LT2S

Extrait du fichier (au format texte) :

LUMINAIRE TUBULAIRE 2 SOFFITE
SOFFITE 2 TUBULAR LEUCHTE FESTOON 2 TUBULAR LUMINAIRE

LT2S IP20
33 mm 20 mm

68

Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel de forme tubulaire (voir pictogrammes cidessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). Non compris dans le luminaire · Transformateurs: voir p. 360-367 · Lampes: voir p. 385-386 Câble d'alimentation · La section du câble dépend de la distance entre le transformateur et le luminaire (COS1/2 non incluses). Par charge des conducteurs ne pas dépasser: 200W en 12V et 400W en 24V/26V Applications · Exécutions spéciales. Finition sur demande · Thermolaquage, poudrage RAL, éloxage, chromage ou dorage. · Accessoires: voir p. 69 · Recommandations et précautions: voir p. 421

Lineares Niedervolt-Beleuchtungssystem für 3W, 5W oder 10W Soffitenlampen. Die Standard-Leuchtenausführung umfasst · Natureloxiertes Aluminiumextrusionsprofil in Röhrenform (siehe Piktogramme oben). · 2 isolierte Flachleiter von je 8mm2, (B'Light® Weltpatentiert). Nicht inbegriffen · Transformatoren: siehe S. 360-367 · Lampen: siehe S. 385-386 Versorgungskabel · Der Kabelquerschnitt hängt von der Entfernung zwischen Transformator und Leuchte ab (COS-1/2 nicht inbegriffen). Pro Stromversorgung 200W bei 12V bzw. 400W bei 24V/26V nicht überschreiten. Anwendungen · Spezialausführungen. Ausführungen auf Anfrage · Thermolackiert, pulverbeschichtet RAL, farbeloxiert, verchromt oder vergoldet. · Zubehör: siehe S. 69 · Empfehlungen und Vorsichtsmassnahmen: siehe S. 422

Low voltage linear luminaire, using 3W, 5W or 10W Festoon lamps. Luminaire Features · Extruded natural anodised aluminium profile of tubular form (see illustrations above). · 2 insulated flat conductor rails of 8mm2 each, (B'Light® worldwide patented). Not included · Transformers: see p. 360-367 · Lamps: see p. 385-386 Power cable · The section of the cable depends on the distance between the transformer and luminaire (COS-1/2 not included). Per single powerfeed do not exceed: 200W in 12V & 400W in 24V/26V Applications · Special applications. Finish on request · Thermo-enamelling, powder coating RAL, colour anodising, chromium or gold plating. · Accessories: see p. 69 · Recommendations and precautions: see p. 423

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref. LT2S-0330 LT2S-0670 LT2S-1000 LT2S-1330 LT2S-1670 LT2S-2000 LT2S-2330 LT2S-2670 LT2S-3000 LT2S-0000 Length 330 mm 670 mm 1000 mm 1330 mm 1670 mm 2000 mm 2330 mm 2670 mm 3000 mm No of Lamps 5 11 17 23 29 35 41 47 53 3W 15W 33W 51W 69W 87W 105W 123W 141W 159W 5W 25W 55W 85W 115W *145W *175W *205W *235W *265W

**10W
50W 110W 170W *230W *290W *350W *410W *470W *530W

fabriqué sur mesure - prix sur demande / Massanfertigung - Preise auf Anfrage / made to measure - price on request

* **

Uniquement en 24V ou 26V ­ Nur mit 24V oder 26V ­ 24V or 26V only Lire les recommandations d'utilisation pour lampe de 10W, p. 382-383 - Bitte konsultieren Sie die Einsatzempfehlungen für die 10W Lampe, S. 382-383 - Read recommendations for use of the 10W lamp, p. 382-383.

