Informations techniques Routeur IP/KNX TH210 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Informations techniques

Référence produit

Désignation produit

TH210
Descriptif du produit et des fonctions

Routeur IP/KNX
Caractéristiques du routeur IP/KNX : · Connexion facile au réseau informatique en utilisant le protocole Internet (IP) · Accès direct au bus KNX depuis n'importe quel point du réseau IP (KNXnet/IP Tunneling) · Communication rapide entre les lignes KNX, les zones KNX et les installations KNX (KNXnet/IP Routing) · Communication entre des bâtiments distants (mise en réseau) · Filtrage et routage des télégrammes en fonction de : - l'adresse physique - l'adresse de groupe · Voyants de signalisation : - Bon fonctionnement - Communication KNX - Communication IP · Programmation par logiciel ETS · Connexion simple aux systèmes de visualisation et de gestion technique du bâtiment (voir : Logiciels compatibles p.6) Le réseau informatique présent dans le bâtiment permet une extension aisée du réseau de communication. Les principaux avantages sont : - Communication rapide entre les lignes KNX - Extension d'une installation KNX au delà du bâtiment en utilisant les connexions LAN et WAN - Transmission directe de données KNX à chaque utilisateur du réseau - Configuration KNX à distance depuis n'importe quel point d'accès au réseau. Le routeur IP/KNX permet de lier deux lignes KNX via le réseau de données informatique et assure aussi la séparation galvanique. Chaque ligne bus peut être utilisée localement, indépendamment du fonctionnement des autres lignes. Le TH210 peut être configuré en tant que coupleur de lignes ou coupleur de zones, dans les nouvelles installations KNX et dans les installations existantes. Le TH210 intègre une table de filtrage listant les télégrammes bus à transmettre ou à bloquer en émission et/ou en réception, afin de limiter le trafic sur le bus. La table de filtrage est générée automatiquement par le logiciel ETS lors de la mise en service de l'installation, en fonction du paramètrage. Lors de l'adressage physique avec le logiciel ETS, la fonction coupleur sera automatiquement définie. Ci-dessous, les données prises en compte : Fonction coupleur Coupleur de zone Coupleur de lignes 1 Ligne Ligne principale 1- 15 Lignes 1- 15 6T7524a

Le routeur IP/KNX TH210 est un produit modulaire. Il permet de relier des lignes KNX entre elles en passant par le réseau informatique (protocole Internet IP). Ce produit permet la communication de produits KNX avec des PC ou d'autres systèmes de gestion des données. Le raccordement au bus KNX est réalisé par un connecteur bus. La connexion au réseau informatique (IP via 10BaseT) est réalisée par un connecteur RJ45. Pour fonctionner, le routeur a également besoin d'une tension 24V AC/DC à connecter sur le deuxième bornier. Cette tension est nécessaire pour alimenter le routeur. Ainsi, en cas de coupure bus, il est possible d'émettre une alarme sur le réseau informatique. Le routeur IP/KNX utilise le standard KNXnet/IP, afin que les télégrammes KNX puissent transiter sur le réseau IP et que le bus soit accessible aux PC. En utilisant un modem LAN, il est également possible de rendre l'installation KNX accessible à distance. Les modems LAN sont disponibles pour les lignes téléphoniques standard, ISDN ou ADSL.

Informations techniques produit

ATTENTION
Lors de la définition des adresses physiques, veiller à ce que les adresses données aux routeurs IP/KNX TH210 et aux coupleurs de lignes soient cohérentes avec la topologie de l'installation (illustration 1 : routeur IP/KNX TH210 utilisé en coupleur de ligne et de zone). Respecter les règles suivantes : Règle 1: Un routeur IP/KNX peut être utilisé comme coupleur de lignes ou coupleur de zones. L'adresse physique a pour format x.y.0, avec x=1...15, y=1...15. Règle 2: Lorsqu'un routeur IP/KNX TH210 est utilisé comme coupleur de zone avec l'adresse physique x.0.0, aucun autre routeur IP/KNX ne peut être installé topologiquement "sous" ce routeur, donc avec une adresse physique x.y.0 (y=1...15), (illustration 2, routeur IP/KNX TH210 utilisé en coupleur de zones). Règle 3: Lorsque le routeur IP/KNX TH210 est utilisé comme coupleur de lignes (par ex: 1.2.0), aucun routeur IP/KNX avec une adresse coupleur de zones (par ex : 1.0.0) ne peut être installé topologiquement "au-dessus" de ce routeur, (illustration 3, routeur IP/KNX TH210 utilisé en coupleur de lignes).
Coupleur de ligne 1.1.0 4/1/1 Coupleur de ligne 1.2.0 4/1/1 5/2/1 Participant 1.1.1 4/1/1 Participant 1.2.1 5/2/1 Coupleur de ligne 1.3.0 5/2/1 Coupleur de ligne 2.1.0 Coupleur de ligne 2.2.0 4/1/1

