inter ic200

Extrait du fichier (au format texte) :

réf.: 15284 IC 200

f

it

es po

1 2 3
interrupteur crépusculaire f it

Interruttore crepuscolare / Interruptore crepusculare / Interruptore crepusculare
Ferme et ouvre un contact lorsque le seuil de luminosité détecté par la cellule étanche est atteint. seuil réglable de 2 à 200 Lux. temporisation : 40 s (insensible aux variations de luminosité de durée < 40 s).

Apre e chiude il contatto quando un'apposita cellula individua il raggiungimento della soglia di illuminazione. soglie regolabili: da 2 a 200 lux. temporizzazione: 40 sec. (insensibile alle variazioni di illuminazione di durata inferiore a 40 sec.). alcanzado. umbraled reglable: 2 a 200 lux. temporización: 40 s (insensible a las variaciones de luminosidad de duración < 40 s). pela célula estanque. nível regulável de 2 a 200 lux. temporização: 40s (insensibilidade às variações de luminosidade com duração < 40 s).

es Cierra y abre un contacto, cuando el umbral de luminosidad detectado por la celula es

po Fecha e abre um contacto assim que o nível de luminosidade seleccionado for detectado

Installation / Installazione / Instalacion / Instalação

Branchement / Collegamento elettrico / Conexión / Ligação f
(1) Détermination des calibres en fonction de la puissance du (ou des) récepteur(s).

it (1) Dimenzionare i

calibri in funzione della potenza della (o delle) utilizzazione (i).

es (1) Determinación des los calibres en función de la potencia del (o de los) receptores.

po (1) Determinação dos calibres em função da potência do(s) receptor(es).

Exemple / Esempio / Ejemplo / Exemplo

4

5
f

Réglage / Regolazione / Reglaje / Regulação
Seuil de luminosité réglable de 2 à 200 lux : tourner le potentiomètre 1 de "2" vers "200" jusqu'au réglage souhaité. la LED s'allume instantanément lorsque le seuil affiché est atteint. L'interrupteur est temporisé à l'enclenchement et à la coupure (40 sec. environ). Nota : Pour vous assurer du fonctionnement correct de votre appareil, mettez en lieu et place de la sonde, une résistance de 47 k (150 lux environ) placée dans la boîte. Agir sur le potentiomètre 1 afin d'éclairer la LED rouge. Attendre 40 secondes pour obtenir le basculement du relais.



2

Dans la boutique



carnet-inspiration
carnet-inspiration
09/04/2011 - www.schneider-electric.fr
Carnet d'inspiration Unica Effet BOIS Toucher CUIR Esprit Chic intemporel Glam' sophistiqué luxe Reflets et brillances Irrésistible allure Brillance ou matité Absolue Douceur pureté Lumière noire Authenticité Parce que vous êtes unique... ... Votre intérieur aussi est unique. Façonné à votre image, selon vos goûts et vos aspirations, tout en lui reflète votre personnalité : peintures ou papiers peints, parquet ou béton ciré, éclairage indirect ou luminaire design......

inter ic2000
inter ic2000
09/04/2011 - www.schneider-electric.fr
réf.: 15368 IC 2000 f it es po Interruttore crepuscolare / Interruptore crepusculare / Interruptore crepusculare f Ferme et ouvre un contact lorsque le seuil de luminosité détecté par la cellule étanche est atteint. 2 seuils de luminosité réglable : soit 2 à 35 lux, soit 35 à 2000 lux. temporisation : 80 s (insensible aux variations de luminosité de durée < 80 s). 1 2 3 interrupteur crépusculaire it 35...2000 2...35 lux Apre e chiude il contatto quando un'apposita cellula individua...

