Luminaire Hublot avec détecteur infrarouge 110° - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR

Luminaire Hublot avec détecteur infrarouge 110°

6T 7722.a

Le luminaire Hublot peut être réglé pour fonctionner nuit et jour ou, plus couramment, la nuit. Un détecteur crépusculaire réglable y est intégré. II permet de déterminer le seuil de luminosité déclenchant I'appareil. Eclairer uniquement durant le temps nécessaire permet de réaliser de substantielles économies d'énergie.

52045
Présentation du produit
Le luminaire Hublot est équipé d'un détecteur sensible au rayonnement infrarouge lié à I'émission calorifique de tout corps en mouvement. De ce fait, il est facile de repérer les déplacements d'une source de chaleur (personnes, véhicules, animaux etc.). Plus la différence entre la température de I'air et celle du corps est élevée et plus la détection est précise. Un détecteur infrarouge vous offre à la fois la sécurité et le confort : · sécurité : il dissuade les visiteurs indésirables · confort : il éclaire votre arrivée et celle de vos proches. Le détecteur allume le luminaire Hublot lorsqu'un corps émettant de la chaleur se déplace dans sa zone de détection, celui-ci reste allumé pendant la durée pour laquelle le détecteur a été réglée et jusqu'à ce qu'il ne détecte plus de mouvement dans sa zone de surveillance. Favoriser la détection latérale La détection optimale est assurée lors du franchissement des zones de détections. La détection n'est pas garantie lors d'une approche frontale vers le détecteur.

Installation du détecteur
Lors du raccordement du détecteur, coupez l'alimentation 230 V de votre installation. · Séparez le hublot de son socle : à l'aide d'un tournevis à tête plate, exercez un mouvement de levier pour dégager le hublot de son socle. · Enlevez la pièce de protection du bornier

Montage
La hauteur d'installation optimale est de 2,5 mètres. Les distances de détection sont indiquées pour une hauteur d'installation de 2,5 mètres et une température ambiante de 20 °C.

Attention aux intempéries et au soleil Tout détecteur infrarouge est sensible au rayonnement solaire et aux intempéries. Il faut éviter de l'exposer directement aux rayons du soleil ou à la pluie. La pluie, la neige et le brouillard absorbent le rayonnement infrarouge, ce qui réduit la portée. En hiver, lorsque la température diminue, le détecteur est plus sensible, la portée augmente. Par contre, en été, le détecteur, sensible aux différences de température, est moins efficace, la portée diminue.

· Fixez le socle : utilisez 2 vis ø 4 mm, en ayant pris soin de passer le câble d'alimentation du détecteur. · Raccordement électrique du luminaire : utilisez un câble 3 conducteurs (section 0,75 à 1,5 mm2) dans le passe-câble, puis reliez N (bleu) et L (brun) et (vert/jaune) sur le bornier. Veillez à la bonne étanchéité du passe-câble.

2,5 m

4 m.

8 m. maxi.

Evitez les obstacles Les rayons infrarouges ne traversent pas les corps. Le champ de détection doit être libre. Les accessoires de montage

Veillez à la bonne étanchéité du passe-câble · Replacez la pièce de protection du bornier · Mettez en place une ampoule de 60 watts à incandescence (culot E27 à vis) et replacez le hublot.

Montage sur une paroi fixe

Hublot Support de fixation Boîtier de raccordement Lampe à incandescence 60 W à vis, culot E27 (non fournie Tête du détecteur

· Distance par rapport à une source de chaleur (distance minimum : 1 mètre). Évitez la proximité de sources de chaleur. N'orientez pas le détecteur vers des lampes ou vers le soleil, mais orientez-le vers le sol.

Zone de détection

Mise en place ou remplacement de la lampe
Assurez-vous toujours que l'alimentation secteur du luminaire Hublot est coupée avant de remplacer la lampe. · Laissez refroidir la lampe. · Retirez le hublot. · Retirez la lampe défaillante et remplacez-la par une nouvelle lampe (à incandescence 60 watts, culot E27). Replacez le hublot.
8 m.

