AML T5 OK

Extrait du fichier (au format texte) :

LUMINAIRE ASYMéTRIQUE ENcASTRé NOIR OU éLOXé NATUREL T5 POUR MIROIR
ASYMMETRISCHE SCHWARZE ODER NATURELOXIERTE DECKENEINBAULEUCHTE FÜR SPIEGELBELEUCHTUNG T5 ASYMMETRIC RECESSED T5 BLACK OR NATURAL COLOUR ANODIZED LUMINAIRE FOR MIRROR

AMLN-T5 / AML-T5
100 / 200 mm

60 mm

83 mm

90 mm 120 mm

Luminaire linéaire pour miroir à réflecteur asymétrique 24O , créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents T5 de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt. Compris dans le luminaire · Luminaire en aluminium extrudé et éloxé (voir pictogrammes ci-dessus). · Réflecteur intensif RIST 24°. · Douilles DT5. · Verre acrylique satiné VER. · Embouts ARLN ou ARL. · Alimentation électronique QTi-1: voir p. 377 · Fixations FIX. · Borne de connexion SU. Non compris dans le luminaire · Tubes FL T5: voir p. 322-323 Alimentation · 220-240V Applications · Eclairage de miroir. Finition sur demande · Thermolaquage, poudrage RAL, blanc. · Accessoires: voir p. 169 · Mesures d'éclairage: voir p. 170-171

Linearleuchte für asymmetrische schwarze 24° Reflektorspiegel, erzeugt diffuses gleichförmiges Licht. Betrieb mit T5-Leuchtröhren ø16mm und jeweils 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 oder 80 Watt. Im Lieferumfang der Leuchte inbegriffen · Aluminium-Extrusionsprofil (siehe Zeichnung oben). · Intensivreflektor RIST 24°. · Fassungen DT5. · Satiniertes Acrylgas VER. · Ansatzstücke ARLN oder ARL. · Elektronische Versorgung QTi-1: siehe S. 377 · Befestigungselemente FIX. · Anschlussklemme SU. Nicht im Lieferumfang inbegriffen · Leuchtröhren FL T5: siehe S. 322-323 Stromversorgung · 220-240V Anwendungsbereiche · Spiegelbeleuchtung. Ausführungsoptionen auf Anfrage · Thermolackierung, Pulverbeschichtung RAL weiss. · Zubehör: siehe S. 169 · Messung der Beleuchtungsstärke: siehe S. 170-171

Linear luminaire for mirror with 24° asymmetric reflector giving evenly diffused light. Uses ø16mm fluorescent tubes T5 of 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 and 80 Watts. Luminaire Features · Luminaire in extruded anodized aluminium (see illustrations above). · RIST 24° intensive reflector. · Sockets DT5. · Satin-finish acrylic lens VER. · End caps ARLN or ARL. · QTi-1 electronic control unit: see p. 377 · Mounts FIX. · SU Connecting terminal. Not included · FL T5 tubes: see p. 322-323 Power feed · 220-240V Applications · Mirror's lighting. Finish on request · Thermo-enamelling, white powder coating RAL. · Accessories: see p. 169 · Light measurements: see p. 170-171

168

Ref. AMLN T5-0610 AMLN T5-0910 AMLN T5-1210 AMLN T5-1510 AML T5-0610 AML T5-0910 AML T5-1210 AML T5-1510

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Length 610mm 910mm 1210mm 1510mm 610mm 910mm 1210mm 1510mm Volt 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V

Power 14W, 24W 21W, 39W 28W, 54W 35W, 49W, 80W 14W, 21W, 28W, 35W, 49W, 24W 39W 54W 80W

Lifetime 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h

No of lamps 1 1 1 1 1 1 1 1

IP 44
AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

AccESSOIRES POUR LUMINAIRE ASYMéTRIQUE ENcASTRé T5 POUR MIROIR
ZUBEHÖR FÜR ASYMMETRISCHE SPIEGELEINBAULEUCHTE, TYP T5 ACCESSORIES FOR T5 ASYMMETRIC RECESSED LUMINAIRE FOR MIRROR

AMLN-T5 / AML-T5

VER ·
Verre acrylique satiné Satiniertes Acrylglas Satin-finish acrylic lens
Code VER-0610 VER-0910 VER-1210 VER-1510 VER-0000

