Hager, partenaire du Homelab

Extrait du fichier (au format texte) :

DOSSIER DE PRESSE

Conférence de presse du 6 octobre 2010

Sommaire : 1- Institut de la Vision 2- Hager 3- Visuels : Quelques équipements Hager du Homelab

Paris, Franc e ­ Le 6 octobre 2010 L'Institut de la Vis io n ina ugure au jo urd'hu i av e c s e s parte naire s l a Vill e de Paris, Hager, ICADE, Crysal ide, D e s co ur s & Cabaud, FAF Argos Servic e, Myd'l, Onip EO EDPS, CECCIA et Orange, la no u v e l l e plate forme Hom e lab de l'Institut de la Vis io n. La malvoyance touche plus de 50 millions de personnes en Europe de l'Ouest et Amérique du Nord (Optivision, oct. 2007). Le National Eye Institute (USA) dénombre ainsi 30 millions de patients atteints de dégénérescence maculaire, 20 millions de rétinopathies diabétiques, 6 millions de glaucomes et 2 millions de cas de maladies rétiniennes orphelines. La prévalence de la malvoyance chez les personnes âgées de plus de 75 ans est de l'ordre de 25% et le vieillissement des sociétés occidentales renforce ce fléau avec une augmentation de 2 millions de personnes par an. L'Institut de la Vision a décidé en 2008, en complément des axes de recherche en biologie de développer des plates formes pour aborder les aspects palliatifs des pathologies de l'oeil. Ces différents outils que sont Panammes, le centre basse vision et Homelab, ont pour objectif d'améliorer la mobilité, l'accessibilité et l'autonomie des déficients visuels. Homelab est la nouvelle plateforme de recherche de l'Institut de la Vision. Son ob j ectif e st d'amé liorer l 'habitat de s p erso nne s atteint e s d e déficie nc e s v is u e ll e s. Véritable appartement équipé de type F2, cet outil localisé à l'intérieur de l'Institut de la Vision permet de valid er av ec d e s ind u strie l s de s mobil iers adapté s, de l 'é le ctromé nager, de s s y s t èm e s d e c omm u nicatio n homm e -machine, etc. dans l e s e u l b ut d'am él iorer l 'auto nom ie, la s é c urité et le bie n être de s p erso nne s malv o ya nte s o u a v e ugl e s. Ce projet a pour ambition de définir de nouveaux standards avec des industriels qui prennent en compte les besoins spécifiques des malvoyants. L'approche est globale tant sur la partie structurante que sur la partie aménagement. "Grâce à son expertise et à sa connaissance du secteur, chacun de nos partenaires a contribué à faire exister ce projet unique", José Sahel, directeur Institut de la Vision. En contrepartie des tests réalisés par des spécialistes de la basse vision (ergothérapeutes, ergonomes, optométristes, orthoptistes et ophtalmologues), l'Inst itut accorde u n labe l s i le s produit s dé v e loppé s et va lid é s apporte nt u n ré e l b é né f ic e a u x ut il is ate ur s. Cette plate forme vient compléter les plates forme PANAMMES et le centre Basse Vision. Panammes, projet initié par la Ville de Paris et l'Institut de la Vision en 2009, est une zone d'expérimentation urbaine pour tester des aides

