 Spot cylindrique noir d'extérieur IP65 Ø75mm orientable en aluminium anodisé. Spot monté sur piquet (long. 100mm, 300mm, 600mm). Fonctionne avec des platines AGA-LED® 30L de 14V-24V/2.4W 2800K, 5000K, rouge, verte ou bleue. Zylindrischer, verstellbarer Spot in Schwarz...

Étanchéité autoprotégée bois, descriptif des parties courantes et relevés
Étanchéité autoprotégée bois, descriptif des parties courantes et relevés
28/06/2013 - www.siplast.fr
Toitures-terrasses inaccessibles avec étanchéité bitumineuse autoprotégée Bois Descriptif des parties courantes et relevés Principaux systèmes envisageables Techniques générales de pose Soudé (1) Systèmes d étanchéité + Paradiene 30.1 /GS (6) F4.I2*.T4 Paradiene S VV + Paradiene 40.1 GS F4.I2.T4 Paradiene S VV + Parafor 30 GS F5.I5.T4 Paradiene S VV + Parafor Solo GS ou FE GS F5.I5.T4 Paradiene S VV +


18/03/2025 - www.adler-sa.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


24/10/2024 - www.fortal.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


24/10/2024 - www.fortal.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

page42
page42
09/04/2011 - www.bouvet.fr
Déco Les Authentiques Design Jean Bouvet Modèles déposés Registered designs FINITIONSFINISHES Avancement 52 mm 52-mm projection 7 8 Réhaussée (72 mm) Extended (72 mm) 70 mm 72 mm 78 mm 85 mm 92 mm Maxi 95 mm Clé I Euro profile Fer cémenté noir Fer cémenté patiné Fer rouillé Vieux fer Fer noir brossé Case-hardened black iron Case-hardened patinated iron Iron rust effect Antique iron Brushed black iron Laiton vieilli Vieux bronze Antique brass Antique bronze Lacaune Clé L Lever lock...