Buschfeld Lightlight Installation Box Bigbox Pend Ceiling

Extrait du fichier (au format texte) :

Seite 1

INSTALLATION
box pend/ceiling bigbox pend/ceiling

1.

3.

2.
2.
4.

4.

DE: Die Installation muss durch einen Fachbertrieb vor genommen werden! Bigbox Pend48 mit einer zusätzlichen Seilabhängung, Bigbox Ceiling48 mit zusätzlichem Adapter zur Decke an der Schiene
sichern.

EN: Installation to be carried out by qulified personnale only! Ensure the conrol gear are securely installed by providing Bigbox Pend48 with an additional safety cable, and Bigbox Ceiling48 with an additional ceiling adapter at the track.

- spannungsfrei arbeiten!
- Gehäusedeckel vorsichtig von der Grundplatte abziehen,
seitliche Riegel der Adapter auf 90° drehen (1.)
- beide Adapter in den Schienenkanal einsetzen, dabei fest in die Schiene drücken; seitliche Riegel der Adapter um
90° zurückdrehen (2.)
- primärseitigen Anschluss herstellen (3.)
- Bigbox: Erdungskabel auf Erdungsfahne am Gehäuse-
deckel aufstecken
- Gehäusedeckel vorsichtig aufsetzten, dafür alle Federn (4.)
leicht zusammen drücken und Gehäuse aufschieben

- disconnect the system!
- remove the design housing carefully from the base plate,
turn the locking bolts on the side of the adapter to 90° (1)
- insert both adapters into the opening in the track, press them firmly into the track, and turn the locking bolts back 90° (2)
- make a supply-side connection (3)
- replace the control gear housing, pressing all springs (4)
together lightly, and push the housing carefully into place

Für die Richtigkeit aller technischen Daten übernehmen wir keine Gewähr. Wir behalten uns vor, unsere Produkte ohne Ankündigung zu verbessern.

Dans la boutique



Buschfeld Installation Sphere De 48 Xx118
Buschfeld Installation Sphere De 48 Xx118
26/07/2024 - www.buschfeld.de
freestyler sphere Installation LESEN SIE BITTE DIE ALLGEMEINEN HINWEISE ZUM SENSE SYSTEM (S. 8-10)! G G I I H C H C A A F F E E B E D D H drei weitere Seile als Verdrehsicherung I Anschlusslitze mit Einspeisung, Betriebsgerät A gebogenen Schienen B optional: gerade Verlängerungsschienen C Sternverbinder, oben, elektrisch und mechanisch D Sternverbinder, unten, mechanisch E Linearverbinder, elektrisch und mechanisch F zentrales Aufhängeseil G Deckenplatte zur Befestigung Der...

Buschfeld Sensesystem Installation Box Bigbox Wall48
Buschfeld Sensesystem Installation Box Bigbox Wall48
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seite 1 INSTALLATION box wall48 bigbox wall48 A A 3. 6. 1. 6. 5. 6. 6. 2. DE: Die Installation muss durch einen Fachbetrieb vorgenommen werden! EN: Installation to be carried out by qulified personnale only! - spannungsfrei arbeiten! - Gehäusedeckel vorsichtig von der Grundplatte abziehen, seitliche Riegel des Adapters auf 90° drehen (1.) - Adapter in den Schienenkanal einsetzen, dabei fest in die Schiene drücken; seitliche Riegel des Adapters um 90° zurückdrehen (2.) - Betriebsgerät...

Buschfeld Lightlight Projektblatt
Buschfeld Lightlight Projektblatt
26/07/2024 - www.buschfeld.de
lightlight® Projektblatt buschfeld Fon + 49 221 93764 - 0 Fax -79 info @ buschfeld.de www.buschfeld.de Kontakt Firma: Projektname: Land: Projekt Detail (z.B. Etage): Kontaktperson: E-Mail/Telefon Durchwahl: System Wall Ceiling Standard Pend Ceiling Mini Ceiling Flach Clip Pend Flach Clip In Farbe alumatt white black bronze Betriebsgeräte und Position der Einspeisung zur Sichtmontage im Design Gehäuse (inkl. Einspeisung) zur verdeckten Montage - Nennen oder skizzieren Sie...