Cahier technique n° 0 - Schneider Electric
Cahier technique n° 0 - Schneider Electric
29/09/2016 - www.schneider-electric.fr
Collection Technique .......................................................................... Cahier technique n° 0 Liste des Cahiers Techniques édités en français List and references of Cahiers Techniques issued in English Schneider Electric en France Un seul numéro de téléphone pour toutes les agences : %Ï Calais %Ï Rouen Compiègne %Ï %Ï Caen %Ï Brest %Ï Lille %Ï Paris %Ï %Ï Rennes %Ï Metz %Ï Reims %Ï Strasbourg %Ï Orléans

2zones fip2
2zones fip2
09/04/2011 - www.schneider-electric.fr
réf. 15926 FIP2 Gestionnaire fil pilote 2 zones Délesteur 3 voies f réf. 15926 FIP2 Gestionnaire fil pilote 2 zones utilisateur f Découvrez votre FIP2 MERLIN GERIN 1 multi FIP 2 9 2 télé info EDF voie 1 voie 2 voie 3 T C 15932 MERLIN GERIN SCHNEIDER ELECTRIC 1 1 2

1zone fip1
1zone fip1
09/04/2011 - www.schneider-electric.fr
réf. 15925 FIP1 Programmateur fil pilote 1 zone Délesteur 2 voies f réf. 15925 FIP1 Programmateur fil pilote 1 zone utilisateur f Découvrez votre FIP1 MERLIN GERIN multi 9 FIP 1 télé info EDF voie 1 voie 2 T C 15930 MERLIN GERIN SCHNEIDER ELECTRIC 1 Le programmateur fil pilote "FIP1", composé d'un boîtier en ambiance et d'un boîtier en tableau permet : b de programmer des appareils de chauffage "fil pilote" (convecteurs, panneaux rayonnants...) sur 1 zone en...

inter ic2000p
inter ic2000p
09/04/2011 - www.schneider-electric.fr
réf.: 15286 IC 2000P L 3 5 f Un IC 2000P pour répondre à vos besoins + cellule MERLIN GERIN multi 9 IC 2000P OFF 1 2 3 4 5 6 7 1-7 d h m 2 35 35 2000 lux Prog L M N N 2 4 6 MERLIN GERIN SCHNEIDER ELECTRIC Découvrez votre IC 2000P 1 1 L Par son utilisation Adapté aux secteurs domestique et tertiaire, permet de commander l'ouverture et la fermeture d'un circuit d'éclairage par l'association d'un interrupteur crépusculaire et d'une horloge programmable. Par son principe...

merlin gerin - Electrocomponents
merlin gerin - Electrocomponents
29/09/2016 - www.schneider-electric.fr
MERLIN GERIN fonction / funzione / función multi 9 IHH (hebdomadaire 7 jours) 1 L N M 2 F L'interrupteur horaire permet de commander l'ouverture ou la fermeture d'un circuit pendant un temps prédéterminé par paliers de 2 heures sur 7 jours. I Permette di comandare l'apertura o la chiusura di un circuito per un tempo determinato e programmato tramite tacche di 2 ore su 7 giorni. E El interruptor horario permite mandar la apertura o el cierre de un circuito durante un tiempo predeterminado...

inter ic200
inter ic200
09/04/2011 - www.schneider-electric.fr
réf.: 15284 IC 200 f it es po 1 2 3 interrupteur crépusculaire f it Interruttore crepuscolare / Interruptore crepusculare / Interruptore crepusculare Ferme et ouvre un contact lorsque le seuil de luminosité détecté par la cellule étanche est atteint. seuil réglable de 2 à 200 Lux. temporisation : 40 s (insensible aux variations de luminosité de durée < 40 s). Apre e chiude il contatto quando un'apposita cellula individua il raggiungimento della soglia di illuminazione. soglie regolabili:...
 