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE TUBULAIRE 2 SOFFITE
ZUBEHÖR FÜR SOFFITE TUBULAR 2 LEUCHTE ACCESSORIES FOR FESTOON TUBULAR 2 LUMINAIRE

LT2S IP20

GTR ··
Grille de protection en acier inoxydable Schutzgitter aus rostfreiem Stahl Stainless steel protection grid
Code Length

GRPR ··
Grille de protection en acier inoxydable Schutzgitter aus rostfreiem Stahl Stainless steel protection grid
Code Length

69
330mm 670mm 1000mm 1330mm 1670mm 2000mm 2330mm 2670mm 3000mm made to measure

GTR-0330 GTR-0670 GTR-1000 GTR-1330 GTR-1670 GTR-2000 GTR-2330 GTR-2670 GTR-3000 GTR-0000

330mm 670mm 1000mm 1330mm 1670mm 2000mm 2330mm 2670mm 3000mm made to measure

Dans la boutique



LAVX 2 AC
LAVX 2 AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE AVEC 2 CACHES VARIABLES AGA-CLIP LEUCHTE MIT 2 VERSTELLBAREN AGA-CLIPABDECKUNGEN AGA-CLIP DOUBLE VARIABLE VISOR LUMINAIRE LAVX 2-AC IP20 13 mm 30 31 mm 45 O 45 O 15 mm 12 mm 4 mm Luminaire linéaire basse tension sens ou avec caches réglable anti-éblouissement utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu avec caches à angle variable (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs...

LGT 25
LGT 25
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILISEE LGT-10 IP20 STABILISIERTE VERSORGUNG LGT-10 IP20 STABILIZED POWER SUPPLY LGT-10 IP20 24V / 10W ALIMENTATION STABILISEE LGT-25 IP20 STABILISIERTE VERSORGUNG LGT-25 IP20 STABILIZED POWER SUPPLY LGT-25 IP20 24V / 25W C A B A B C Caractéristiques · Alimentation stabilisée · Tension primaire: 95-265V · Tension secondaire: 24V · Boîtier plastique · IP20 · Conforme aux normes: EN 61347 · Certifié: EMC · Distance du transformateur au luminaire max 10m Eigenschaften...

LL3G IP65
LL3G IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE JARDIN LOUVRE 3 IP65 GARTEN LOUVRE 3 LEUCHTE IP65 GARDEN LOUVRE 3 LUMINAIRE IP65 LL3G IP65 53 mm · Pour déclipser le luminaire, suivre les instructions montrées sur le schéma. ® 38 mm · Öffnen der Clipbefestigung: siehe Zeichnung. · To unclip the luminaire, follow the instructions shown on the drawing. ® L I G H T L I G H T GENEVE SWISS MADE Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W. Compris dans le luminaire ·...

LU3S
LU3S
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 3 SOFFITE SOFFITE UNIVERSAL 3 LEUCHTE FESTOON UNIVERSAL 3 LUMINAIRE LU3S IP20 52 mm 28 mm 50 10 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W, 10W ou spots Halogènes 20W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). Non compris dans le...

QTi DALI
QTi DALI
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE VARIABLE AVEC INTERFACE POUR TUBE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG T5 POWER SUPPLY UNIT T5 ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE VARIABLE «DALI» POUR TUBE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG POWER SUPPLY UNIT QTi-DALI B A C A B C QTi-DIM Caractéristiques · Alimentation électronique variable 1..10V avec potentiomètre · Tension secteur de 220V à 240V · Fonctionnement optimal de toutes les lampes homologuées selon les caractéristiques nominale (EN 60929) · Remise en marche...

AOP 3 ENC 24
AOP 3 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ACCESSOIRES POUR SYSTÈME DE BRANCHEMENT MODULE F-LED ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM MODUL F-LED ACCESSORIES FOR F-LED MODULE CONNECTING SYSTEM 31 mm 42 mm 167 mm AOP-3-ENC-24 ·· Variateur de lumière LED pour l'amorçage manuel avec trois potentiomètres ou trois appareils de commande 1-10V. Avec AOP-3ENC-24 il est possible de faire varier manuellement la lumière des modules LED ou RGB au moyen de trois potentiomètres et ainsi faire varier la lumière de chacun des canaux. AOP-3-ENC-24...

