Mise en page 1

Extrait du fichier (au format texte) :

Moteurs asynchrones triphases,
carcasse fonte.

SM2/SM3

Three-phase asynchronous motors,
cast iron housing.
Drehstrom-Asynchronmotoren,
Grauguss Gehause.

IE2

ALMO

IS O 9
00

1: 2
0

08

IE3

u Moteurs asynchrones triphases u
u

Rendement eleve IE2

u

La norme CEI 60034-30 harmonise les classes de rendement au niveau mondial et definit des niveaux d'efficacite minimum MEPS (Minimum
Efficiency Performance Standard), ainsi que de nouvelles denominations pour les classes de rendement IE2 ( rendement eleve) et IE3
(rendement premium). Elle definit la norme
CEI 60034-2-1 comme standard de mesure de rendement.

u The IEC 60034-30 Standard harmonizes the efficiency classes

u

CEI 60034-30 : Classe de rendement des machines electriques tournantes.
Machines electriques tournantes - Partie 30 :

Dans la boutique



Mise en page 1
Mise en page 1
15/01/2020 - www.sermes.fr
Moteurs asynchrones triphases, carcasse fonte. SM2/SM3 Three-phase asynchronous motors, cast iron housing. Drehstrom-Asynchronmotoren, Grauguss Gehause. IE2 ALMO IS O 9 00 1: 2 0 08 IE3 u Moteurs asynchrones triphases u u Rendement eleve IE2 u La norme CEI 60034-30 harmonise les classes de rendement au niveau mondial et definit des niveaux d'efficacite minimum MEPS (Minimum Efficiency Performance Standard), ainsi que de nouvelles denominations pour les classes de rendement IE2 ( rendement...

156 156 bis 157 254 277 PROFIBUS
156 156 bis 157 254 277 PROFIBUS
09/04/2011 - www.sermes.fr
UNITRONIC BUS L2/FIP Câbles BUS pour systèmes PROFIBUS-DP / FMS et F.I.P. (FIPWAY) NORMES : Selon DIN 19245 et EN 50170 pour SIMATIC NET de Siemens et F.I.P. de Schneider Automation Non propagation de la flamme : IEC 60332.1-2 ou IEC 60332-3 pour version FRNC Homologation : UL/CSA, CMX et CMG (selon version) Débit binaire de transmission : selon spécifications de l'organisme des membres utilisateurs P RoHS : conforme à la directive européenne 2003/11/CE CARACTERISTIQUES CONSTRUCTIVES Ames...

motovariateurs CMV
motovariateurs CMV
09/04/2011 - www.sermes.fr
MOTOVARIATEURS REDUCTEURS A ROUE ET VIS MECHANICAL VARIATORS WORM GEARED MOTORS CMV ALMO 59 CMV ALMO MOTOVARIATEURS REDUCTEURS A ROUE ET VIS MECHANICAL VARIATORS WORM GEARED MOTORS Caractéristiques techniques Technical characteristics Les motovariateurs-réducteurs CMV se caractérisent par: " CMV mechanical variators and gearboxes have the following characteristics: Une grande précision dans le réglage de la vitesse à ± " Good precision in speed regulation (± 0,5/1%) 0.5/1%. ...

Connecteurs industriels
Connecteurs industriels
09/04/2011 - www.sermes.fr
CONNECTEURS INDUSTRIELS CARACTÉRISTIQUES Les principales caractéristiques d'un connecteur sont ses propriétés électriques, mécaniques ainsi que les matériaux avec lesquels il est fabriqué. Les connecteurs permettent d'établir des liaisons électriques "débrochables ". Ces connecteurs doivent être branchés et débranchés hors tension. La structure d'un connecteur rectangulaire peut être définie par le client. Les connecteurs industriels rectangulaires de contact se composent de plusieurs...

7 motoreducteurs CM
7 motoreducteurs CM
09/04/2011 - www.sermes.fr
MOTOREDUCTEURS A ROUE ET VIS WORM GEARED MOTORS CM ALMO 13 CM ALMO MOTOREDUCTEURS A ROUE ET VIS WORM GEARED MOTORS Caractéristiques techniques Technical characteristics Les réducteurs de la série CM se caractérisent par:: CM wormgearboxes have the following characteristics: " un carter en aluminium pour les tailles 026 à 090 et en " The frames 026, 030, 040, 050, 063, 075 and 090 are fonte pour les tailles supérieures. constructed with the Aluminium body, larger sizes are made...

