DokumenteDownload (it)

Extrait du fichier (au format texte) :

Tubi ûessibili per pompe criogeniche 
una soluzione «ferrata»
Urs Nötzli, Product Application Engineer

Le pompe criogeniche in Svizzera vengono associate quasi automaticamente alla società
Sefco AG. Sefco AG, con sede a Bottmingen, Svizzera, è una società leader nella produzione di questi soûsticati apparecchi.
Una qualità eccezionale, l afûdabilità, l assoluta sicurezza funzionale dei prodotti e lo straordinario servizio di assistenza tecnica sono i cardini sui quali si fonda la ûlosoûa di Sefco AG.
Non c è quindi da sorprendersi se il Gruppo Angst + Pûster ormai quasi da 20 anni collabora strettamente, in qualità di partner nelle forniture e nei servizi, con la società Sefco AG. Un forte partner è naturale che collabori con una società di pari livello.

criotecnici? Innanzitutto devono essere in grado di sopportare temperature bassissime che arrivano ûno a 200 °C.
Se il sistema viene collegato a tubature rigide, le tubature di collegamento devono rispondere ad un ulteriore criterio:
devono essere estremamente ûessibili.
Le vibrazioni generate nell utilizzo delle pompe criogeniche devono essere esattamente compensate, alla pari di disassamenti dovuti al montaggio o le tipiche tensioni causate da dilatazioni che si generano in presenza di temperature e variazioni di temperature estreme.
Se attraverso i tubi viene ad esempio convogliato azoto liquido a 196 °C,
i tubi ûessibili che servono da collegamento vengono sottoposti a dure prove:
la rapida diminuzione della temperatura fa si che le tubature rigide si contraggano anche di 2  2,5 mm per ogni metro lineare. I tubi ûessibili devono essere in grado di assorbire le tensioni risultanti.

Le pompe criogeniche vengono utilizzate per applicazioni con temperature estremamente basse. Esse servono,
ad esempio, a convogliare gas liquidi quali ossigeno o azoto liquido. In questo settore, le temperature arrivano anche a 200 °C. Le pompe criogeniche di
Sefco AG, utilizzate in campi quali gli impianti di separazione dell aria,
di ûuidiûcazione dei gas e nel campo

Dans la boutique



Datenblatt miCAN PB
Datenblatt miCAN PB
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
miCAN2-PB Kommunikationsmodul PROFIBUS DP PROFIBUS zu CAN Gateway PROFIBUS galvanisch getrennt CAN galvanisch getrennt die Befestigung der Elektronik kann über eine Huttrageschiene (35 mm) oder Befestigungsklipps erfolgen · sehr gutes Preis / Leistungsverhältnis miControl Pin assignment / Anschlussbelegung ® · · · · · Weitere technische Daten sowie Informationen zur Anschlussbelegung finden Sie in der Betriebsanleitung bei www.miControl.de Pin assignment / Pinbelegung X1.1 X1.2 X1.3...

DokumenteDownload (fr)
DokumenteDownload (fr)
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
Fort comme Hercule, et pourtant positionné au millimètre près Christian Rieser, Product Application Engineer Avec une grue tournante d un genre nouveau munie d un bras télescopique, manutentionner de lourdes marchandises dans un hangar tout en exploitant au maximum la surface à disposition devient presque un jeu d enfant. Pour une telle grue, la précision avec laquelle le bras est positionné revêt une importance primordiale. Grâce aux éléments de glissement en NYLATRON® 703 XL de Angst...

DokumenteDownload (cs)
DokumenteDownload (cs)
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
Vynalézavé balení Bart Kroese, Mana~er pro klí ové zákazníky, Angst + Pfister Holandsko Harrie Schonewille, Yeditel spole nosti PMB UVA International, která patYí do skupiny VDL V supermarketu zuYí neustálý boj o ideální místo v regálu. Pro získání takového místa v pYeplnném regálu je nezbytný atraktivní obal, kterým se výrobek odliaí od ostatních. Výroba takových obalo vy~aduje inovované stroje, které spojují vysokou výkonnost s flexibilitou, jednoduchou...

Angst+Pfister%20Group%20Environment%20Policy En
Angst+Pfister%20Group%20Environment%20Policy En
14/07/2024 - www.angst-pfister.com
Angst+Pfister Group Environment Policy Dear Colleagues, dear Partners, At the Angst+Pfister Group, we are committed to a sustainable and environmental-conscious conduct of business at all life cycles of our production. It is part of our core values to protect the environment and to preserve natural resources while reducing our environmental footprint. To encounter the challenges of climate change and the environmental issues of our planet, we are required to take profound actions. With this policy,...

Datenblatt mcDSA E4
Datenblatt mcDSA E4
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
mcDSA-E4 / mcDSA-E4-HC Motion Control · · · · · · · Very compact 4-quadrant controller to control brushtype, brushless DC-motors and linear motors Freely programmable with integral Motion Process Unit. Allows stand-alone operation and stand-alone networks CAN interface (DSP402) The controller has over-voltage, low-voltage and overtemperature monitoring With display "power", "status" and "error" The controller can be fixed by a hut-rail (35 mm) or fixing clips Three connection plugs are included...