Réseau IP
Routeur IP TH210 1.0.0 4/1/1 Routeur IP TH210 2.0.0 4/1/1

IP

Ligne principale 1

Ligne principale 2

Participant 1.3.1 5/2/1

Participant 2.1.1 6/3/1

Participant 2.2.1 4/1/1

Participant 1.1.2

Participant 1.2.2 4/1/1

Participant 1.3.2 5/2/1

Participant 2.1.2 6/3/1

Participant 2.2.2

Illustration 2 : Routeur IP/KNX TH210 utilisé en coupleur de zones

Réseau IP
Routeur IP TH210 1.1.0 4/1/1 Routeur IP TH210 1.2.0 4/1/1 5/2/1 Participant 1.1.1 4/1/1 Participant 1.2.1 5/2/1 Routeur IP TH210 1.3.0 5/2/1 Routeur IP TH210 2.1.0 Routeur IP TH210 2.2.0 4/1/1

Dans la boutique



hager
hager
09/02/2012 - www.hager.fr

804817_A_Inst_CarteSite_Hag_S854_5_22X_Mise en ... - Hager
804817_A_Inst_CarteSite_Hag_S854_5_22X_Mise en ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis / Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso / Hinweis: Änderungen der technischen Daten und des Designs aufgrund von Produktverbesserungen bleiben uns ohne Ankündigung vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers / Documento no contractual, supeditado a posibles modificaciones sin preaviso / Niet-contractueel document, onderworpen aan wijzigingen zonder voorafgaande...

L3404/L3405 L3404/L3405 - Hager
L3404/L3405 L3404/L3405 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Changez la pile de la sirène La sirène d'alarme contrôle en permanence l'état de sa pile. Elle signale son défaut de pile par une série de bips : "Bip, bip,... bip, bip..." à chaque envoi d'un ordre d'arrêt ou de marche. Pour la sirène-flash uniquement, la centrale signale le défaut par un message vocal : "Bip, pile usagée sirène". Avant de changer la pile de la sirène, passez la centrale en mode test (cf. chapitre "Changez la pile de la centrale") : Placez-vous à hauteur de la sirène...

d'u - Hager
d'u - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Tébisinfo n°14 La convergence confortable La France numérique se porte bien, merci. Plus d'un foyer sur deux est équipé d'au moins un ordinateur, plus de huit français sur dix possèdent un téléphone portable et un foyer sur deux joue sur une console de jeu. Cet engouement pour le multimédia est accompagné par de nouvelles habitudes et de nouveaux usages. On fait ses courses par internet, on tchate avec ses amis de l'autre côté du globe et on regarde ses films sur sa console. Finalement...

WE063, WE064 essensya - Hager
WE063, WE064 essensya - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Variateur rotatif § Rotary switch dimmer · Draaiknopdimmer 6W5302.b Notice d'instructions User instructions Gebruiksaanwijzing WE063, WE064 essensya Montage Caractéristiques techniques / Technical characteristics / Technische gegevens Tension d'alimentation Supply voltage Voedingspanning 230 V ±10 % 50 Hz Protection / Protection / Beveiliging WE063 WE064 Fusible Fuse Zekering Electronique T2AH Electronic 5 x 20 mm Elektronische Raccordement / Connection / Aansluiting Fonctionnement...

Procédure de mise à jour des bornes T2S en AutoRelache - Hager
Procédure de mise à jour des bornes T2S en AutoRelache - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
Borne de charge Procédure de mise à jour des bornes T2S en AutoRelache habitat Table des matières La prise T2S ................................... 1 Mode simplifié de fin de charge .... 2 Création de la clé de mise à jour .. 3 Extraction des fichiers .................. 4 Mise à jour de la borne .................. 5 Test de la mise à jour .................... 6 Pour aller plus loin......................... 7 Assistance technique .................... 9 Sommaire La prise T2S Le passage...

HR500, HR502 - Hager
HR500, HR502 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
HR500 ON TEST RESET 6H 5053.e ¢ § £ ß ® Relais différentiels Earth leakage relay FI-Relais Relés diferenciales Relés diferenciais Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instruções de instalação HR500, HR502 FR GB Présentation du produit N Ph Product presentation poussoir "test" : l'impulsion sur le BP "test" 8 6 7 5 HR500 3 1 ON TEST 2 4 RESET 3 1 4 2 5 permet de vérifier, par une simulation, le bon fonctionnement du relais...