techniques d'aides à la mobilité et accessibilité et le simulateur de pathologie de la rétine pour valider les futures fonctionnalités des nouveaux produits. Le Centre Basse Vision, a été crée en 2008 et a pour finalité de réaliser des bilans visuels et à l'aide d'un simulateur de simuler les déficiences visuelles liées aux pathologies de la rétine. Les tests d'apprentissage dans le simulateur permettront de tester l'efficacité et la fonctionnalité des produits dans des environnements virtuels, mais également de développer des tests d'entraînement visuels dans le cadre de la réhabilitation et de simuler le comportement de nouveaux équipements dans la plate-forme de simulation. L'ensemble des outils de la plate-forme constitue un continuum dans le processus d'innovation avec la particularité d'intégrer l'utilisateur final au coeur du système, conférant ainsi à cet outil le rôle d'un véritable centre de prototypage industriel. Pane ls et profe s s io nne l s d e la ba s s e v i s io n L'approche pour définir les spécifications de nouveaux produits et pour valider les premiers tests utilisateurs consiste à s'entourer de panels représentatifs par pathologie et degré d'avancement des maladies. Ces utilisateurs participeront aux définitions des spécifications techniques, à la validation et l'amélioration des fonctionnalités de ces produits, aux tests des prototypes et des produits finis. Ils seront ainsi impliqués dans tout le processus d'innovation. Des ergonomes, des ergothérapeutes et des instructeurs de locomotion assisteront les malvoyants durant toutes les expérimentations pour imposer des protocoles précis et reproductibles. Des échantillons représentatifs de la communauté des déficients visuels permettront de faire des extrapolations à partir des données statistiques obtenues. A propos de l'Institut de la Vision : Nouveau centre de recherche intégrée sur les maladies de la vision situé au coeur de Paris. L'Institut réunit sur un même site les acteurs de la recherche fondamentale, clinique et industrielle. Pour en savoir plus : www.institut-vision.org Contact : Katia Marazova Mail : katia.marazova@inserm.fr

Bien vivre chez soi, Un logement domotique pour gagner en autonomie
Depuis plus de 50 ans, le groupe Hager, entreprise familiale indépendante, est un spécialiste de 1er rang mondial des systèmes pour la distribution et la gestion de l'énergie dans l'habitat, les locaux professionnels et les bâtiments tertiaires. L'ambition du groupe : proposer des solutions produits et services permettant à tous de bénéficier d'un cadre de vie confortable, sûr et adapté. En s'associant au projet Homelab de l'Institut de la vision, Hager entend montrer que la technologie, lorsqu'elle sait s'adapter, est un atout pour faciliter la vie des personnes souffrant d'un handicap. La domotiqu e, u n ato ut po ur le maintie n à dom ic il e En déployant tebis, son système domotique, dans l'appartement Homelab, Hager fait la proposition d'une installation électrique différente, adaptée et adaptable. Parce qu'il centralise la commande de l'ensemble des fonctionnalités électriques, tebis offre à son utilisateur des fonctions évoluées qui l'accompagnent dans son quotidien.

Limiter les efforts physiques
Dans le cas d'un handicap, la multiplication des points de commande et l'utilisation de télécommandes permettent à l'utilisateur de contrôler son environnement sans avoir à se déplacer. Egalement, des automatismes prennent le relais pour diminuer les tâches répétitives. Par exemple, la détection de passage permet d'allumer l'éclairage dans les lieux de circulation sans avoir à actionner d'interrupteur.

Un cadre de vie confortable et tempéré
Grâce à l'utilisation de sondes de température et de luminosité, tebis agit sur l'éclairage, le chauffage et les ouvrants pour assurer un niveau de confort qu'il est difficile d'atteindre avec une installation électrique traditionnelle. Toujours lumineux, toujours à la bonne température, le logement devient un vrai espace de bien être sans avoir à s'en soucier.

Un logement rassurant
Bien voir pour se déplacer. Avec tebis, les interrupteurs kallysta deviennent des balises lumineuses pour matérialiser et jalonner les espaces de déplacement. L'association d'un système d'alarme ou bien de détecteurs spécifique (fumée, inondation, gaz) à tebis permet de disposer d'un logement sécurisé. En cas d'urgence, un scénario spécifique peut se déclencher pour alerter et faciliter l'évacuation des habitants. Par ailleurs, ces informations peuvent être envoyées à des référents extérieurs (par sms ou e-mail) qui pourront, le cas échéant prévenir les secours. Enfin, ces référents pourront agir directement sur le système domotique via un portail sécurisé et visualiser des images de contrôle.