TR B IP20
TR B IP20
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
FERROMAGNÉTIQUE TR-B IP20 FERROMAGNETISCHER TR-B IP20 FERROMAGNETIC TR-B IP20 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W, 700W, 900W, 1200W FERROMAGNÉTIQUE TR-BE IP65 FERROMAGNETISCHER TR-BE IP65 FERROMAGNETIC TR-BE IP65 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W B 12V-24V-26V 230V Caractéristiques · Tension primaire: 230V avec câble secteur et fiche type 12 · Tension secondaire: 12V, 24V avec bornes sans câble · Puissance 15-50W: protégé par fusible thermique...

TR BE IP65
TR BE IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
FERROMAGNETISCHER TR-B IP20 FERROMAGNETIC TR-B IP20 FERROMAGNÉTIQUE TR-B IP20 FERROMAGNÉTIQUE TR-BE IP65 FERROMAGNETISCHER TR-BE IP65 FERROMAGNETIC TR-BE IP65 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W, 700W, 900W, 1200W 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W B 12V-24V-26V 230V A C Caractéristiques · Tension primaire: 230V avec câble secteur et fiche type 12 · Tension secondaire: 12V, 24V avec bornes sans câble · Puissance 15-50W: protégé par fusible...
 

Stumpgrinder Attachment Specifications
Stumpgrinder Attachment Specifications
01/12/2010 - www.bobcat.eu
Stump grinders Attachments Stump grinders Specifications Standard features ‡ The work group is mounted at an angle of 90 degrees to the operator for excellent visibility to the cutting area, giving the operator the same wide view as a pull-behind stump grinder. ‡ 7KHVZLQJFOLQGHUGHVLJQJHQHUDWHVDQLPSUHVVLYHDUF7KLVDOORZVWKHRSHUDWRUWRFXWODUJHVWXPSVZLWKRXWUHSRVLWLRQLQJ ‡ 5XEEHUGHIOHFWRUVKLHOGVDQGVFUHHQLQJSURYLGHDGGLWLRQDORSHUDWRUFRPIRUWDQGSURWHFWLRQIURPZRRG

ACOME communiqué de presse innovation planchers chauffants,
ACOME communiqué de presse innovation planchers chauffants,
25/11/2010 - www.acome.fr
Contact presse Patricia Boulanger : pbl@acome.fr Tel. +33 (0)1 42 79 14 27 COMMUNIQUE DE PRESSE ­ FEVRIER 2010 INNOVATIONS ACOME en avant-première sur le salon Interclima 2010 première (Hall 7.3 / Stand J.68) INNOVATION PLANCHERS CHAUFFANTS : La 1ère gamme de connectique RAPIDE des tubes PER/PB en planchers chauffants chauffants, commercialisée en France ACOME, Branche Réseaux du Bâtiment 52, rue du Montparnasse 75014 ­ Paris ­ Tél. +3350° 42 79 14 00 ­ brbt@acome.fr 1 Site inter

Katalog Festimat A2s
Katalog Festimat A2s
20/06/2024 - www.a2s.fr
Ausrüstungen für festliche Anlässe Ausrüstungen für festliche Anlässe Ausrüstungen für festliche Anlässe Festi mat I N T E R N AT I O N A L I n h a lt Tanzflächen p. 3 p. 5 p. 6 Tanzfläche Tango Tanzfläche Tango XL Tanzfläche Clic-Clac p. 7 p. 9 p. 10 p. 11 kombinierbar mit Tango Estradium Die Stapelbaren « Les Z'empilables » Chortribüne VIP-Tribüne p. 12 p. 13 p. 14 Boden Polka Ballboden Country Boden Autobloc p. 15 p. 17 Scèniom Anhänger-Podium TRIO24 p. 19

