ARL ARLN T5

Extrait du fichier (au format texte) :

LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR OU ÉLOXÉ NATUREL FLUORESCENT T5
ASYMMETRISCHE SCHWARZE ODER NATURELOXIERTE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE T5 ASYMMETRIC RECESSED FLUORESCENT T5 BLACK OR NATURAL ANODIZED LUMINAIRE

ARLN-T5 / ARL-T5

83 mm 60 mm

90 mm 120 mm
Luminaire linéaire pour l'intérieur à réflecteur asymétrique 24°, créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé éloxé (voir pictogrammes ci-dessus). · Réflecteur intensif RIS. . · Douilles DT5. · Verre acrylique satiné VER. · Alimentation électronique QTi-1: voir p. 377 · Embouts ARLN/ARL. · Fixations FIX. · Borne de connexion SU. Non compris dans le luminaire · Tubes FL T5: voir p. 322-323 .Alimentation · 220-240V Applications · Eclairages: mural, vitrines, vitrines-bijouteries. · Accessoires: voir p. 315 · Mesures d'éclairage: voir p. 317 · Recommandations et précautions: voir p. 316 Linearleuchte für Innenräume mit asymmetrischem 24° Reflektor, erzeugt gleichförmig diffuses Licht. Betrieb mit Leuchtröhren (T5) ø16mm und 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 bzw. 80 Watt. Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen · Eloxiertes Extrusionsprofil (siehe Zeichnung oben). · Intensivreflektor RIS. · DT5 Fassungen. · VER Satiniertes Acrylglas. · Elektronische Stromversorgung QTi-1: siehe S. 377 · ARLN/ARL Ansatzstücke. · FIX Befestigungselemente. · Anschlussklemme SU. Nicht inbegriffen · Leuchtröhren FL T5: siehe S. p 322-323 Stromversorgung · 220-240V. Anwendungsbereiche · Beleuchtung: Wand, Glasschrank, Juwelierglasschrank. · Zubehör: siehe S. 315 · Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 317 · Empfehlungen und Warnhinweise: siehe S. 316 Linear luminaire for interior lighting with 24° asymmetric reflector giving evenly diffused light, uses ø16mm fluorescent tubes (T5) of 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 and 80 Watts. Luminaire Features · Anodized extruded profile (see illustrations above). · RIS intensive reflector. · DT5 Sockets. · VER Satin-finish acrylic lens. · QTi-1 electronic control unit: see p. 377 · ARLN/ARL End caps. · FIX Mounts. · SU connecting terminal. Not included · FL T5 tubes: see p. 322-323 Power feed · 220-240V Applications · Lighting: Walls, Windows, jewellery windows. · Accessories: see p. 315 · Light measurements: see p. 317 · Recommendations and precautions: see p. 316

314

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref. ARLN T5-0610 ARLN T5-0910 ARLN T5-1210 ARLN T5-1510 ARL T5-0610 ARL T5-0910 ARL T5-1210 ARL T5-1510 Length 610mm 910mm 1210mm 1510mm 610mm 910mm 1210mm 1510mm éloxé éloxé éloxé éloxé Color noir noir noir noir naturel naturel naturel naturel Volt 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V Power 14W, 24W 21W, 39W 28W, 54W 35W, 49W, 80W 14W, 21W, 28W, 35W, 49W, 24W 39W 54W 80W Lifetime 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h No of lamps 1 1 1 1 1 1 1 1

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

IP44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

ACCESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ T5
ZUBEHÖR FÜR ASYMMETRISCHE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE T5 ACCESSORIES FOR ASYMMETRIC RECESSED T5 LUMINAIRE

ARLN-T5 & ARL-T5

VER ·
Verre acrylique satiné Satiniertes Acrylglas Satin-finish acrylic lens
Code VER-0610 VER-0910 VER-1210 VER-1510 VER-0000

FIX ·
95.5 mm 3 mm
Length 610mm 910mm 1210mm 1510mm made to measure

Fixation de luminaire pour faux plafond Befestigung für eingeschobene Decke Luminaire mount for false ceiling
Vis carr e O M5 / 12

50 mm 56 mm
R1 5

2 mm

5.3 mm 20 mm

12 mm

DT5 ·
Douille avec support Fassung Socket

RIS ·
Réflecteur intensif chromé Verchromter Intensivreflektor Narrow chrome-plated reflector

Dans la boutique



ALT AC
ALT AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RAIL POUR SPOT SCHIENE FÜR SPOTBEFESTIGUNG SPOT TRACK ALT-AC SPOTS 14 mm 32 mm 14 mm 4 mm 24 mm Support modulable basse tension pour système d'éclairage de vitrine et plafond utilisant la gamme de spots orientables. Couvercle en aluminium extrudé. Compris · Profilé extrudé en aluminium. · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Cosses serties COS-1 et câble (1m). · 2 embouts aluminium EU4C. · Fixations clip FCU. · Couvercle en aluminium extrudé...

SPOT 75 RGB
SPOT 75 RGB
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT-75 RGB RGB SPOT-75 RGB SPOT-75 SPOT-75-RGB RGB-20L 24V-2.4W 40 mm 10 mm 16 mm 90 47 mm 75 mm Spot standard Spot cylindrique ø75mm orientable multifonction, pour l'intérieur, en aluminium anodisé. Utilise la source lumineuse RGB-20. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Zylindrische verstellbare MultifunktionsSpotleuchte, ø75mm aus eloxiertem Aluminium für Innenräume. Einsatz mit RGB-20 Leuchtmodul. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR...

