Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

F
p. 2

Détecteur autonome avertisseur de fumée Rivelatore ottico di fumo Rauchwarnmelder batterieversorgt Rookdetector Residential smoke detector

I
p. 16

D
S. 29

NL
p. 43

GB
p. 56

L3850X

Sommaire
Présentation................... 2
F
Principe de fonctionnement....2 Descriptif .................................3

Présentation
Principe de fonctionnement
Le détecteur optique de fumée est particulièrement adapté à la détection d'incendies à progression lente qui peuvent couver pendant de nombreuses heures avant de s'enflammer. Il est destiné à la protection des parties privatives des immeubles ou résidences d'habitations et des mobil-homes. Il peut être : q utilisé seul, q interconnecté dans un réseau filaire de 40 détecteurs maximum. Autonome, il provoque pendant la durée de détection de fumée :
Voyant rouge de signalisation de l'état du détecteur Détecteur à l'origine de la détection de fumée Autres détecteurs interconnectés filairement clignote rapidement Voyant blanc allumé allumé Sonnerie déclenchement d'une sonnerie intégrée continue
(85 dB(A) à 3 m)

Alimentation....................3 Pose du détecteur..........4
Choix de l'emplacement.........4 Fixation....................................5 Pose de plusieurs détecteurs en réseau..............6

Test du détecteur ...........6 Inhibition volontaire du détecteur....................7 Signalisation des anomalies ................8 Maintenance....................9
Entretien de la tête de détection ............................9 Changement de l'alimentation....................10 En cas de travaux.................10

déclenchement d'une sonnerie intégrée modulée (85 dB(A) à 3 m)

Fiche d'utilisation.........11 Garantie Logisty et conditions d'extension....................13 Caractéristiques ...........15

Il est recommandé de remplacer le détecteur de fumée sous réserve d'un entretien régulier et normal tous les 10 ans. La date de remplacement est indiquée au dos du produit.

2

Présentation
Descriptif
Voyant rouge de signalisation de l'état du détecteur

Alimentation
Connecter la pile en respectant le sens de branchement. É Le voyant rouge de signalisation clignote pendant 15 s puis ensuite 1 fois toutes les 10 s, indiquant un fonctionnement normal du détecteur. F

Dans la boutique



Août 2007 - Hager
Août 2007 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Tébisinfo Août 2007 n°12 La domotique accessible. En s'appuyant sur le principe de l'accessibilité généralisée, la loi du 11 février 2005 oblige maîtres d'ouvrage et concepteurs à prendre en compte, depuis le 1er janvier 2007, tous les types de handicap : "physique ou sensoriel, mental, psychique ou cognitif". Bâtiments publics, immeubles privés, habitations isolées, voiries... rien n'échappe à l'emprise de cette loi. Et même la rénovation est concernée puisque le coût de construction...

804632_C_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
804632_C_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 11 DE S. 20 ES p. 28 GB p. 36 NL p. 44 Résumé d'installation Transmetteur téléphonique GSM Riassunto d'installazione Combinatore telefonico GSM Programmierübersicht GSM-Telefonwählgerät Resumen de la instalación Transmisor telefónico GSM Installation summary GSM Telephone dialler Beknopte samenvatting van de installatie GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804632/C F Ce résumé reprend les étapes essentielles de la mise en service du transmetteur...

Info Tébis TS - Hager
Info Tébis TS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Editée par : Hager Tehalit Systèmes SAS 132 boulevard d'Europe BP 78 - 67212 Obernai Cedex avril 2004 n° 5 Lettre d'information pour les installateurs Tébis TS Tébis TS Info actualité Converger ? Oui mais pourquoi ? Une télécommande pour la télévision, une autre pour le lecteur de DVD, une troisième pour les volets motorisés, sans oublier un bouton-poussoir pour la lumière extérieure et un supplémentaire pour le garage, etc, etc. Quantité d'appareils nécessitent aujourd'hui...

HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ § £ ´ ¶ ß ® Tore pour relais différentiels Torroid for HR relays Wandler für FI Relais Spole for jordfeilreleer HR Toro per rele HR Trafo diferencial Toro para rele HR Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Bruksanvisning Istruzioni d'impiego Instrucciones de uso Instruções 6H 5047.b HR830, HR831, HR832, HR833 4 mm x1 x1 HR830, HR831, HR832 D F H HR830 HR831 HR832 A1 A2 B A2 B E C D A1 E F G 70 175 260 162 85 225 22 40 7,5 115 305 400 225 116 360 25 48...

