IODIZED METAL LAMP DOUBLE BASE RX7S

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE IODURE METALLIQUE SIMPLE CULOT
METALLDAMPFLAMPEN EINSEITIG GESOCKELT IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE

LAMPE IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT RX7S
METALLDAMPFLAMPEN ZWEISEITIG GESOCKELT RX7S IODIZED METAL LAMP DOUBLE BASE RX7S

B A

ø

B A

Caractéristiques Les lampes 220V à iodure metallique simple culot d'une puissance de 25W, 35W, 70W ou 150W ont une efficacité lumineuse élevée, une grande durée de vie ainsi qu'une faible dispersion thermique. Elles offrent un remarquable rendu des couleurs, ce qui permet de produire des ambiances diversifiées. Eigenschaften Die einseitig gesockelten Metalldampflampen von 220V, mit 25W, 35W, 70W oder 150W Leistung haben eine erhöhte Leuchtkraft und eine lange Lebensdauer wie auch eine niedrige Wärmeausstrahlung. Sie bieten eine bemerkenswerte Farbwiedergabe. Dies erlaubt die Realisierung einer ganzen Palette von Lichtwirkungen. Characteristics The 220V iodized metal lamp simple base with a power of 25W, 35W, 70W or 150W, have a raised luminous efficacity, a great lifespan and a weak thermal dispersion. They offer a remarkable reproduction of colors, which makes it possible to produce diversified environments.

Caractéristiques Les lampes 220V à iodure metallique double culot RX7S, d'une puissance de 70W ou 150W ont une efficacité lumineuse élevée, une grande durée de vie ainsi qu'une faible dispersion thermique. Elles offrent un remarquable rendu des couleurs, ce qui permet de produire des ambiances diversifiées. Eigenschaften Die zweiseitig gesockelten RX7S Metalldampflampen von 220V, mit 70W oder 150W Leistung haben eine erhöhte Leuchtkraft und eine lange Lebensdauer wie auch eine niedrige Wärmeausstrahlung. Sie bieten eine bemerkenswerte Farbwiedergabe. Dies erlaubt die Realisierung einer ganzen Palette von Lichtwirkungen. Characteristics The 220V iodized metal lamp double base RX7S, with a power of 70W or 150W, have a raised luminous efficacity, a great lifespan and a weak thermal dispersion. They offer remarkable returned colors, which makes it possible to produce diversified environments.

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Base Kelvin A / B / ø mm LIM-C20 220V 20W GU6,5 3'000K 57/30/13 mm LIM-CC35 220V 35W G8.5 4'500K 81/30/15 mm LIM-C35 220V 35W G12 4'500K 100/30/19 mm LIM-C70 220V 70W G12 4'500K 100/30/19 mm LIM-C150 220V 150W G12 4'500K 100/30/25 mm

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Base Kelvin A / B mm LIM-B70 220V 70W RX7S 4'500K 136/22 mm LIM-B150 220V 150W RX7S 4'500K 136/22 mm

403

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



AGA LED 30L LIGHTING UNIT
AGA LED 30L LIGHTING UNIT
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PLATINE AGA-LED® 30L 2800K Ø69 AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 2800K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 2800K Ø69 PLATINE AGA-LED® 30L 5000K Ø69 AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 5000K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 5000K Ø69 69 mm 69 mm 69 mm 15 mm 69 mm 15 mm SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 15 mm Weight: 15 g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 30 Luminous intensity LED: 6.4 - 9.2 cd Luminous flux LED: 57 lm Luminous efficiency: 24 lm Colour: White 2800K Electrical...

LU4AL IP20 B3 6 10 RL
LU4AL IP20 B3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
24 LumINAIRE uNIvERSAL 4 AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 4 LEuCHTE AGA-LED® univErsAL 4 LuMinAirE Lu4AL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LU4AL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 24 mm 25 mm 21 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 4 mm Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire...

SPOT 75 RGB
SPOT 75 RGB
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT-75 RGB RGB SPOT-75 RGB SPOT-75 SPOT-75-RGB RGB-20L 24V-2.4W 40 mm 10 mm 16 mm 90 47 mm 75 mm Spot standard Spot cylindrique ø75mm orientable multifonction, pour l'intérieur, en aluminium anodisé. Utilise la source lumineuse RGB-20. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Zylindrische verstellbare MultifunktionsSpotleuchte, ø75mm aus eloxiertem Aluminium für Innenräume. Einsatz mit RGB-20 Leuchtmodul. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR...

