Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :



· Déconnecter l'alimentation. · Scollegate l'alimentazione. · Diese nochmals abnehmen. · Desconectar la alimentación. · Disconnect the power supply. · De voeding uitschakelen.

!

· Connecter l'alimentation. · Collegate l'alimentazione. · Die Batteriedann erneut einsetzen. · Conectar la alimentación. · Connect the power supply. · Opnieuw de batterij inschakelen.

!

803378/E - 06/09

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ F Fabricant : Hager Security SAS 09 Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France Type de produit : Produits de sécurité Marque : Logisty/Daitem Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits auxquels se réfèrent cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : · Directive R&TTE : 99/5/CE · Directive Basse Tension : 2006/95/CE · Directive ROHS : 2002/95/CE conformément aux normes européennes harmonisées suivantes : Référence produit S490-22X 490-21X S491-22X EN 300 220-2 V2.1.2 (2008) X X X EN 300 330-2 V1.1.1 (2001) EN 300 440-2 X X X EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) X X X EN 60950 (2006) X X X TBR 21 X X X Ces produits peuvent être utilisés dans toute l'UE, l'EEA et la Suisse Crolles, le 05/06/09 Signature : Patrick Bernard Directeur Recherche et Développement

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ I Fabbricante: Hager Security SAS 09 Indirizzo: F-38926 Crolles Cedex - France Tipo di prodotto: Sistema di allarme senza fili Modello depositato: Logisty/Daitem Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti cui questa dichiarazione si riferisce sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive Europee: · Direttiva R&TTE: 99/5/CE · Direttiva Bassa Tensione: 2006/95/CE · Direttiva ROHS: 2002/95/CE in ottemperanza alle seguenti Normative Europee armonizzate: S490-22X 490-21X S491-22X Codice dei prodotti EN 300 220-2 V2.1.2 (2008) X X X EN 300 330-2 V1.1.1 (2001) EN 300 440-2 X X X EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) X X X EN 60950 (2006) X X X TBR 21 X X X Questi prodotti possono essere utilizzati in tutta l'UE, i paesi di EEA, Svizzera. Crolles, le 05/06/09 Firmato: Patrick Bernard Direttore Ricerca e Sviluppo

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Hager Security SAS Adresse: F-38926 Crolles Cedex - France Gerätetyp: Sicherheitsprodukte Marke: Logisty/Daitem Diese Produkte entsprechen den grundsätzlichen Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien, und zwar: · Richtlinie R&TTE: 99/5/EG · Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/CE · Richtlinie ROHS: 2002/95/CE konform mit folgenden europäischen harmonisieren Normen:

D 09

Produktreferenz S490-22X 490-21X S491-22X EN 300 220-2 V2.1.2 (2008) X X X EN 300 330-2 V1.1.1 (2001) EN 300 440-2 X X X EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) X X X EN 60950 (2006) X X X TBR 21 X X X Dieses Produkt darf in der EU, dem EWR und der Schweiz betrieben werden. Crolles, den 05/06/09 Unterschrift: Patrick Bernard Leiter Forschung & Entwicklung

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD E Fabricante: Hager Security SAS 09 Dirección: F-38926 Crolles Cedex - France Tipo de producto: Productos de seguridad Marca: Logisty/Daitem Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los productos a los que se refiere esta declaración están conformes con las exigencias esenciales de las directivas siguientes: · Directiva R&TTE: 99/5/CE · Directiva Baja Tensión: 2006/95/CE · Directiva ROHS: 2002/95/CE De acuerdo con las siguientes normas europeas harmonizadas: Ref. producto S490-22X 490-21X S491-22X EN 300 220-2 V2.1.2 (2008) X X X EN 300 330-2 V1.1.1 (2001) EN 300 440-2 X X X EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) X X X EN 60950 (2006) X X X TBR 21 X X X Este producto puede ser utilizado en toda la UE, la EEA y Suiza Crolles el 05/06/09 Firmado: Patrick Bernard Director Investigación y Desarrollo

GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING NL Fabrikant: Hager Security SAS 09 Adres: F-38926 Crolles Cedex - France Soort produkt: Veiligheidsproducten · Merk: Logisty/Daitem Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat de produkten waarop deze verklaring betrekking heeft, gelijkvormig zijn aan de fundamentele eisen van de volgende richtlijnen: · Richtlijn betreffende Radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (R&TTE): 99/5/CE · Richtlijn betreffende de Laagspanning: 2006/95/CE · Richtlijn ROHS: 2002/95/CE Volgens de volgende geharmoniseerde Europese normen: S490-22X 490-21X S491-22X Productreferentie EN 300 220-2 V2.1.2 (2008) X X X EN 300 330-2 V1.1.1 (2001) EN 300 440-2 X X X EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) X X X EN 60950 (2006) X X X TBR 21 X X X Deze produkten kunnen in Europa, de EEZ en in Zwitserland gebruikt worden. Crolles, op 05/06/09 Handtekening: Patrick Bernard Directeur Research & Ontwikkeling