110°

1

Test et réglages
Lors de la mise sous tension, le projecteur est activé pendant 1 minute. Après cette phase de démarrage, le projecteur et son détecteur sont opérationnels. Le détecteur est prêt a être testé. Il doit ensuite être réglé pour son fonctionnement automatique. Procédure de test du détecteur · Mettez le détecteur dans le mode test.

Dans la boutique



EE812, 52368 - Hager
EE812, 52368 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Potentiomètres de réglages Adjustment potentiometers Description du détecteur Description of detector Voyant de signalisation V1 Signalling indicator light V1 £ ¢ Detecteur de présence 1 - 10 V · § 1-10V Presence Detector On 5 4 3 lux auto 1 test 2 30 15 10 6E 7543-00d § ° jusqu'à échéance de la temporisation. La sortie est commandée pendant la durée réglée sur le potentiomètre 1. La régulation redevient effective à la prochaine détection après échéance de la temporisation....

WKT322, WKT324 - Hager
WKT322, WKT324 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT322, WKT324 ·¢ ¶£ 6T 7237_00.d WKT322 WKT324 ¢ ° Attention : - Appareil à installer uniquement par un installateur électricien. - Respecter les règles d'installation TBTS. £ ° Achtung : - Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. - Installationsvorschriften zur Schutzmassnahme SELV beachten. Produktbeschreibung Die Drücker WKT32x sind Sender, die zur Steuerung der Tebis-Ausgangsmodule dienen. Diese Geräte gehören zum Tebis-InstallationsSystem. Sie...

L'Astuce de Com' - Hager
L'Astuce de Com' - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
L'Astuce de Com' Développez votre communication et vos actions commerciales grâce aux conseils de professionnels. N°3 Etre connu et reconnu Logo, enseigne, véhicule, comment construire et diffuser une image cohérente pour être connu et reconnu par vos clients. ? A QUOI ÇA SERT ? LES ÉLÉMENTS DE L'IDENTITÉ VISUELLE Etre identifié au premier coup d'oeil : voilà tout l'enjeu de votre communication visuelle. Vous devez poursuivre un double objectif, de notoriété et d'image : de notoriété...

TH210 Description du Programme d'Application THL210 ... - Hager
TH210 Description du Programme d'Application THL210 ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Description du Programme d'Application THL210 THL210.x IP/KNX Router Référence produit Désignation produit TH210 Routeur IP/KNX Caractéristiques du routeur IP/KNX : · Connexion facile au réseau informatique en utilisant le protocole Internet (IP) · Accès direct au bus KNX depuis n'importe quel point du réseau IP (KNXnet/IP Tunneling) · Communication rapide entre les lignes KNX, les zones KNX et les installations KNX (KNXnet/IP Routing) · Communication entre des bâtiments distants (mise...

Profil Environnemental Produit Prise de courant Essensya  - Hager
Profil Environnemental Produit Prise de courant Essensya - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Prise de courant Essensya Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Prise de courant Essensya Fonction du produit : Prise de courant 2P+T 16A...

check.hager.com check.hager
check.hager.com check.hager
09/02/2012 - www.hager.fr
check.hager.com ne tombez pas dans le piège de la contrefaçon check.hager check.hager Contrefaçon : un fléau qui gagne du terrain... La contrefaçon de produits gagne du terrain à travers le monde. Ce fléau qui représentait 7% du commerce mondial en 2002 a atteint aujourd'hui 10% avec un chiffre d'affaire estimé à plus de 500 milliards d'Euros sur le plan mondial. Les acteurs de la contrefaçon ne respectent pas les législations, ne paient pas les taxes et droits, profitent d'une...