Buschfeld Installation Fifty S  Thirty Five S De 48 211xx
Buschfeld Installation Fifty S Thirty Five S De 48 211xx
26/07/2024 - www.buschfeld.de
fifty S & thirty-five S Leuchte mit hide Adapter 1 2 3 H2 LESEN SIE BITTE DIE ALLGEMEINEN HINWEISE ZUM SENSE SYSTEM! Leuchtenschirm montieren Siehe Seite 5. Leuchte kann unter 48 V Spannung eingesetzt werden. H2 Nur angegebene Schlüsselweiten benutzen und Drehrichtungen beachten. Optional: Leuchtenschirm (als Zubehör) montieren, bevor die Leuchte in die Lichtschiene eingesetzt werden soll. Betriebsspannung des Sense System ist 48 V Schutzkleinspannung. Die Systemleuchten können auch unter...

Mean Well Sensesystem Installation Mw480 Hlg 480h Spec
Mean Well Sensesystem Installation Mw480 Hlg 480h Spec
26/07/2024 - www.buschfeld.de
480W Constant Voltage + Constant Current LED Driver H L G - 4 8 0 H series User's Manual (except for AB,Dx,D2-type) (for Blank/A-type) ðTðyðpðeð ðHðL ð1ð1ð0 ðSðEðLðV IP65 IP67 %  ðFðeðaðtðuðrðeðs 'ðCðoðnðsðtðaðnðtð ðVðoðlðtðaðgðeð ð+ð ðCðoðnðsðtðaðnðtð ðCðuðrðrðeðnðtð ðmðoðdðeð ðoðuðtðpðuðtð 'Metal housing with class I design 'Built-in active PFC function 'ðIðPð6ð7ð ð/ð ðIðPð6ð5ð ðdðeðsðiðgðnð...

Buschfeld Lightlight Produktuebersicht 2024
Buschfeld Lightlight Produktuebersicht 2024
26/07/2024 - www.buschfeld.de
lightlight 12 V Preisliste 2024 2 lightlight - the classic Lichtsystem für Bilder und Räume Dies ist der komplette Überblick über das LightLight Programm. 1989 von Designer Prof. Hans Buschfeld entwickelt, kommt das filigrane 12 Volt Stromschienen System heute auf der ganzen Welt zum Einsatz. Seit der Gründung der Buschfeld Design GmbH setzen wir auf perfekte Ausarbeitung, handwerkliche Präzision, Hochwertigkeit bei der Auswahl der verwendeten Materialien und damit auf Langlebigkeit. Mit...

Leuchtenmontage Max W
Leuchtenmontage Max W
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seite 1 INSTALLATION max-w wall Einriegeln der Leuchte Positioning luminaire 360° 180° lightlight® Installationsinfo 1. 2. 4. 3. 5. DE - Das Leuchtmittel in den Schirm einsetzen (1.) - die schwarzen Kunststoffenden der Bögen ganz leicht zu sammen drücken, so dass sich der Schirm leicht bis zur Arretierung aufsetzen lässt (2.) - Kabelhülsen an Leuchtmittel aufschieben - Die Basis jeder Leuchte bildet ein Adapter. Dieser kann an jeder Stelle der Schiene werkzeugfrei eingeriegelt...

Buschfeld Installation Einbauschienen In48 In De 88106ii
Buschfeld Installation Einbauschienen In48 In De 88106ii
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Installation der Einbauschiene und Led Strip Die Montage der Einbauschienen ist für zunächst für das LightLight und Sense System gleich. Bitte beachten Sie jedoch die Hinweise beim Anschliessen der Buschfeld Lichtschiene. Für die Einbauschienen In48, In und Led Strip benötigen Sie das Trockeneinbau-Profil (Art.-Nr. 98200), je nach Streckenverlauf auch die Eckelemente (Art.-Nr. 98050 und 98055). Bereiten Sie die Unterkonstruktion für die Montage der Trockenbau-Profile vor. Bestimmen Sie die...
 