22 motoreducteurs G
22 motoreducteurs G
09/04/2011 - www.sermes.fr
ALMO Réducteurs à arbres coaxiaux G Réducteurs à arbres coaxiaux G Types de construction Version à pattes Exemple: G02A DM63G4 Version à bride Exemple: G33C DM80G4 Exécution à pattes et flasque-bride Exemple: G22E DM90S4 15 ALMO Réducteurs à arbres coaxiaux G Tableaux de sélection - Réducteurs G02 16.97 14.34 12.26 10.58 9.18 8.02 7.02 6.04 5.21 4.52 3.95 3.46 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 0.12

Demarreurs electrolytiques
Demarreurs electrolytiques
09/04/2011 - www.sermes.fr
moteurs__2013_Mise en page 1 24/02/14 15:40 Page241 R Démarreurs électrolytiques pour moteurs à bagues ALMO N IS O 9 00 1: 2 0 08 moteurs__2013_Mise en page 1 24/02/14 15:40 Page242 R GÉNÉRALITÉS caractéristiques sélection du démarreur Démarreurs électrolytiques pour moteurs à bagues u u Alimentation circuit de commande : mono 230 V  50 Hz. Double isolation (pas de mise à la terre). Matière R 25-65 polyéthylène HD, R120-200 polyester armé verre. Moteur de la pompe...
 

Ppg 2023 Gender Pay Report
Ppg 2023 Gender Pay Report
29/07/2024 - assets-us-01.kc-usercontent.com
PPG Industries UK Ltd is a legal entity of PPG. PPG operates across 75 countries and has 140 years in paints, coatings and specialty products employing over 50,000 people. Within PPG Industries UK, we employ approximately 600 people across multiple sites including 2 manufacturing units. The data shown is based on the pay position as of 5th April 2022 and the bonus payments made to employees between 6th April 2021 and 5th April 2022. At PPG we believe in creating a diverse and gender balanced workforce...

Chambéry : « Ma maison pour agir », la première maison BBC itinérante
Chambéry : « Ma maison pour agir », la première maison BBC itinérante
25/11/2010 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUé DE PRESSE 26 juin 2009 La Maison des Gestes « Ma maison pour agir », la première maison BBC itinérante © Mathon/Miti architecte : François Pelegrin C'est la Ville de Chambéry / Le bourget-du-Lac qui, après Monaco, Nice et Marseille, accueillera du vendredi 26 au dimanche 28 juin dans le cadre du salon Solar Event, La Maison des Gestes, « Ma maison pour agir », une exposition didactique, ludique et pratique... qui sera ouverte au Grand Public et aux Scolaires jusqu'au 19...

KP1 Notice Predalle Thermik
KP1 Notice Predalle Thermik
02/07/2024 - www.kp1.fr
NOTICE Notre plaquette au format digital PRÉDALLE THERMIK KP1 MISE EN OEUVRE SPÉCIALISTE DE LA PRÉFABRICATION planchers et structures responsables et durables pour vos bâtiments Les équipes KP1 sont engagées chaque jour à construire un cadre de vie durable et performant. Spécialiste français de la préfabrication pour tous les types de bâtiments, KP1 est le référent dans les solutions de planchers et structures avec la fabrication de poutrelles, entrevous, rupteurs de ponts thermiques, prédalles,...

060 0005 MONOBLOC X600
060 0005 MONOBLOC X600
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 2580 SANITAIRE BATIX 21131T 24 10 2610 SANITAIRE BATIX 21131T Code produit 060 0020 WC 1 Urinoir 1 Douche 1 Chauffage Oui Chauffe-eau Oui Poids 946 kg Document non contractuel

Offene Stellen Inserat HL Okt 23
Offene Stellen Inserat HL Okt 23
18/07/2024 - www.rigert.ch
Hast Du Lust, in einem erfolgreichen, global tätigen und stabilen Unternehmen zu arbeiten, welches das Leben der Menschen verändert? Wir, rund 70 Mitarbeitende in der Schweiz, sind für die Garaventa Liftech AG, dem Marktführer im Bereich Lift- und Hebeanlagen tätig und suchen Verstärkung, nämliche eine/-n Monteur:in für Homelifte 100% Die Garaventa Liftech AG bietet uns " Eine interessante, abwechslungsreiche und selbstständige Tätigkeit mit einer hohen Eigenverantwortung " Kollegiales...

W Gabelkkoepfe 2023
W Gabelkkoepfe 2023
12/08/2024 - www.askubal.de
Blatt: Gültig ab: Revision: 1 v. 1 10/23 V0 Gabelköpfe und Bolzen Hinweise zu Lagerung, Konstruktion und Betrieb 1 Lagerung ASK- Gabelköpfe sind mit einem Korrosionsschutzmittel versehen und können in der Originalverpackung bei Temperaturen zwischen 10°C und 40°C und einer relativen Luftfeuchte die geringer als 60% ist über mehrere Jahre gelagert werden. Bei der Lagerung muss darauf geachtet werden, dass die Kartons nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden, da sonst die Lagertemperaturen...