Datenblatt mcDSA S7Â
Datenblatt mcDSA S7Â
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
mcDSA-S7 Motion Control · Very compact 4-quadrant controller to control Stepp- motors miControl Antriebsregler · Sehr kompakter 4-Quadranten-Regler zur Ansteuerung von Schrittmotoren ® Pin assignment / Pinbelegung - ACHTUNG! Alle reservierten Klemmen dürfen nicht angeschlossen werden X1.32 X1.30 X1.28 X1.26 X1.24 X1.22 X1.20 X1.18 X1.16 X1.14 X1.12 X1.10 X1.8 X1.6 X1.4 X1.2 X2.16 X2.14 X2.12 X2.10 X2.8 X2.6 X2.4 X2.2 -AIN 1 +AIN 1 RES RES RES RES RES RES CODE0 CODE1 CODE2 CODE3 RES RES RES...

Datenblatt mcDSA E5
Datenblatt mcDSA E5
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
mcDSA-E5 Motion Control · Very compact 4-quadrant controller to control brush-type, brushless DC-motors and linear motors miControl® Antriebsregler · Sehr kompakter 4-Quadranten-Regler zur Ansteuerung von bürstenlosen, bürstenbehafteten DC-Motoren und Linearmotoren Pin assignment / Pinbelegung · · · · · freely programmable with integral Motion Process Unit. (MPU2) CAN interface (DSP402, DS301) The controller has over-voltage, low-voltage and over-temperature monitoring The controller...

Datenblatt mcPL P4Â (Mit Display und Tasten)
Datenblatt mcPL P4Â (Mit Display und Tasten)
10/01/2011 - www.angst-pfister.com
mcPL-P4 Motion Control with display and keys · Very compact 4-quadrant controller to control brush-type and brushless DC-motors miControl Antriebsregler mit Display und Tastatur · Sehr kompakter 4-Quadranten-Regler zur Ansteuerung von bürstenlosen oder bürstenbehafteten DC-Motoren ® Pin assignment / Anschlussbelegung · · · · · · · Freely programmable with integral Motion Process Unit. Allows stand-alone operation and stand-alone networks CAN interface (DSP402) The controller has...
 


01/10/2024 - www.vetrotech.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


03/11/2024 - www.hoval.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Buschfeld Lightlight Installation Box Bigbox Pend Ceiling
Buschfeld Lightlight Installation Box Bigbox Pend Ceiling
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seite 1 INSTALLATION box pend/ceiling bigbox pend/ceiling 1. 3. 2. 2. 4. 4. DE: Die Installation muss durch einen Fachbertrieb vor genommen werden! Bigbox Pend48 mit einer zusätzlichen Seilabhängung, Bigbox Ceiling48 mit zusätzlichem Adapter zur Decke an der Schiene sichern. EN: Installation to be carried out by qulified personnale only! Ensure the conrol gear are securely installed by providing Bigbox Pend48 with an additional safety cable, and Bigbox Ceiling48 with an additional ceiling adapter...

certificat designation du produit fabricant ... - ACTIS Aislamiento
certificat designation du produit fabricant ... - ACTIS Aislamiento
24/09/2018 - www.actis-isolation.com
CERTIFICAT Date de délivrance : le 18.12.2008 No VTT-C-3560-08 Date d´actualisation : le 23.6.2009 DESIGNATION DU PRODUIT Ecrans de sous-toiture BOOST R 10 et BOOST R 15 pour applications aux toitures et aux murs FABRICANT ACTIS S.A Avenue de Catalogne 11300 Limoux France PRESENTATION DU PRODUIT Les écrans BOOST R 10 et BOOST R 15 sont des écrans de sous-toiture et des écrans de pare pluie perméables à la vapeur d'eau, faisant également office d'écrans contre le vent et de matériaux...

Agricultural Irrigation Solutions
Agricultural Irrigation Solutions
03/08/2024 - www.pipelife.com
pipelife.com COMPLETE AGRICULTURAL IRRIGATION SOLUTIONS Boost yields and save resources with an irrigation setup tailored to your agricultural conditions. From pump to plant and from conception to installation, benefit from a complete product portfolio and 360° service. 2 IRRI GA TIO N S O LU TI O N S CONTENT One-Stop Irrigation Solutions Tailored to Your Needs 4 8 Service Steps to Maximal Yields and Crop Quality 6 Your Irrigation Product Guide From A to Z 8 Micro Irrigation Systems 10 Sprinkler...

Programme de la journée de la Construction Durable 2009
Programme de la journée de la Construction Durable 2009
25/11/2010 - www.acome.fr
Le 26 juin 2009 Journée de la Construction Durable Une organisation PROGRAMME 8h30: Accueil sur le site LE COSEC - Mortain 9h: Ouverture de la journée par Dominique BRAULT Président de NOVEA Conférences Tables rondes 9h05 « Les enjeux de la construction durable » 10h30 « Énergie Renouvelable : impact économique et sanitaire » Laurent GODIN ­ Chargé de mission environnement, Alain LEFRANC - Consultant expert bioélectricité Chambre de Métiers de la Manche Grégoire BOUCE - Ingénieur...