FIX ·
95.5 mm 3 mm
Length 610mm 910mm 1210mm 1510mm made to measure

Fixation de luminaire pour faux plafond Befestigung für eingeschobene Decke Luminaire mounting for false ceiling
Vis carrée O M5 / 12

Dans la boutique



LESI IP65 Photometric
LESI IP65 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LESI 3W CL Name LESI-1025 IP65 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 30.80% 417.24 cd/klm Length Length 0.090000 m2 0.000000 m2 0.000000 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-10I Name LESI-1025 IP65 17x12V5WCLEAR Date 12-03-2005 Coordinate system C-G Position 1025 mm 1000 mm Width Width 100 mm 90 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=0.00 G=0.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous...

TR LGT 105
TR LGT 105
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ÉLECTRONIQUE TR-LGT 75 IP44 ELEKTRONISCHER TR-LGT 75 IP44 ELECTRONIC TR-LGT 75 IP44 12V, 24V / 75W ELEKTRONISCHER TR-LGT 105 IP67 ELECTRONIC TR-LGT 105 IP67 12V / 105W ÉLECTRONIQUE TR-LGT 105 IP67 230V 12V-24V 230V B 12V-24V B A C A Caractéristiques · Transformateur électronique · Tension primaire: 230V ± 10% avec câbles sans fiches · Tension secondaire: 12V avec câbles sans fiches · Puissance 105W: protégé contre court-circuit et surcharge · Boîtier plastique, moulé avec...

QTi 1
QTi 1
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE EXÉCUTION À UNE LAMPE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG IN DER VERSION FÜR EINEN LEUCHTKÖRPER T5 ELECTRONIC POWER SUPPLY, SINGLE LAMP T5 ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE EXÉCUTION À DEUX LAMPES T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG IN DER VERSION FÜR ZWEI LEUCHTKÖRPER T5 ELECTRONIC POWER SUPPLY, TWO-LAMP T5 B A C A B C QTi-1 Caractéristiques · Identification automatique et fiable de la lampe fluorescente T5 à alimenter · Tension secteur de 220V à 240V · Fréquence...

SLCM IP65
SLCM IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SUPERLIGHT COMPACT MINI SUPERLIGHT COMPACT MINI SUPERLIGHT COMPACT MINI SLCM IP65 IODIZED METAL GU6,5 20W 136 mm 120 O 127 mm 105 mm 180 mm AXIALLY SYMMETRICAL WIDE BEAM 30 mm Ø17 mm Ø8.5 mm 138 mm 70 mm 218 Pour lampes à halogène céramique (HIT-TC-CE) Classe de protection I, IP65 luminaire en aluminium moulé sous pression, revêtement en poudre de polyester, réflecteur en aluminium symétrique, structure brillante, toutes parties extérieures en acier inoxydable, verre de sécurité...

SPOT 35 IP20 12L
SPOT 35 IP20 12L
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
168 SPOT- 35 AGA-LED® ORIENTABLE AGA-LED® VERSTELLBAREN SPOT-35 AGA-LED® SWIVEL SPOT-35 SPOT- 35 LED IP20 AGA-LED® 12L 28 mm 8 mm 13 mm 90 39 mm 36 mm 35 mm Micro-spot cylindrique Ø35mm orientable basse tension à courant stabilisée utilisant la source lumineuse AGA-LED® 12L. Fixations possibles sur profilé ALTAC, ALTTR ou BASE. Compris · Lentille de protection LPMA-30. · 1 joint O-Ring 30. · Support articulé RSE-8 . Non compris · AgA-LED® 12L : voir p. 231. · Alimentation stabilisée...

XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER KLAR XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE LONGUE DUREE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE LANGE DAUER MATT XENON RIGID LOOP LAMP LONG LIFE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon de 12V, 24V et 26V, d'une puissance de 3W, 5W, 8,5W ou 10W procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions, ce qui évite le phénomène de «trou...

QTi DALI
QTi DALI
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE VARIABLE AVEC INTERFACE POUR TUBE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG T5 POWER SUPPLY UNIT T5 ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE VARIABLE «DALI» POUR TUBE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG POWER SUPPLY UNIT QTi-DALI B A C A B C QTi-DIM Caractéristiques · Alimentation électronique variable 1..10V avec potentiomètre · Tension secteur de 220V à 240V · Fonctionnement optimal de toutes les lampes homologuées selon les caractéristiques nominale (EN 60929) · Remise en marche...