LED PV
LED PV
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
PAVE AGA-LED® IP68 LEUCHTPFLASTERSTEIN AGA-LED® IP68 AGA-LED® PAVING-STONE IP68 A B C LED-PV + Colour Paving stones Technical Characteristics of Imitation of Granit Stone - Polyester resin, weather and UV resistant - Resistan to extreme temperature changes - Impact resistance ( KJ/m2 ): 8 - Flexural modulud ( MPa): 90 - Elongation at break (%): 2,5 - Water absorption (%): 0,4 -40 ...+80 - Operation temperature ( C): - Output (mA): max.20 + + 206 Le Pavé AGA-LED® IP68 S'intègre à tout...

LRX IP20 Photometric
LRX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LRX 3W CL Name LRX-1000 IP20 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 20.62% 135.39 cd/klm Length Length 0.039000 m2 0.033000 m2 0.001287 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-05I Name LRX-1000 IP20 17x12V 8.5W CLEA Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 41 mm 39 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=105.00 G=5.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous...

AGALED FT B3
AGALED FT B3
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-3 2800k / 0,25w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT®b-3 2800k / 0,25w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-3 2800k / 0,25w Type: Festoon connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED-FT® b-3 5000k / 0,25w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd-FT® b-3 5000k / 0,25w NEW GENERaTION aGa-lEd-FT® b-3 5000k / 0,25w Type: Festoon connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm AGA-LE D ® 4mm 43mm BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV...

DMX SIGNAL CONVERTER DLI 4 DIN 230
DMX SIGNAL CONVERTER DLI 4 DIN 230
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 230V / 5W 230V / 5W B C B C A A Caractéristiques · Appareil de commande DMX pour programmer des lumières d'ambiance variables par une interface d'ordinateur. Un signal de commande DMX est généré par le DXG -48-DIN-230 pour 48 différents canaux de variation de la lumière maximum Eigenschaften...

ARL AC IP20 Photometric
ARL AC IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. ARL-AC 10W 24V Nom ARL-AC-0910 24V/10W FROSTED Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 857.39 cd/klm Long. Long. 0.084165 m2 0.000000 m2 0.000000 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-19I-BF Nom ARL-AC-0910 24V/10W FROSTED Date 25-02-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 910 mm 905 mm C=0.00 G=30.00 Larg. Larg. 120 mm 93 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 15 909.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse Rectangulaire...
 

Stumpgrinder Attachment Specifications
Stumpgrinder Attachment Specifications
01/12/2010 - www.bobcat.eu
Stump grinders Attachments Stump grinders Specifications Standard features ‡ The work group is mounted at an angle of 90 degrees to the operator for excellent visibility to the cutting area, giving the operator the same wide view as a pull-behind stump grinder. ‡ 7KHVZLQJFOLQGHUGHVLJQJHQHUDWHVDQLPSUHVVLYHDUF7KLVDOORZVWKHRSHUDWRUWRFXWODUJHVWXPSVZLWKRXWUHSRVLWLRQLQJ ‡ 5XEEHUGHIOHFWRUVKLHOGVDQGVFUHHQLQJSURYLGHDGGLWLRQDORSHUDWRUFRPIRUWDQGSURWHFWLRQIURPZRRG

ACOME communiqué de presse innovation planchers chauffants,
ACOME communiqué de presse innovation planchers chauffants,
25/11/2010 - www.acome.fr
Contact presse Patricia Boulanger : pbl@acome.fr Tel. +33 (0)1 42 79 14 27 COMMUNIQUE DE PRESSE ­ FEVRIER 2010 INNOVATIONS ACOME en avant-première sur le salon Interclima 2010 première (Hall 7.3 / Stand J.68) INNOVATION PLANCHERS CHAUFFANTS : La 1ère gamme de connectique RAPIDE des tubes PER/PB en planchers chauffants chauffants, commercialisée en France ACOME, Branche Réseaux du Bâtiment 52, rue du Montparnasse 75014 ­ Paris ­ Tél. +3350° 42 79 14 00 ­ brbt@acome.fr 1 Site inter

Katalog Festimat A2s
Katalog Festimat A2s
20/06/2024 - www.a2s.fr
Ausrüstungen für festliche Anlässe Ausrüstungen für festliche Anlässe Ausrüstungen für festliche Anlässe Festi mat I N T E R N AT I O N A L I n h a lt Tanzflächen p. 3 p. 5 p. 6 Tanzfläche Tango Tanzfläche Tango XL Tanzfläche Clic-Clac p. 7 p. 9 p. 10 p. 11 kombinierbar mit Tango Estradium Die Stapelbaren « Les Z'empilables » Chortribüne VIP-Tribüne p. 12 p. 13 p. 14 Boden Polka Ballboden Country Boden Autobloc p. 15 p. 17 Scèniom Anhänger-Podium TRIO24 p. 19