DECLARATION OF CONFORMITY GB Manufacturer: Hager Security SAS 09 Address: F-38926 Crolles Cedex - France Product type: Products of safety Trade mark: Logisty/Daitem We declare under our sole responsibility that the products to which this declaration relates are thus compliant with the essential requirements of the following European Directives: · R&TTE Directive: 99/5/EEC · Low voltage directive: 2006/95/EC · Directive ROHS: 2002/95/EC in compliance with the following harmonised European Standards: Products code S490-22X 490-21X S491-22X EN 300 220-2 V2.1.2 (2008) X X X EN 300 330-2 V1.1.1 (2001) EN 300 440-2 X X X EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002) EN 55022 & 55024 (2002) X X X EN 60950 (2006) X X X TBR 21 X X X These products can be used in all EU, EEA Countries and Switzerland. Crolles 05/06/09 Signature: Patrick Bernard Research & Development Manager

Dans la boutique



TN002S - Hager
TN002S - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR 4 connecteurs RJ45 catégorie 6 pour grade 3 + supports modulaires Présentation du produit Le TN002S est composé d'un connecteur RJ45 et d'un support modulaire clipsable dans un coffret de communication. Il peut être utilisé dans les réseaux de télédistribution résidentiels en grade 3 (conformément au guide UTE C 90-483). Notice d'instructions Spécifications techniques Conforme à la norme : NF EN 60603-7-5. Conformité Contacts auto-dénudants sans outil. Code de couleur normalisé...

TXA204A : 4 x 4 A TXA204C : 4 x16 A TXA204B : 4 x10 A ... - Hager
TXA204A : 4 x 4 A TXA204C : 4 x16 A TXA204B : 4 x10 A ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TXA204A : 4 x 4 A TXA204B : 4 x10 A · ¢ Module 4 sorties ¶ £ Schaltausgang 4-fach ß § Output module 4-fold 6T 7274.b TXA204C : 4 x16 A capacitive TXA204D : 4 x16 A load Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions FR DE GB tebis Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics Tension d'alimentation Versorgungsspannung Supply voltage · · Les pilotes 4 sorties TXA204 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques commandées...

804844_A_InstalCent_Hag_S332-334-22F_Mise en page 1 - Hager
804844_A_InstalCent_Hag_S332-334-22F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S332-22F Centrale d'alarme LS filaire : 2 groupes, 4 boucles S334-22F Centrale d'alarme LS filaire : 4 groupes, 8 boucles FR Guide d'installation 804900/A Avant propos Afin de réaliser l'installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons : 1. De lire au préalable le chapitre "Présentation du système" qui décrit toutes les possibilités du système. 2. De bien respecter les "Précautions à prendre avant toutes installations" décrites dans cette notice. 3. De suivre l'ordre...

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
· Déconnecter l'alimentation. · Scollegate l'alimentazione. · Diese nochmals abnehmen. · Desconectar la alimentación. · Disconnect the power supply. · De voeding uitschakelen. ! · Connecter l'alimentation. · Collegate l'alimentazione. · Die Batteriedann erneut einsetzen. · Conectar la alimentación. · Connect the power supply. · Opnieuw de batterij inschakelen. ! 803378/E - 06/09 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ F Fabricant : Hager Security SAS 09 Adresse : F-38926 Crolles...

Agence Lorraine - Hager
Agence Lorraine - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Lorraine Parc d'Activités Nancy Brabois 20 allée de la Forêt de la Reine 54500 VANDOEUVRE Tél 03 83 44 33 11 Fax 03 83 44 11 97 e-mail : lorraine@hager.fr Comment nous trouver Villers-lès-Nancy (centre)/Nancy Vandoeuvre/vélodrome Vandoeuvre al l é e d e L le r M allé e ul Pa St Clou de e al l é d la Fo rêt d e H aye Hôtel Ibis Hôtel Campanile CHU sortie n° 2b Nancy Brabois Hôtel Cottage Metz/Paris s de la 2b Ch am p ell e 2a

La maîtrise de la norme NF C 15-100 - Hager
La maîtrise de la norme NF C 15-100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
La formation professionnelle La maîtrise de la norme NF C 15-100 L'installation électrique en BT neuf et r énovation Les règles d'installation consistent à définir les caractéristiques des canalisations et des différents appareils de protection afin d'assurer la continuité de service en fonctionnement normal, tout en respectant les conditions de protection des personnes et des biens. Nous vous proposons une méthode concrète et pratique pour maîtriser et appliquer correctement la norme...