QTi 2
QTi 2
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE EXÉCUTION À UNE LAMPE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG IN DER VERSION FÜR EINEN LEUCHTKÖRPER T5 ELECTRONIC POWER SUPPLY, SINGLE LAMP T5 ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE EXÉCUTION À DEUX LAMPES T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG IN DER VERSION FÜR ZWEI LEUCHTKÖRPER T5 ELECTRONIC POWER SUPPLY, TWO-LAMP T5 B A C A B C QTi-1 Caractéristiques · Identification automatique et fiable de la lampe fluorescente T5 à alimenter · Tension secteur de 220V à 240V · Fréquence...
 

Fiche Technique 11009989 V01 2024 Fr Fr
Fiche Technique 11009989 V01 2024 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
Descente carrée N°Article : 11009989 Description du produit Le tuyau de descente carré RHEINZINK permet d'évacuer les eaux de pluie de la gouttière vers le sol. Il se raccorde à la naissance par emboîtement. Avantages du produit " " " " Résistance aux UV et aux intempéries Matériau naturel ne nécessitant pas d'entretien 100% Recyclable Fabrication Européenne Caractéristiques techniques Diamètre (mm) : 80 x 80 Matière(s) : Zinc Teinte : CLASSIC naturel Epaisseur (mm) : 0.65 Longueur...

Parts Sgs Uk
Parts Sgs Uk
19/06/2024 - aosmithinternational.com
Maintenance & Accessories Exploded view SGS 28-60 before 14-09-'09 EVD-0046 Exploded view SGS 80-100 before 14-09-'09 EVD-0047 Please check the serial number to determine the production date: 123707002601001 year week SGS 28-60 before 14-09-'09 SGS parts Nr 1 2 3 4 description date Burner Hot surface igniter Flame probe Gas control NAT-gas Gas control LP-gas before 16-11-'08 after 17-11-'08 5 Differential air pressure switch 8 9 Air supply hose Clamping strip Anode Flexible anode Appliance...

Efficience Plus de Viessmann : la stratégie d’avenir
Efficience Plus de Viessmann : la stratégie d’avenir
25/11/2010 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE en ligne sur le site : www.n-schilling.com avril 2010 Efficience Plus de Viessmann : la stratégie d'avenir doc. Viessmann La chaufferie multi-énergies du siège du Groupe Viessmann en Allemagne. En matière de chauffage et de production d'eau chaude sanitaire, Viessmann s'impose comme acteur majeur, quels que soient l'énergie, le type de bâtiment ou l'utilisation. Avec une stratégie d'élargissement de ses domaines d'excellence, menée depuis plusieurs années, Viessmann...


15/11/2024 - www.kp1.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Datenschutzerklarung Fur Bewerberinnen
Datenschutzerklarung Fur Bewerberinnen
18/07/2024 - www.rigert.ch
Datenschutzerklärung für Bewerber:innen Diese Datenschutzerklärung stützt sich auf die Bestimmungen des Schweizer Datenschutzgesetzes (DSG) und der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO). Sie gilt für Sie und Ihre personenbezogenen Daten als Bewerberin oder Bewerber auf eine Stelle in unserem Unternehmen. Unser Unternehmen, welche diese Stelle, auf welche Sie sich bewerben, ausgeschrieben hat, ist der für die gemäss dieser Datenschutzerklärung verarbeiteten Daten Verantwortliche. Sofern...

NOUVEAU tire-murs METSÄPRO II  de LEBORGNE
NOUVEAU tire-murs METSÄPRO II de LEBORGNE
25/03/2011 - www.primavera.fr
I N F O R M A T I O N P R E S S E ­ M A R S 2 0 1 1 La construction bois : un contexte favorable La RT 2012 a pour objectif de lutter plus que jamais contre les dépenses énergétiques inutiles des bâtiments résidentiels et tertiaires neufs. Elle exige de plus grandes performances que la RT 2005 et, notamment, pour tout nouveau bâtiment, la perméabilité à l'air, le traitement des ponts thermiques, un nouveau niveau d'efficacité énergétique minimale concernant le chauffage, la climatisation...