Mon plaisir sous la douche : les amateurs de douche ont ... - Hansgrohe
Mon plaisir sous la douche : les amateurs de douche ont ... - Hansgrohe
13/02/2017 - www.hansgrohe.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / ISH MARS 2011 HALL 2.0 / STAND A02 Avec la nouvelle douchette à main Raindance Select 150, Hansgrohe poursuit sur la voie du succès des douches Raindance de Hansgrohe, souvent copiées. La douche aux dimensions généreuses, très maniable, offre des possibilités très aisées de réglage du jet d'une simple pression sur le bouton "Select". Mon plaisir sous la douche : les amateurs de douche ont désormais le choix. La nouvelle gamme de douches Raindance Select et le

Dutch Stevedore Opts for Bobcat Skid-Steer ... - Bobcat.eu
Dutch Stevedore Opts for Bobcat Skid-Steer ... - Bobcat.eu
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Job story  Bobcat Dutch Stevedore Opts for Bobcat Skid-Steer Loaders Two new Bobcat S330H skid-steer loaders have joined the fleet of equipment at B.V. Zeehavenbedrijf Dordrecht (ZHD), the stevedoring business based at Gravendeelsedijk in Dordrecht in the Netherlands. By Peter Tomberg The S330H skid-steer loaders have been equipped with extra features for operation in ships  holds. The machines function as large dustpan and brush  units cleaning up any loose material left in the hold t

Fdes Entrevous Emr
Fdes Entrevous Emr
02/07/2024 - www.kp1.fr
FICHE DE DECLARATION ENVIRONNEMENTALE ET SANITAIRE DU PRODUIT Entrevous EMR En conformité avec les normes NF EN ISO 14025, NF EN 15804+A1 et son complément national NF EN 15804/CN Mars 2021 Version de la FDES : 1.0 Numéro d'enregistrement INIES : 3-453:2021 REALISATION : EVEA 11, rue Voltaire  44000 Nantes Tél : +33 (0)2 28 07 87 00  Fax : +33 (0)2 40 71 97 41 www.evea-conseil.com Avertissement Les informations contenues dans cette déclaration sont fournies sous la responsabilité de

Notice produit Sup?Air Reflex ADH+, barrière radiante de sous-toiture hautement perméable à la vapeur d?eau pour l?amélioration du confort d?été
Notice produit Sup?Air Reflex ADH+, barrière radiante de sous-toiture hautement perméable à la vapeur d?eau pour l?amélioration du confort d?été
28/06/2013 - www.siplast.fr
Batibook BANDES ADHÉSIVES INT ÉGRÉES Sup Air Reflex ADH+ Barrière radiante de sous-toiture hautement perméable à la vapeur d eau pour l amélioration du confort d été Écran R2, entraxe maxi 60 cm Pose directe sur isolant, en neuf comme en rénovation Protège l isolant thermique des entrées d air parasites et optimise ses performances Crée une enveloppe extérieure étanche sans risque de condensation Forte réflectivité : amélioration du confort d été dans les combles

Monte Tour DE
Monte Tour DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SICHERHEIT SICHERHEIT | PRODUKTIVITÄT | ARBEITSERLEICHTERUNG | EINFACHHEIT DIE REVOLUTION IN DER GERÜSTTURM-MONTAGE Monte-Tour | Die Revolution in der Gerüstturm-Montage 2 SICHERHEIT Bei der "traditionellen" Montage eines Gerüstturms beginnt man am unteren Ende des Turms und beendet die Montage oben an der letzten Ebene. Alphi hat hier eine Innovation zu bieten mit einer völlig neuartigen Montage dieser Türme, bei der man umgekehrt zur traditionellen Montagerichtung vorgeht.

Picard Serrures modernise son réseau d'Installateurs Agréés
Picard Serrures modernise son réseau d'Installateurs Agréés
21/01/2014 - www.andresudrie.com
Information Presse Janvier 2014 Picard Serrures et son réseau d Installateurs Agréés : Visibilité, modernité, fidélité, les clés d un développement réussi Marque référence de la serrurerie depuis 1720, Picard Serrures s est imposé comme un acteur majeur de la sécurité auprès des installateurs et des particuliers grâce à ses gammes de portes blindées, serrures multipoints et portes de hall. Reconnu pour son savoir-faire et son expertise, Picard Serrures, concepteur et fabri