FESTOON STANDARD LAMPS CLEAR

Extrait du fichier (au format texte) :

LAMPE SOFFITE STANDARD CLAIRE
SOFFITE STANDARDLAMPE KLAR FESTOON STANDARD LAMPS CLEAR

LAMPE SOFFITE STANDARD DÉPOLIE
SOFFITE STANDARDLAMPE MATT FESTOON STANDARD LAMPS FROSTED

11 mm 43 mm

11 mm 43 mm

Caractéristiques Les lampes Soffite de 12V et 24V, d'une puissance de 3W, 5W ou 10W procurent une température de couleur chaude et douce (2'400K-2'600K). Elles offrent également un vaste champ d'applications. Recommandation des lampes Soffite 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque d'accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées en ligne. Eigenschaften Die 12V und 24V Soffitenlampen mit 3W, 5W oder 10W Leistung verbreiten eine sanft warme Farbtemperatur (2'400K-2'600K). Sie bieten einen weiten Anwendungsspielraum. Empfehlung für 10W-Soffitenlampen Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie installiert sind. Characteristics The 12V and 24V Festoon lamps, with a power of 3W, 5W or 10W give a hot and soft colour of temperature (2'400K-2'600K). They can be used in a wide variety of applications. Recommendation for 10W Festoon lamps To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially if several lamps are installed in line.

Caractéristiques Les lampes Soffite de 12V et 24V, d'une puissance de 3W, 5W ou 10W procurent une température de couleur chaude et douce (2'400K-2'600K). Leur surface dépolie permet l'atténuation de l'éblouissement. Elles offrent également un vaste champ d'applications. Recommandation des lampes Soffite 10W Leur utilisation doit être prévue dans un lieu ventilé pour éviter tout risque d'accumulation de chaleur, surtout lorsque plusieurs lampes sont installées en ligne. Eigenschaften Die 12V und 24V Soffitenlampen mit 3W, 5W oder 10W Leistung verbreiten eine sanft warme Farbtemperatur (2'400K-2'600K). Die matte Oberfläche erlaubt eine Verminderung der Blendung. Sie bieten einen weiten Anwendungs-spielraum. Empfehlung für 10W-Soffitenlampen Sollte nur in genügend ventilierten Räumen vorgesehen werden, um jedes Hitzestaurisiko auszuschalten, besonders wenn mehrere Lampen in Serie installiert sind. Characteristics The 12V and 24V Festoon lamps, with a power of 3W, 5W or 10W give a hot and soft colour of temperature (2'400K-2'600K). The frosted surface permits a reduction to the glare. They can be used in a wide variety of applications. Recommendation for 10W Festoon lamps To avoid any build-up of heat, adequate ventilation is essential, especially if several lamps are installed in line.

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Power Volt Kelvin Lifetime SI 1203C 3W 12V 2'400K 1'000h SI 1205C 5W 12V 2'500K 1'000h SI 1210C 10W 12V 2'600K 1'000h SI 2403C 3W 24V 2'400K 1'000h SI 2405C 5W 24V 2'500K 1'000h SI 2410C 10W 24V 2'600K 1'000h

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Power Volt Kelvin Lifetime SI 1203F 3W 12V 2'400K 1'000h SI 1205F 5W 12V 2'500K 1'000h SI 1210F 10W 12V 2'600K 1'000h SI 2403F 3W 24V 2'400K 1'000h SI 2405F 5W 24V 2'500K 1'000h

385

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

Dans la boutique



AGA T5 IP65
AGA T5 IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE FLUORESCENT AGA-T5-IP65 LEUCHTSTOFFRÖHREN-LEUCHTE AGA-T5-IP65 FLUORESCENT AGA-T5-IP65 LUMINAIRE AGA-T5 IP65 65 mm T5 16mm 20 mm 86 mm 49 mm 220V 1...10V Dimmable Version 220V 36 mm Luminaire linéaire utilisant 2 types de tubes fluorescents T5 de Ø16mm HE 14/21/28/35W ou HO 24/39/49/54/80W. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel conçu pour un éclairage directionnel vers le haut (voir pictogrammes ci-dessus). · Verre transparent en Lexan®,...