Un logement toujours adapté
Avec tebis, rien n'est figé, tout est évolutif. Pour accompagner les évolutions du mode de vie, il suffit de reconfigurer l'installation. Facilement, simplement. Et sans travaux Un ré s e a u d e c ompét e nc e s Formés par Hager au système domotique tebis, 600 spécialistes domotique sont répartis sur tout le territoire pour conseiller et mettre en oeuvre une installation domotique tebis. A retrouver sur : www.votre-el ectricie n.fr

Contact s pre s s e Hager Jérôme Lunati 03 88 49 51 05 lunatij@hager.fr Agenc e Nico le Sc hill ing Jean-François Schilling 05 46 50 15 11 jf.schilling@n-schilling.com

Que lq u e s é q u ip em e nt s Hager d u H o me lab

Le Homelab ­ Doc. Hager

La cuisine ­ Doc. Hager

Le plan de travail ­ Doc. Hager

I nterrupteurs Kallysta ­ Doc. Hager

Le salon ­ Doc. Hager

La chambre - Doc. Hager

I nterrupteurs Kallysta ­ Doc. Hager

Plan de travail - Doc. Hager

Dans la boutique



LiFéa : système de goulottes de distribution - Hager
LiFéa : système de goulottes de distribution - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
LiFéa : système de goulottes de distribution un monde d'astuces pour vos chantiers gris RAL 7030 marron RAL 8014 blanc Paloma RAL 9010 Accessoires Types de goulottes 1 12 Cloison 4 5 Angles intérieurs Angles extérieurs Angles plats Embouts Tés et croix Agrafes suppl. Joints de couv. Joints de socle LFF 10010 2 3 15 10 15 20 9010 : 334716 8014 : 334723 9010A* : 839235 33 20 30

Codage du thermostat sur le récepteur - Hager
Codage du thermostat sur le récepteur - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
Chauffage eau chaude TAP EK560 : Codage du thermostat sur le récepteur Confort Table des matières Mettre les produits en mode configuration. ................................. 1 Créer le lien radio entre le thermostat et le récepteur. ............ 7 Valider le lien radio entre le thermostat et le récepteur. ............ 8 Sortir les produits du mode configuration. ............................... 10 Assistance technique .................. 12 Sommaire Mettre les produits en mode configuration. -...

TN001S - Hager
TN001S - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR 4 connecteurs RJ45 catégorie 5e pour grade 1 + supports modulaires Présentation du produit Le TN001S est composé d'un connecteur RJ45 et d'un support modulaire clipsable dans un coffret de communication. Il peut être utilisé dans les réseaux de télédistribution résidentiels en grade 1 (conformément au guide UTE C 90-483). Notice d'instructions Spécifications techniques Conforme à la norme : NF EN 60603-7-3. Conformité Contacts auto-dénudants sans outil. Code de couleur normalisé...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Produits de sortie radio ON / OFF quicklink Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notices des produits Référence produit Désignation produit Version TX100 Produit filaire Produit radio TRB201 Module 1 sortie à encastrer > 2.5.1 TRC270C TRC270D TRC270F Prise gigogne radio > 2.5.1 TRE201 TRE202 Récepteur radio 1 sortie 16A, IP55 Récepteur radio 2 sorties 16A, IP55 > 2.5.1 Charges raccordées Système de visualisation TRB201 TRC270C / D...

Ce cadeau vous attend - Hager
Ce cadeau vous attend - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Bon de commande Ce cadeau vous attend au comptoir pour l'achat d'un 90 30 Hager SAS - SAS au capital de 4.400.700 - RC Saverne B 71 20 63 759 Imprimé sur papier recyclé par OTT-Imprimeurs, certifié Imprim'Vert. pack systo prises de courant 2P + T WS 100 interrupteurs Va-et-vient WS 001 Sac porte-outils Stanley multi-compartiments. Installation possible en entraxe vertical 57 mm et 71 mm Conception rigide, base résistante à l'eau. Sangle + poignée robustes et confortables. Fermetures...