Logiciel d'application Tebis - Hager
Logiciel d'application Tebis - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
5 Logiciel d'application Tebis TL360 Compteur d'énergie - direct 100A TL370 Compteur d'énergie - via transformateur Référence produit Description TE360 Compteur d'énergie - direct 100A TE370 Compteur d'énergie - via transformateur Module d'entrée KNX/EIB TE360 TE370 Puissance instantanée Energie active partielle Energie active totale Système de visualisation Energie réactive partielle* Energie réactive totale* Tarif Reset des compteurs partiels Erreur de mesure (*) uniquement...
 

621f72aa05b2e83ebafce207 Fiche%20FIREWALL
621f72aa05b2e83ebafce207 Fiche%20FIREWALL
25/06/2024 - cdn.prod.website-files.com
FIREWALL CLOISONS COUPE-FEU  PLAFONDS AUTOPORTANTS PRÉSENTATION Cloisonnement facile GAMME Universel et adaptable Simplifie la sectorisation incendie " Mur " Plafond RÉSISTANCE AU FEU EI 180 ASTM E119 180 min Test lance incendie SÉISME Jusqu'à 4 g www.baumert.fr DÉFINITION TECHNIQUE " Structure en acier galvanisée d'épaisseur 20/10 mm et 30/10 mm assemblé par boulonnage " Matériel d'isolation au feu facile à installer sur la structure MISE EN RUVRE " Fixation de la...

industrie - Jvd
industrie - Jvd
18/01/2018 - www.jvd.fr
INDUSTRIE Conçu pour être très robuste Puissances : 2 x 20 W ou 2 x 40 W À suspendre ou à fixer au mur Très grande surface de désinsectisation Existe en version à glue (seulement en 80 W) Mise hors tension automatique à l ouverture de la grille CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES " Alimentation : 230 V/50 Hz " Tension et intensité de la grille : 3700 V/9 mA " Puissance nominale : 60/100 W maxi " Inox 304 L " Classe I " IP20 " 2 tubes par appareil " GARANTIE 1 AN " Soumis à l ÉCO...

Polyrey organise un Tour d'Europe pour présenter sa nouvelle Collection 1ère date en France le 28 juin à Paris, Parc André Citröen
Polyrey organise un Tour d'Europe pour présenter sa nouvelle Collection 1ère date en France le 28 juin à Paris, Parc André Citröen
21/06/2018 - www.n-schilling.com
Info presse - Juin 2018 en ligne sur www.n-schilling.com Polyrey organise un Tour d Europe pour présenter sa nouvelle Collection 1ère date en France le 28 juin à Paris, Parc André Citröen COLLECTION Polyrey a lancé sa nouvelle Collection de panneaux décoratifs (Stratifiés, Compact HPL, Panneaux mélaminés) haut de gamme destinés à l agencement intérieur le 16 avril dernier. Attentif à toujours accompagner au mieux les porteurs de projets, Polyrey souhaite faire découvrir «de...

Certificato Riciclabilità 1
Certificato Riciclabilità 1
17/07/2024 - www.topglass.it
Certificato numero / Certificate number: FRP200004 CERTIFICATO DI CONFORMITÁ CERTIFICATE OF CONFORMITY Si certifica che i prodotti di seguito indicati realizzati da / we hereby certify that the following products manufacured by TOP GLASS INDUSTRIES S.p.A. Sede legale / Registered office Via Monte Suello, 18 - 25128 BRESCIA (BS) Unità operativa di / Place of business Via Dei Soldani, 3 - 23875 OSNAGO (LC) - Italia sono conformi a / are in compliance with: Regole Particolari (Doc. 003/13) Per...

nw308 1 ensemble carosserie 2 circuit frigorifique refroid. a air ... - Scodif
nw308 1 ensemble carosserie 2 circuit frigorifique refroid. a air ... - Scodif
09/07/2018 - www.scodif.fr
NW308 1 ENSEMBLE CAROSSERIE 2 CIRCUIT FRIGORIFIQUE REFROID. A AIR 3 GROUP EVAPORATEUR 4 ENS. CARTE ELECTRONIQUE ET DETECTEU 13/03/2017 10:34:04 Page 1 of 9 ENSEMBLE CAROSSERIE 13/03/2017 10:34:04 Page 2 of 9 ENSEMBLE CAROSSERIE Pos Réf. Description 0001 SC 91000017 PANNEAU AVANT ACIER INOX 0002 SC 11000111 PANNEAU LAT. DROITE 0003 SC 98020201-01

Kiwa%20Coprax
Kiwa%20Coprax
22/08/2024 - www.prandelli.com
PP-R Pipes 1 10 From 16 to 90 PP-R Fittings Group 1, 2 and 3* 1 10 From 16 to 90 PP-R System 1 10 From 16 to 90 *as per § 4.2.1.3 of UNI EN ISO 15874-7 Firmato digitalmente da:BELCREDI GIAMPIERO Data:19/01/2021 10:42:31