LFX AC IP20 Photometric
LFX AC IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Réf. LFX-AC-1000 CL 3 W Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Archives AGABEKOV Rendement Valeur Maximum 100.00% 136.07 cd/klm Long. Long. 0.013020 m2 0.018600 m2 0.000280 m2 Asymétrique 0.00 OxyTech Mesure Réf. CLF1414/08-11I-BIS Nom LFX-AC-1000 XENON CLEAR 3 W 12V Date 07-02-2008 Syst. de Coordonnées C-G Position 1000 mm 930 mm C=0.00 G=15.00 Larg. Larg. 18 mm 14 mm Lampe Réf. Nombre Position Flux Total Asymétrique Haut. Haut. 17 418.00 lm Luminaire Rectangulaire Aire Lumineuse...

LU4AL IP20 B3 6 10 RL
LU4AL IP20 B3 6 10 RL
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
24 LumINAIRE uNIvERSAL 4 AGA-LED® AGA-LED® univErsAL 4 LEuCHTE AGA-LED® univErsAL 4 LuMinAirE Lu4AL IP20 AGA-LED® B-3, B-6 OR B-10 RIGID LOOP CONNECTOR Photo : LU4AL IP20 with AGA-LED® B-10 lighting units rigid loop connector / 24V / 1W 24 mm 25 mm 21 mm AGA-LED® B-10 rigid loop connector 2800K, 5000K / 60'000h 4 mm Luminaire linéaire basse tension à courant stabilisé utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-3, B-6 ou B-10 selon affectation page suivante. Compris dans le luminaire...

STABILIZED POWER SUPPLY IP64 FOR AGA LED
STABILIZED POWER SUPPLY IP64 FOR AGA LED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILISÉE IP64 POUR AGA-LED® STABILISIERTE VERSORGUNG IP64 FÜR AGA-LED® STABILIZED POWER SUPPLY IP64 FOR AGA-LED® ALIMENTATION STABILISÉE LGT IP67 POUR LED STABILISIERTE VERSORGUNG LGT IP67 FÜR LED STABILIZED POWER SUPPLY LGT IP67 FOR LED 14V / 17W 24V / 25W 24V / 10W, 25W 24 Vdc 0,71 A 17W 14V-24V B 230V C C A A B Caractéristiques · Alimentation stabilisée · Tension primaire: 180-265V avec câbles sans fiches · Tension secondaire: 14 ou 24V avec câbles sans...

LU3S
LU3S
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 3 SOFFITE SOFFITE UNIVERSAL 3 LEUCHTE FESTOON UNIVERSAL 3 LUMINAIRE LU3S IP20 52 mm 28 mm 50 10 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W, 10W ou spots Halogènes 20W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). Non compris dans le...

TUBE
TUBE
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT TUBE TUBE SPOT TUBE SPOT TUBE HALOGEN G4 Ø 25mm 12V / 20W 28 mm 8 mm 13 mm 60 mm 90 32 mm Spot standard Spot cylindrique ø32mm orientable en aluminium anodisé. Fonctionne avec des lampes halogènes dichroïques G4 de ø25mm. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Zylindrische, verstellbare Spotleuchte ø32mm aus eloxiertem Aluminium. Für Einsatz von dichroitischen Halogenlampen G4 mit ø25mm. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR oder...

LASY AC IP65 IP67
LASY AC IP65 IP67
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE LOUVRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR XÉNON ASYMMETRISCH LOUVRE BODENEINBAULEUCHTE FÜR INNEN UND AUSSEN XENON ASYMMETRIC FLOOR RECESSED INTERIOR / EXTERIOR LOUVRE LUMINAIRE XENON LASY-AC IP65 / IP67 XÉNON 3W, 5W OU 8,5W 120 mm 19 mm 65 mm Glass Borosilicate 36 mm 25 mm Glass Borosilicate 25 mm 2.5 mm ø3.2mm 98 82 mm B 13 mm 98 mm 9 mm A Luminaire linéaire basse tension pour l'intérieur et l'extérieur à réflecteur asymétrique 24o utilisant des lampes...