WK311 kallysta - Hager
WK311 kallysta - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Mode hors gel : Température maintenue à +7 °C § ¢ Guide d'utilisation Description Chauffage/climatisation : Modification du mode de fonctionnement chauffage ou climatisation. ­/+ : réglage chauffage ou climatisation, validation par OK. Lorsque le thermostat active le chauffage, le pictogramme suivant s'affiche : Mode arrêt : Thermostat inactif. Copie OUI OK :entrée dans le menu copie +/- :choix du jour à copier OK :validation du jour à copier. Copie NON OK :choix des températures T1,...

Délesteur universel 3 sorties - Hager
Délesteur universel 3 sorties - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Délesteur universel 3 sorties 6T 7713.a 60060 Principe de fonctionnement Le délesteur 60060 vous permet d'optimiser votre abonnement électrique. Il gère les dépassements de puissance souscrite et vous permet ainsi de souscrire un abonnement électrique minimum. Il limite la puissance utilisée en interrompantles circuits non prioritaires et évite ainsi le déclenchement du disjoncteur de branchement. Le 60060 est un délesteur universel. Il est adapté à toutes les installations : ou...

Profils environnementaux produits - Hager
Profils environnementaux produits - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profils environnementaux produits Description Coffrets Bac encast. 1T, 160mm pour Coffret gamma 13, 3 rang. + bloc/panneau + TN401 Cadre porte, gamma 13 pour GE313E Coffret de distribution gamma Coffrets de distribution à encastrer volta 2 Coffrets de distribution gamma 18 Coffrets de mini gamma Epanouisseur de goulotte Goulotte largeur 250MM longueur 2.6m pour tableaux Panneau de contrôle 55MM Pièces de forme pour goulotte d'installation Porte pour coffret gamma 13 et gamma 18 Références concernées Porte...
 


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


08/10/2024 - www.forster-profile.ch
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

fc-mo-fr
fc-mo-fr
09/04/2011 - www.georgin.com
MODERATOR STABILISATEURS AUTOMATIQUES DE TIRAGE USAGES DOMESTIQUES ET INDUSTRIELS Le tirage d'une cheminée dépend de facteurs fixes, tels que : sa hauteur, sa section, son tracé... mais aussi de facteurs variables : température des fumées, de l'atmosphère, régime des vents, etc. et il s'ensuit que ce tirage se modifie en cours de fonctionnement du fait des variations de l'allure de chauffe ou du fait des variations des conditions atmosphériques. La chauffe idéale est donc obtenue par le...

Buschfeld Sensesystem Installation Box Bigbox Pend Ceiling48
Buschfeld Sensesystem Installation Box Bigbox Pend Ceiling48
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seite 1 INSTALLATION box pend/ceiling bigbox pend/ceiling 1. 3. 2. 2. 4. 4. DE: Die Installation muss durch einen Fachbertrieb vorgenommen werden! Bigbox Pend48 mit einer zusätzlichen Seilabhängung, Bigbox Ceiling48 mit zusätzlichem Adapter zur Decke sichern. EN: Installation to be carried out by qulified personnale only! Ensure the transformers are securely installed by providing Bigbox Pend48 with an additional safety cable, and Bigbox Ceiling48 with an additional ceiling adapter. -...


25/10/2024 - www.simons-voss.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Technical Data Decoboard Mdf Plus Microplus Im0029743
Technical Data Decoboard Mdf Plus Microplus Im0029743
16/08/2024 - www.pfleiderer.com
May 2023 Technical data DecoBoard MDF plus microPLUS® Medium-density fibreboard with homogeneous lay-up, decorative melamine resin facing on both sides and an antimicrobial and antiviral surface finish. Applications Furniture and interior fitting Properties Variety of decors and / or textures Easy care Antimicrobial Certificates Specification Nominal thickness Unit 8 10 12 16 ±0.3 for class 1, 2 +0.5/-0.3 for class 3A, 3B, 4 and gloss surfaces ±5 Tolerance on thickness EN 14323 mm EN...