SPOT 75 IP20 30L
SPOT 75 IP20 30L
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
170 SPOT-75 AGA-LED® ORIENTABLE AGA-LED® verstellbaren SPOT-75 AGA-LED® SWIVEL SPOT-75 SPOT-75 LED IP20 AGA-LED® 30L 40 mm 10 mm 16 mm 90 47 mm 75 mm Spot cylindrique Ø75mm orientable basse tension à courant stabilisée utilisant la source lumineuse AGA-LED® 30L. Fixations possibles sur profilé ALTAC, ALTTR ou BASE. Zylindrische verstellbare NiedervoltSpotleuchte, Ø75 mm, mit AGA-LED® 30L Leuchtquelle. Anbringung an ALT- AC, ALTTR oder BASE möglich. Low voltage current stabilised...

Comparative data between old and new Generation AGA LED®
Comparative data between old and new Generation AGA LED®
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
COMPARATIVE DATA BETWEEN OLD AND NEW GENERATION AGA-LED® OLD GENERATION AGA-LED® A-10 5000k 1w/24v altesten erzeugung aga-led® A-10 5000k 1w/24v ancienne gÉnÉratiOn aga-led A-10 5000k 1w/24v ® NEw GENERATION AGA-LED® A-6 5000k 0.5w/24v neues erzeugung aga-led® A-6 5000k 0.5w/24v nOuVelle gÉnÉratiOn aga-led® A-6 5000k 0.5w/24v 12mm 12mm 18mm 18mm 43mm 43mm SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 18,7cd/LED 36 lm White 5000K Luminous intensity: Luminous flux: Colour: 27-36 cd/LED 30 lm White...

SAU
SAU
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE POUR SAUNA & BAIN DE VAPEUR BELEUCHTUNGSSYSTEM FÜR SAUNA UND DAMPFBAD LIGHTING SYSTEM FOR SAUNA & HAMMAM SAU 16 mm BOIS TEK 102 mm 58 mm 69 mm 102 mm Système d'éclairage pour sauna ou hamman utilisant des lampes de 24V/5W, 8W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé. · Grille de protection acier inoxydable, GTSE. · Douille étanche en caoutchouc BULB-E. · RIPS réflecteur intensif. Non compris dans le luminaire · Transformateurs:...

Showcase spot
Showcase spot
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Valise Luminaire spot koffer SPOT leuchte showcase SPOT Showcase spot Valise spot standard La valise de spot réunie, pour un prix spécial nos meilleurs produits afin d aider votre force de vente. Toutes nos valises sont équipées de transformateurs dans le but de pouvoir montrer immédiatement la qualité de nos luminaires. Il est possible de changer son contenu afin de mieux répondre à votre marché local. Standard-Spotausführung Der Spotkoffer, der für einen speziellen Preis versammelt...

STABILIZED POWER SUPPLY AL IP20
STABILIZED POWER SUPPLY AL IP20
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILISÉE IP20 POUR AGA-LED® STABILISIERTE VERSORGUNG IP20 FÜR AGA-LED® STABILIZED POWER SUPPLY IP20 FOR AGA-LED® 14V / 17W 24V / 10W, 25W ALIMENTATION STABILISÉE IP20 MONO-PHASE POUR AGA-LED® STABILISIERTE EINPHASIGE VERSORGUNG IP20 FÜR AGA-LED® MONO-PHASE STABILIZED POWER SUPPLY IP20 FOR AGA-LED® 14V / 50W, 90W 24V / 50W, 72W C 14V-24V 24V-28V B 230V B 230V A Caractéristiques · Alimentation stabilisée · Tension primaire: 180-265V · Tension secondaire: 14 ou 24V...

XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR
XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER KLAR XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER MATT XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou...
 

Certificat%20CE%20ESL%20 %20RENNES%202022 02
Certificat%20CE%20ESL%20 %20RENNES%202022 02
02/07/2024 - www.kp1.fr
Certificat du contrôle de production en usine n° 1164-CPR-ESL004 Organisme notifié n°1164 (version originale en langue française) KP1 SAS USINE DE RENNES 37 BOULEVARD DE LA HAIE DES COGNETS 35091 RENNES CEDEX FRANCE Conformément au Règlement 305/2011/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 (Règlement Produits de Construction  RPC), ce certificat s'applique au(x) produit(s) de construction : Eléments de structure linéaires en béton Concrete linear structural elements fabriqué(s)...

Brochure: trivella - Bobcat EMEA
Brochure: trivella - Bobcat EMEA
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Trivella Accessori 02 Per praticare fori da 15 cm a 90 cm con la massima rapidità e precisione. Le trivelle Bobcat sono disponibili in cinque versioni: %  I gruppi motore delle trivelle 10, 15C e 30C presentano le seguenti caratteristiche: " Trasmissione diretta per una maggiore efficienza operativa. Grazie alla carenatura di dimensioni ridotte, l intero gruppo motore trivella segue la punta all interno del foro, aumentando di 30 cm la profondità di scavo rispetto alle trivelle tradizionali...

symptômes - La Bambouseraie
symptômes - La Bambouseraie
19/02/2018 - www.bambouseraie.fr
SYMPTÔMES Les ennemis du bambou Le bambou est peu aux parasites. Sont à redouter essentiellement les attaques de pucerons et d'acariens et dans une moindre mesure. Les produits phytosanitaires que l'on trouve dans le commerce sont tout à fait efficaces. Vous pouvez également introduire les insectes auxiliaires dont le rôle sera d éradiquer les parasites. Les feuilles jaunissent Nous sommes au printemps, les vieilles feuilles jaunissent, se dessèchent et tombent. C est normal, les anciens...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Energy Label EES 52 G
Energy Label EES 52 G
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith EES 52 XL 4399 15 0


01/03/2025 - www.malerba.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF