COUPE PAVES

Extrait du fichier (au format texte) :

7131
Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié à l'utilisation de coupe-pavés ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, de lunettes et de chaussures de sécurité est obligatoire.

Fiche technique

COUPEPAVÉS

· Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur. · Ne jamais laisser la machine sans surveillance avec la poignée levée. · Mettre la poignée en position abaissée si l'opérateur doit s'éloigner de

MAXIPAVE

la machine. · Ne pas travailler en déséquilibre, mais toujours en position assurée. · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
· Longueur maximum de découpe · Dimensions maxi du pavé pour coupe diagonale · Epaisseur maximum de pavé · Force de coupe · Dimensions (L x l x h) · Poids 410 mm 280 x 280 mm 120 mm 45,6 kN 1170 x 315 x 585 mm 35 kg

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· Le champ de travail doit être parfaitement dégagé, bien éclairé et ne présenter aucun risque. · Vérifier la planéité du sol ou et s'assurer que la machine est bien stable sur ses appuis (socle, roues,...). · Veiller qu'aucun obstacle ne gêne le débattement du levier.

APPLICATIONS
· Tranchage manuel de mignonettes et pavés autobloquants.

MANUTENTION - TRANSPORT
· Faire rouler l'appareil pour le déplacer. · La poignée du levier articulé est rabattable pour réduire l'encombrement de l'appareil.

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Equipement de protection individuelle.

· Lors du transport en véhicule, arrimer l'appareil avec des sangles pour l'empêcher de rouler ou basculer.

INTERDICTIONS
· Ne pas couper de matériaux autres que ceux préconisés. · Cet appareil n'est pas conçu pour couper le marbre, le granit ou la pierre naturelle. Utiliser une scie pour cela. · Ne pas couper de pavés d'épaisseur supérieure à 120 mm.

CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
· Vérifier que les couteaux sont en bon état. · Inspecter la machine et resserrer si nécessaire les écrous et boulons desserrés.
2

UTILISATION
· Repérer et tracer sur le pavé la ligne de coupe. · Placer le levier (1) en position haute (A). · Placer le pavé sur le couteau inférieur et positionner le levier à 45° (B). · Ajuster le positionnement du pavé par rapport à la ligne de coupe. · Amener le couteau supérieur au contact du pavé à l'aide du volant (2). · Vérifier de nouveau le bon positionnement du pavé par rapport à la ligne de coupe; ajuster si nécessaire. · Abaisser le levier pour couper le matériau (C).

ENTRETIEN RÉGULIER
A 1
Par LOXAM contrôles effectués à chaque retour du matériel : · Nettoyer l'extérieur de l'appareil. · Vérifier l'état des couteaux. · Affûter les couteaux. · Graisser la vis sans fin et les axes d'articulation du levier.

PANNES ET RÉPARATIONS
· En cas de mauvais fonctionnement, ne pas procéder à des réparations. Prévenir votre agence LOXAM.

Dans la boutique



NETTOYEUR HP EAU FROIDE ELECTRIQUE 230 V
NETTOYEUR HP EAU FROIDE ELECTRIQUE 230 V
29/12/2010 - www.loxam.fr
3837 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié au maniement du nettoyeur haute pression, ainsi qu'aux règles de sécurité. MANUTENTION - TRANSPORT · Débrancher l'appareil. · Enrouler le flexible HP. · Ranger la lance et le pistolet dans les emplacements prévus à cet effet de part et d'autres de l'appareil. · Manutentionner en faisant rouler le nettoyeur. · Lors du transport en véhicule, arrimer solidement le nettoyeur pour l'empêcher de rouler ou basculer. Fiche...

p138
p138
29/12/2010 - www.loxam.fr
Gâcheur-projeteur Applications : Gâchage et projection de plâtre en intérieur Gâchage et projection de produits anti-feu sur structures métalliques n Gâchage et mise en place de mortiers de ragréage avant pose de revêtements n Gâchage et mise en place de mortiers de chapes auto nivellantes pour planchers chauffants. n n · Le taux d'humidification du mélange est variable selon le produit utilisé et réglable grâce au débitmètre et à la pompe intégrés. · Dans les opérations de...

MALAXEUR PORTATIF 1000W Ø 120 MM
MALAXEUR PORTATIF 1000W Ø 120 MM
29/12/2010 - www.loxam.fr
7237 7238 INTERDICTIONS · Ne pas utiliser d'outils non conçus pour cet appareil. · Ne pas utiliser de pale surdimensionnée · Ne pas malaxer d'autres produits que ceux préconisés. · Ne pas malaxer des produits pouvant éventuellement contenir des solvants explosifs · Ne pas utiliser l'appareil pour des opérations autres que le malaxage. SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT · Le champ de travail doit être parfaitement dégagé, bien éclairé et ne présenter aucun risque. · Ne pas utiliser...

p59
p59
29/12/2010 - www.loxam.fr
Minipelles - Tractopelles Applications : Réalisation de tranchées dans les travaux d'assainissement et espaces verts Creusement de fondations avant coulage des semelles et longrines n Travaux de déblaiement et nivellement de terres, pierres, graviers, sable,.... n Démolition, remblaiement et forage avec accessoires adaptés n Levage de charges. n n · Les minipelles à rotation dans le gabarit permettent les travaux dans les espaces restreints, en particulier au ras des murs et avec une visibilité...

072 0092 isoblow Smart 2
072 0092 isoblow Smart 2
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l'agence que vous aurez sélectionnée. SOUFLEUR DE OUATE ISOBLOW SMART II 45 0 80 0 SOUFLEUR DE OUATE Code produit Poids Capacité du réservoir Puissance de raccordement au réseau électrique Puissance totale Pression max. de la soufflerie Débit d'air max. de la soufflerie Cardage Télécommande radio Performances : Soufflage ouvert...

020 0024 BOMAG BPR25-45DH3
020 0024 BOMAG BPR25-45DH3
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 705 1040 PLAQUE VIBRANTE BPR25/45DH3 810 1440 450 PLAQUE VIBRANTE BPR25/45DH3 Code produit 020 0024 Poids 130 kg Largeur semelle 45 cm Classification (compactage) PQ3-PQ4 Fréquence de vibration 80 Hz Force centrifuge 25 kN Aptitude de pente maxi 30 % Puissance

GROUPE ELECTROGENE ESSENCE 400V 7KVA
GROUPE ELECTROGENE ESSENCE 400V 7KVA
29/12/2010 - www.loxam.fr
3003 3004 3006 Consultez en complément la notice du constructeur INTERDICTIONS · Ne jamais excéder la capacité (en ampère et/ou en watt) de la puissance nominale du groupe électrogène. · Ne pas connecter le groupe électrogène à d'autres sources de puissance (comme le réseau de distribution public). ...SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT · S'assurer de l'absence de matière enflammable à proximité du groupe électrogène. · En cas d'utilisation en zones boisées ou broussailleuses,...

ECHAFAUDAGE ROULANT 7M
ECHAFAUDAGE ROULANT 7M
29/12/2010 - www.loxam.fr
...MONTAGE... 5522 Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur SÉCURITÉ DES PERSONNES · Ne pas sauter sur les planchers. · Le port de casque, de chaussures de sécurité, de gants et d'une tenue de travail adéquate est obligatoire. · Ne pas déplacer un échafaudage avec du personnel dessus. · Mise en place de planchers intermédiaires tous les 3 m. · Ne jamais travailler seul lors du montage, de l'utilisation ou des manutentions de l'échafaudage. · Ne jamais...
 

Klepelmaaier | Aanbouwdelen - Inter-Techno
Klepelmaaier | Aanbouwdelen - Inter-Techno
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Klepelmaaier | Aanbouwdelen Klepelmaaier | Technische specificaties Standaardkenmerken Toepassingen " Dankzij de verplaatsingsmotor met variabele snelheid kan de klepelmaaier afgestemd worden op het hydraulisch vermogen van uw machine. Door het slagvolume van de motor te variëren voor hydraulische stromen van 64 tot 140 l/min. kan de klepelmaaier op verschillende dragers ingezet worden. " Een zwevende koppeling zit standaard op de klepelmaaier. Mede dankzij de compacte lengte van het aanbouwdeel...

Luceplan Brochure Acoustic EU
Luceplan Brochure Acoustic EU
19/08/2024 - www.luceplan.com
Contents 3 Light and acoustic comfort 5 All-in-one solutions 7 Diade 10 12 14 17 Chromatic Journey Technical specifications Application Technical data 22 24 26 29 Technical specifications Application Colors combination Technical data 36 38 41 42 Technical specifications Application Technical data Projects 54 56 58 61 62 Chromatic Journey Technical specifications Application Technical data Projects 19 Farel


06/03/2025 - www.baltimoreaircoil.be
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Aluform prospekt beschichtung antidroehn
Aluform prospekt beschichtung antidroehn
10/10/2010 - www.aluform-france.fr
PRODUKTE AntidröhnBeschichtung flexible building. sustainable thinking. PRODUKTE Antidröhn-Beschichtung Aluform-Profiltafeln mit Antidröhn-Beschichtung flexible buildin sustainable th Aufgrund ihrer sehr geringen inneren Dämpfung werden Profiltafeln aus Blech durch Einwirkung von Körperschallerregern (Regen, Hagel) leicht zu Schwingungen angeregt, die sie dann in Form von Luftschall als störende Dröhngeräusche wieder abgeben. Aluform-Profiltafeln mit Antidröhn-Beschichtung Aluform...


02/03/2025 - www.ondex.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Catalogue Portes Blindées de Picard Serrures : Pour conjuguer sécurité et sérénité
Catalogue Portes Blindées de Picard Serrures : Pour conjuguer sécurité et sérénité
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Mars 2012 Catalogue Portes Blindées de Picard Serrures pour conjuguer sécurité et sérénité Concepteur et fabricant d équipements anti-effraction pour l habitat, Picard Serrures dispose d une large gamme de portes blindées certifiées A2P BP1 et BP3 qui se distinguent par leur qualité et leur haute technicité. Aujourd hui, Picard Serrures rassemble l intégralité de son offre dans un catalogue dédié à ses clients installateurs professionnels. Complet, le catalogue...