Mon plaisir sous la douche : les amateurs de douche ont ... - Hansgrohe
Mon plaisir sous la douche : les amateurs de douche ont ... - Hansgrohe
13/02/2017 - www.hansgrohe.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / ISH MARS 2011 HALL 2.0 / STAND A02 Avec la nouvelle douchette à main Raindance Select 150, Hansgrohe poursuit sur la voie du succès des douches Raindance de Hansgrohe, souvent copiées. La douche aux dimensions généreuses, très maniable, offre des possibilités très aisées de réglage du jet d'une simple pression sur le bouton "Select". Mon plaisir sous la douche : les amateurs de douche ont désormais le choix. La nouvelle gamme de douches Raindance Select et le

Dutch Stevedore Opts for Bobcat Skid-Steer ... - Bobcat.eu
Dutch Stevedore Opts for Bobcat Skid-Steer ... - Bobcat.eu
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Job story  Bobcat Dutch Stevedore Opts for Bobcat Skid-Steer Loaders Two new Bobcat S330H skid-steer loaders have joined the fleet of equipment at B.V. Zeehavenbedrijf Dordrecht (ZHD), the stevedoring business based at Gravendeelsedijk in Dordrecht in the Netherlands. By Peter Tomberg The S330H skid-steer loaders have been equipped with extra features for operation in ships  holds. The machines function as large dustpan and brush  units cleaning up any loose material left in the hold t

Fdes Entrevous Emr
Fdes Entrevous Emr
02/07/2024 - www.kp1.fr
FICHE DE DECLARATION ENVIRONNEMENTALE ET SANITAIRE DU PRODUIT Entrevous EMR En conformité avec les normes NF EN ISO 14025, NF EN 15804+A1 et son complément national NF EN 15804/CN Mars 2021 Version de la FDES : 1.0 Numéro d'enregistrement INIES : 3-453:2021 REALISATION : EVEA 11, rue Voltaire  44000 Nantes Tél : +33 (0)2 28 07 87 00  Fax : +33 (0)2 40 71 97 41 www.evea-conseil.com Avertissement Les informations contenues dans cette déclaration sont fournies sous la responsabilité de

Notice produit Sup?Air Reflex ADH+, barrière radiante de sous-toiture hautement perméable à la vapeur d?eau pour l?amélioration du confort d?été
Notice produit Sup?Air Reflex ADH+, barrière radiante de sous-toiture hautement perméable à la vapeur d?eau pour l?amélioration du confort d?été
28/06/2013 - www.siplast.fr
Batibook BANDES ADHÉSIVES INT ÉGRÉES Sup Air Reflex ADH+ Barrière radiante de sous-toiture hautement perméable à la vapeur d eau pour l amélioration du confort d été Écran R2, entraxe maxi 60 cm Pose directe sur isolant, en neuf comme en rénovation Protège l isolant thermique des entrées d air parasites et optimise ses performances Crée une enveloppe extérieure étanche sans risque de condensation Forte réflectivité : amélioration du confort d été dans les combles

Monte Tour DE
Monte Tour DE
13/07/2024 - www.alphi.fr
SICHERHEIT SICHERHEIT | PRODUKTIVITÄT | ARBEITSERLEICHTERUNG | EINFACHHEIT DIE REVOLUTION IN DER GERÜSTTURM-MONTAGE Monte-Tour | Die Revolution in der Gerüstturm-Montage 2 SICHERHEIT Bei der "traditionellen" Montage eines Gerüstturms beginnt man am unteren Ende des Turms und beendet die Montage oben an der letzten Ebene. Alphi hat hier eine Innovation zu bieten mit einer völlig neuartigen Montage dieser Türme, bei der man umgekehrt zur traditionellen Montagerichtung vorgeht.

Picard Serrures modernise son réseau d'Installateurs Agréés
Picard Serrures modernise son réseau d'Installateurs Agréés
21/01/2014 - www.andresudrie.com
Information Presse Janvier 2014 Picard Serrures et son réseau d Installateurs Agréés : Visibilité, modernité, fidélité, les clés d un développement réussi Marque référence de la serrurerie depuis 1720, Picard Serrures s est imposé comme un acteur majeur de la sécurité auprès des installateurs et des particuliers grâce à ses gammes de portes blindées, serrures multipoints et portes de hall. Reconnu pour son savoir-faire et son expertise, Picard Serrures, concepteur et fabri