Kit VEF 449 414 410 x 175 x 100 370 x 155 x 80 1,6
Kit VEF 449 414 410 x 175 x 100 370 x 155 x 80 1,6
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Type d'éclairage Classe Composition du Kit Couleur Par la tranche II Platine d'encastrement avec plaque plexiglass Blanc Code Dimension kit (L x l x p mm) Dimension Encastrement (L x l x p mm) Poids kg Kit VEF 449 414 410 x 175 x 100 370 x 155 x 80 1,6 COPYRIGHT 2009 ­ KAUFEL THOMAS & BETTS

Document1 (Page 1) - Seac
Document1 (Page 1) - Seac
21/02/2018 - www.seac-gf.fr
119 BETENDUIT M A Ç MORTIER DE REBOUCHAGE DES JOINTS DE PREDALLES CALFEUTREMENT BASE PLATRE O N N E R I E LES "PLUS" PRODUIT %  Calfeutrement base plâtre %  Finition lisse PROPRIETES CARACTERISTIQUES Mortier prêt à gâcher à base plâtre, thixotrope. Produit rigide après séchage, il n est donc pas destiné à reprendre les variations dimensionnelles et les mouvements des ouvrages. %  Composition : plâtre, charges minérales et adjuvants %  Poudre blanche %  Granulométrie...

Understanding Humidification Solutions White Paper
Understanding Humidification Solutions White Paper
24/07/2024 - d2tsmyh31fn7w8.cloudfront.net
WHITE PAPER UNDERSTANDING HUMIDIFICATION SOLUTIONS: SELECTING THE RIGHT TYPE OF HUMIDIFIER EXECUTIVE SUMMARY Humidifiers play a vital role in maintaining the right balance of moisture in the air in commercial facilities, safeguarding materials, optimizing processes, and contributing to a healthier and more comfortable working environment. With various types of humidifiers on the market, including steam and evaporative humidifiers, understanding their unique features and benefits is essential. Achieving...

TMLAL IP20 A 6 10 RL
TMLAL IP20 A 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
206 SYSTEME ÉCLAIRAGE TABLEAU AGA-LED® bilderbeleuchtungssystem AgA-led® AgA-led® picture lighting system TMLAL IP44 AGA-LED® A-6 oU A-10 RIGID LooP ConnECToR 53 mm 38 mm AGA-LED® A-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 10 mm Photo:TMLALIP20avecAGA-LED®B-10lightingunits rigidloopconnector/24V/1W Système d'éclairage de tableaux, linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® A-6 ou A-10. Compris dans le luminaire · rofiléextrudéenaluminiuméloxévieil...

Brochure Ati Pro Bardage C
Brochure Ati Pro Bardage C
25/08/2024 - www.valtech-isolation.com
PRO BARDAGE Association de la technologie de multi-réflecteurs respirants et de panneaux en fibres biosourcés. POUR TOUTE ISOLATION Une ou plusieurs couches de mousse/bulles, recouverte(s) de part et d'autre d'un film réfléchissant. SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX CONSTRUCTIONS MODULAIRES ET AGRICOLES E NC Des films réflecteurs alliés à des couches intermédiaires en ouate, mousse, laine de lin. Totalement étanches à l'air et à la vapeur d'eau. POUR L'ISOLATION DES COMBLES ET MURS INTÉRIEURS RI B THERMO-RÉFLECTEURS BULLES FA MULTI-RÉFLECTEURS ÉTANCHES MULTI-RÉFLECTEUR ÉTANCHE É...

fiche de données de sécurité - Parexlanko
fiche de données de sécurité - Parexlanko
04/10/2019 - www.parexlanko.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE (REGLEMENT (CE) n° 1907/2006 - REACH) 665 LANKOFLEX PRIMAIRE - 665 Version 13.3 (20-07-2015) - Page 1/8 FICHE DE DONNEES DE SECURITE (Reglement REACH (CE) n° 1907/2006 - n° 2015/830) RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MELANGE ET DE LA SOCIETE/L´ENTREPRISE 1.1. Identificateur de produit Nom du produit : 665 LANKOFLEX PRIMAIRE Code du produit : 665 1.2. Utilisations identifiees pertinentes de la substance ou du melange et utilisations deconseillees Batiment Se...