804632_B_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
804632_B_Resum_Inst_TransTel_GSM_Log_M_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 11 DE S. 20 ES p. 28 GB p. 36 NL p. 44 Résumé d'installation Transmetteur téléphonique GSM Riassunto d'installazione Combinatore telefonico GSM Programmierübersicht GSM-Telefonwählgerät Resumen de la instalación Transmisor telefónico GSM Installation summary GSM Telephone dialler Beknopte samenvatting van de installatie GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804632/B F Ce résumé reprend les étapes essentielles de la mise en service du transmetteur...

residence cazaban
residence cazaban
09/04/2011 - www.hager.fr
Tébis : La domotique au service du handicap Pour la plupart des utilisateurs, Tébis symbolise le confort, la facilité et la sécurité dans l'habitat. Dans le cas, plus spécifique, où cet utilisateur présente un handicap physique, le rôle de Tébis dépasse la simple notion de confort : il devient un véritable compagnon au quotidien, un moyen indispensable et précieux pour contrôler son environnement - via une téléthèse* adaptée au type de handicap - et garder une relative indépendance....
 

Guitacryl velours de Guittet : la déco-protection en rénovation de façades
Guitacryl velours de Guittet : la déco-protection en rénovation de façades
25/11/2010 - www.n-schilling.com
N0204-08 Guittet-A4 Guitacryl 9/05/03 16:22 Page 1 mai 2003 Guitacryl velours de Guittet : la déco-protection en rénovation de façades En phase directe avec les attentes des professionnels, constituant un Guittet véritable sur s'implique bénéfice chantier. constamment dans une recherche produit qualité/compétitivité Développant une parfaite maîtrise des problématiques les plus fréquemment rencontrées en façade (faïençage des revêtements, micro-fissuration...), Guittet a mis...

Isolation
Isolation
27/10/2010 - www.ageka.fr
Une distribution nationale Pour un habitat économe, sain & confortable Solutions d'isolation Ageka met à votre disposition une large gamme d'isolants naturels. Une réponse idéale aux exigences de la physique des bâtiments et de l'écologie dans les nouvelles constructions et pour les travaux de rénovation. La ouate de cellulose Un isolant naturel et très performant. pages 4 à 5 Isolation fibre de bois Concrétisez tous vos projets d'isolation. pages 6 à 23 Le Chanvre Français Pour une...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

KP1 Entrevous Polystyrene Notice 2023
KP1 Entrevous Polystyrene Notice 2023
02/07/2024 - www.kp1.fr
NOTICE ENTREVOUS POLYSTYRÈNE ISOLEADER / ISOLEADER SPX / ISOGP LES ENTREVOUS MOULÉS DTA N°3.1/18-957_V2 R PA CST B CE RT I SYSTÈME BREVETÉ É FI NF 547 ENTREVOUS EN POLYSTYRÈNE EXPANSÉ EN DER SOLEA US I TREVO EN LES ENTREVOUS DÉCOUPÉS ATEX N° 2939 S EVOU ENTR X ER SP LEAD

West Palm Beach - Quinette Gallay
West Palm Beach - Quinette Gallay
20/03/2018 - www.quinette.fr
West Palm Beach DESCRIPTIF DOSSIER ASSISE ACCOUDOIR PIETEMENT TAPISSERIE NORMES OPTIONS REFERENCES Mise à jour le 12-2017 Fiche technique n° F10293 DESCRIPTIF Fauteuil à assise fixe, monté en rangée, sur piètements centraux, par modules 2 places. " Encombrement : 81 cm. " Largeur hors tout : 155 cm. " Hauteur de dossier sur sol plat : 103 cm. DOSSIER Forme ergonomique avec un bon maintien des reins largeur 59cm. Structure double galbe en matériau rigide (classée M3), porteur...

Edsbyngeneralconditions2024v1
Edsbyngeneralconditions2024v1
24/07/2024 - www.edsbyn.com
General Conditions EUR 2024 SUITABILITY These General Conditions of Sale and Delivery shall apply unless they are amended in writing by agreement between the Parties. 1. PACKAGING The prices given in the price lists, offers and agreement include the costs of the packaging required under normal transport conditions for the prevention of damage to or impairment of the goods. Costs for transport packaging, pallets and pallet collars will be added. 2. OFFER DOCUMENTS AND DRAWINGS An offer submitted...