TH 101 - Hager
TH 101 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TH 101 F D GB 6T 7278.a Interface de données USB USB Datenschnittstelle REG USB data interface tebis Fonction / F TP RF 230V~ Bus 30 V Version 3.0c ou supérieure Version 3.0c oder höher Version 3.0c or higher Notice d'instruction Bedienungsanleitung Funktion D User instructions Function GB Les interfaces de données USB TH101 permettent à un PC, ou autre appareil disposant díun port USB, de se connecter au Bus KNX/EIB. A titre d'exemple, voici quelques applications logicielles...

Profil Environnemental Produit Prise de courant Essensya  - Hager
Profil Environnemental Produit Prise de courant Essensya - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Prise de courant Essensya Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Prise de courant Essensya Fonction du produit : Prise de courant 2P+T 16A...

Page 1 Système L7000 Réglage vitesse lente Autres réglages ...
Page 1 Système L7000 Réglage vitesse lente Autres réglages ...
09/02/2012 - www.hager.fr
Programmation mode de fonctionnement Conditions préalables F1 F2 Conditions préalables battu M1 M2 Auto-réglage F1 F2 M1 M2 Conditions préalables battant F1 F2 bis M1 M2 Opérations à effectuer 1re étape 2e étape Verrouillage M1 (battant) ou M2 (battu) Mettre le vantail battu (ou battant) à peu près à mi-course. Effectuer 8 tours avec la clé de déverrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la clé de déverrouillage se bloque. Manipuler...

S138-22F Détecteur de mouvement IP 54 LS filaire spécial ... - Hager
S138-22F Détecteur de mouvement IP 54 LS filaire spécial ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
G ui d e d ' i n s t a l l a t i o n S138-22F Détecteur de mouvement IP 54 LS filaire spécial animaux Sommaire Présentation .............................................................2 Préparation...............................................................4 Ouverture ..................................................................................4 Présentation Le détecteur de mouvement spécial animaux domestiques surveille l'intérieur ou l'extérieur de vos locaux tout en distinguant...
 

catalogue formation V5.indd - MEIKO
catalogue formation V5.indd - MEIKO
05/07/2018 - www.meiko.fr
CATALOGUE FORMATIONS 2018 MEIKO France Parc de l Esplanade - Bât. K 1 rue Niels Bohr 77462 Saint Thibault des Vignes Cedex Tel. : 01.64.15.65.27 Mail : formation@meiko.fr Site : www.meiko.fr SOMMAIRE Présentation Notre équipe de formation Nos modules de formation : 0 - La technologie de lavage chez MEIKO 1 - Machines stationnaires MIKE 2 2.1 - M-iClean U et H 5 - Machines à avancement automatique K et B-Tronic 6 - UPster K 7 - M-iQ Devenir technicien Premium Informations pratiques Plan...

Porte topaze PB-PBi
Porte topaze PB-PBi
13/02/2012 - www.technal.fr
Soléal : porte Tube APD, ensembles menuisés (PY) 04/10 03 - 2.3 - Applications : Coupe verticale 1B-B' 55 - Elévation (échelle 1/20) : 1B 1C 1 C' 135.5 1 A' 208 52 23 1 B' - Coupes (échelle 1/3) : Coupe horizonale 1A' 80 198 23 165 50 Coupe horizonale 1C-C' 55 206 8 7.5 les portes

Product Fiche ITS 750 G B
Product Fiche ITS 750 G B
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith ITS 750 - 126 718


09/10/2024 - www.sauter.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Prevectron 3 Protection Estate Base Vie Zone Ouverte
Prevectron 3 Protection Estate Base Vie Zone Ouverte
29/07/2024 - www.indelec.com
PROTECTION DIRECTE CONTRE LA FOUDRE VILLAS, BASE VIE, ZONES OUVERTES Paratonnerre à Dispositif D'Amorçage ©INDELEC SA  61 Chemin des postes F59500 DOUAI - Tel +33 327 944 952 - www.indelec.com PROTECTION DIRECTE CONTRE LA FOUDRE VILLAS, BASE VIE, ZONES OUVERTES ZONE DE PROTECTION, Un rayon de protection jusqu'à plus de 110m Le rayon de protection Rp d'un paratonnerre PREVECTRON 3® est calculé selon la formule de la norme NF C 17-102 : 2011 : Il dépend des paramètres : " h(m) : correspond...

Fiche Technique Talon Emboitable V07 2023 Fr Fr
Fiche Technique Talon Emboitable V07 2023 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
TALON EMBOITABLE Description du produit Le talon ou fond emboîtable RHEINZINK est un accessoire d'évacuation des eaux pluviales. Il se positionne aux extrémités de la gouttière RHEINZINK. Ce produit fait partie intégrante du système d'évacuation. Esthétique et robuste, le talon emboitable RHEINZINK s'intègre harmonieusement dans son environnement. Caractéristiques techniques Matières disponibles Type Disponible dans toutes les teintes RHEINZINK 250 333 Avantages du produit ð· Durabilité ð· 100%...