031 0007 GROUPE ELECTROGÈNE R66K
031 0007 GROUPE ELECTROGÈNE R66K
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1680 GROUPE ELECTROGÈNE R66K 1080 2300 GROUPE ELECTROGÈNE R66K Code produit 031 0007 Puissance 60 kVA Tension tri/mono 400/230 V Intensité 95 A Niveau sonore 66 dB(A) Carburant Diesel Consommation carburant 15 l/h Capacité du réservoir 180 l

Livellamento di precisione | Accessori
Livellamento di precisione | Accessori
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Livellamento di precisione | Accessori Accessori per livellamento di precisione n Livellare a piacimento Gli accessori per livellamento Bobcat sono eccellenti nelle operazioni di livellamento di precisione. Di semplice utilizzo, permettono un controllo puntuale e garantiscono massima produttività e comfort nella conduzione del veicolo. Sia con la livellatrice che con la lama livellatrice, le operazioni di livellamento condotte con gli accessori a guida laser Bobcat risultano sempre più semplici e più proficue. Gli accessori possono essere azionati manualmente, servendosi dei comandi della pala Bobcat con controllo a tocco delle dita, oppure per mezzo del sistema laser opzionale Bobcat, che garantisce un uso semplice ed estremamente accurato. Basta premere un pulsante e il controllo laser assume il comando, guidando la regolazione automatica e costante dell'accessorio con una precisione di +/- 6 mm. Applicazioni...

Télécharger la pièce jointe conditions-generales-de-ventes_2.pdf
Télécharger la pièce jointe conditions-generales-de-ventes_2.pdf
18/05/2017 - www.tolesperforees.fr
CONDITIONS GENERALES DE VENTES Article 1 : Clauses générales 1.1 Les présentes conditions générales de ventes annulent et remplacent les précédentes et tous autres écrits antérieurs quels qu ils soient qui dérogeraient aux présentes. Les conditions générales de vente sont modifiables sans préavis. Tout client pourra solliciter à tout moment un exemplaire des conditions générales de vente actualisées, lesquelles s appliquent sans réserve à toute commande du client. 1.2 Toutes...


16/04/2025 - www.par-ky.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

IDROSILEX
IDROSILEX
11/10/2016 - www.mapei.com
332/9.99 IDROSILEX ® HYDROFUGE DE MASSE POUR MORTIERS ET ENDUITS DE CIMENT (POUDRE OU LIQUIDE) IDROSILEX est moins poreux que des mortiers traditionnels (mortier de ciment ou mortier bâtard). Les mortiers adjuvantés d IDROSILEX, s ils sont mis en oeuvre correctement (cf. mode d emploi), assurent une parfaite imperméabilité même en présence de contre-pressions. INDICATIONS IMPORTANTES L enduit réalisé avec IDROSILEX reste rigide, son utilisation est donc déconseillé dans les cas...

yamakado-mon-jardin-nomade
yamakado-mon-jardin-nomade
09/04/2011 - www.yamakado.com
COMMUNIQUE DE PRESSE le 07/05/2008 YAMAKADO « MON JARDIN NOMADE » Le jardin s'invite à l'intérieur, le mobilier explore l'extérieur Calendrier Jeudi 19 juin 2008 à partir de 18h : Cocktail « sur l'herbe » (sur invitation) Les 20, 21, 22 juin 2008 : Journées de présentation de la collection jardin et dégustations végétales (entrée libre) Jusqu'au 12 juillet 2008 : Prolongation de l'exposition (entrée libre) mobilier design édition - fabrication - distribution www.yamakado.com Show...