Programmateurs modulaires analogiques, 1 zone, fil pilote - Hager
Programmateurs modulaires analogiques, 1 zone, fil pilote - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Programmateurs modulaires analogiques, 1 zone, fil pilote 6T 7715.c Les programmateurs modulaires analogiques permettent de programmer votre chauffage sur 1 zone pour mieux gérer votre confort et maîtriser vos dépenses d'énergie. Les horaires que vous allez programmer vont définir les périodes de chauffage confort et les périodes de chauffage réduit. · 31011 : modèle journalier (24 heures) · 31711 : modèle hebdomadaire (7 jours) 31011 - 31711 Présentation du produit Disque de...

Mise en page 2 - Hager
Mise en page 2 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
L'appareillage mural signé Hager Guide de choix pour les plaques Systo et Kallysta entraxe 71 mm vertical Pour faciliter la recherche des références et rédiger vos commandes plus aisément L'entraxe 71 mm vertical est disponible en complément de l'entraxe 57 mm pour réaliser tout type de chantier en neuf comme en rénovation. Vous pouvez ainsi utiliser les mêmes boîtes d'encastrement en horizontal comme en vertical. Pour Kallysta, ces plaques existent dans les 25 finitions, de quoi satisfaire...
 


25/10/2024 - www.simons-voss.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

2016 07 28 Pr Nexans H1 2016
2016 07 28 Pr Nexans H1 2016
19/08/2024 - www.nexans.com
PRESS RELEASE 2016 FIRST-HALF RESULTS ð· Operating margin up 42% year on year to 135 million euros with organic sales volume growth of 0.2%1 (2%2 in the second quarter); 22% increase in EBITDA3 to 203 million euros; ð· Net debt scaled back by 158 million euros over 12 months to 373 million euros at June 30, 2016; ð· Return to net profit : 29 million euros. Paris, July 28, 2016  Today, Nexans published its financial statements for the six months ended June 30, 2016, as approved by the Board...

Rapport d’activité 2012 du SFECE : un crédo, la sécurité avec un accompagnement fort face aux exigences du secteur...
Rapport d’activité 2012 du SFECE : un crédo, la sécurité avec un accompagnement fort face aux exigences du secteur...
12/04/2013 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / AVRIL 2013 en ligne sur www.n-schilling.com doc. SFECE  ENTREPOSE Rapport d activité 2012 du SFECE : un crédo, la sécurité avec un accompagnement fort face aux exigences du secteur... Le Syndicat Français de l Echafaudage, du Coffrage et de l Etaiement (SFECE) a remis son rapport d activité 2012 lors de son Assemblée Générale annuelle, revenant sur les actions conduites cette année et faisant le point sur la conjoncture actuelle & Ruvrant depuis ses débuts...

Récupérer l'eau de pluie avec GIRPI devient un jeu d'enfant !
Récupérer l'eau de pluie avec GIRPI devient un jeu d'enfant !
28/05/2012 - www.andresudrie.com
BP 36 - Rue Robert Ancel 76700 HARFLEUR Tél. : 02 32 79 60 00 Fax : 02 32 79 60 27 www.girpi.fr Information Presse Mai 2012 Systèmes complets pour le transport de l'eau chaude et de l'eau froide avec ou sans pression dans le domaine du bâtiment Collecte Eau de Pluie - GIRPI Une gamme complète dédiée à la récupération de l'eau de pluie Alternative économique et écologique, la récupération des eaux pluviales connaît un véritable essor en France. Le principe est simple : grâce à...


11/10/2024 - www.turbofonte.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Lire l'article
Lire l'article
10/10/2010 - www.altrad.com
1/3 IL Magazine Rubrique : Rencontres Texte, Leonardo Martinelli Photographies, Simone Perolari Double vie  Mohed Altrad: entrepreneur à l extérieur, écrivain interieurement Du fer à la plume Il a fui la famine et le désert syrien et en France il a fondé un colosse spécialisé en échafaudage et bétonières. Mais pour régler ses comptes avec le passé, le fer et l argent ne lui ont pas servi. Bien mieux les pages d un livre. I l ne connaît même pas sa date de naissance. En...