PDF version
PDF version
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTÈME ÉCLAIRAGE PENDERIE TUBULAIRE 2 AGA-LED® B-10 GARDEROBENBELEUCHTUNGSSYSTEM TUBULAR 2 AGA-LED® B-10 TUBULAR 2 WARDROBE LIGHTING SYSTEM AGA-LED® B-10 LPAL IP20 Ø34 mm Système d'éclairage de penderie linéaire basse tension utilisant des unités lumineuses AGA-LED® B-10 2800K ou 5000K de 1W. Lineares Niedervolt-Beleuchtungssystem für 1W-Leuchteinheiten AGA-LED® B-10 2800K oder 5000K. Die Standard-Leuchtenausführung umfasst · Natureloxiertes Aluminiumröhrenprofil (siehe Piktogramme...
 


02/03/2025 - www.ondex.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

113-01326
113-01326
09/04/2011 - www.dow.com
VERSENE EDTA Food-Grade Chelating Agents Trace-metal control for food applications VERSENE EDTA Food-Grade Chelating Agents Do your food products exhibit the common symptoms of trace-metal reactions listed below? Trace amounts of soluble copper, iron, or another metal could be the cause By accelerating undesirable chemical reactions, trace amounts of soluble iron, copper, and other metals can degrade the quality, shelf-life, and value of food products. Flavor, color, clarity, stability,...

Pagbrperfo
Pagbrperfo
04/08/2024 - www.blik-france.com
PERFORATEUR de BOUTEILLES PLASTIQUES - BLIK B-400 Plastic bottle perforator B-600 Plastic bottle perforator Le modèle présenté ci-dessus est un Perf-400/510. Son rendement est compris entre 12 000 et 15 000 bouteilles par heure. Il existe également une version 400/750 permettant d'atteindre un rendement d'environ 20 000 bouteilles par heure. Le bloc de coupe du broyeur Perf-600/950 ne se contente pas d'effectuer de multiples perforations aux récipients plastiques. Il broie aussi bien les...


10/10/2024 - www.niceforyou.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Certificat Nf Prédalles Rennes 2023 12
Certificat Nf Prédalles Rennes 2023 12
02/07/2024 - www.kp1.fr
Organisme certificateur Centre d'Études et de Recherches de l'Industrie du Béton CS 10010 - 28233 ÉPERNON CEDEX - FRANCE Tél. +33 (0)2 37 18 48 00 e.mail : qualite@cerib.com - www.cerib.com mandaté par AFNOR Certification Siège social : KP1 SAS 84140 AVIGNON Établissement : KP1 SAS USINE DE RENNES 37 BOULEVARD DE LA HAIE DES COGNETS 35091 RENNES CEDEX PRÉDALLES POUR PLANCHERS EN BÉTON ARMÉ ET BÉTON PRÉCONTRAINT DÉCISION D'ADMISSION N°111.002 du 31/07/08 DÉCISION DE RECONDUCTION...

245 201 PRIMO 10 1 Décoller le pictogramme le cas échéant. 2 ...
245 201 PRIMO 10 1 Décoller le pictogramme le cas échéant. 2 ...
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Route de saint Martin d'Ordon 89330 PIFFONDS ­ Tél : 03.86.86.48.62 www.kaufel.fr 245 201 PRIMO 10 1 Décoller le pictogramme le cas échéant. 2 Déclipser les 2 clips de fermeture du diffuseur situés sur chacune des 2 faces latérales de l'appareil. Clips 3 Déclipser les deux colonnes du diffuseur du corps de boîtier pour l'enlever 4 Enlever les lampes à incandescence en les dévissant En raison de l'évolution des normes et du matériel, toutes les données de cette fiche sont indicatives. Mise...