AGA LED 30L LIGHTING UNIT

Extrait du fichier (au format texte) :

PLATINE AGA-LED® 30L 2800K Ø69
AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 2800K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 2800K Ø69

PLATINE AGA-LED® 30L 5000K Ø69
AGA-LED® 30L BELEUCHTUNGSEINHEIT 5000K Ø69 AGA-LED® 30L LIGHTING UNIT 5000K Ø69

69 mm

69 mm

69 mm 15 mm

69 mm 15 mm

SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 15 mm Weight: 15 g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 30 Luminous intensity LED: 6.4 - 9.2 cd Luminous flux LED: 57 lm Luminous efficiency: 24 lm Colour: White 2800K Electrical Data at Ta=25oC: I: 100mAdc V: 24Vdc P: 2.4W Operating Temperature: ­30oC / +50oC Degree of Protection: IP20 Presumption of Life Time at 25oC: >100.000h (LEDs) > 60.000h (UNIT) Presumption of 50% degradation time at 25oC: >20.000h (according to Nichia Specifications)

SPECIFICATIONS Diameter: 69 mm Height: 15 mm Weight: 15 g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 30 Luminous intensity LED: 9.2 - 12.6 cd Luminous flux LED: 108 lm Luminous efficiency: 50 lm Colour: White 5000K Electrical Data at Ta=25oC: I: 100mAdc V: 24Vdc P: 2.4W Operating Temperature: ­30oC / +50oC Degree of Protection: IP20 Presumption of Life Time at 25oC: >100.000h (LEDs) > 60.000h (UNIT) Presumption of 50% degradation time at 25oC: >20.000h (according to Nichia Specifications)

Les unités lumineuses Aga-Led® sont protégées avec du silicone pour lutter contre l'humidité. Die Aga-Led® Einheiten sind mit Silikon gegen feuchtigkeit geschätzt. The Aga-Led® lighting units are protected with silicone against moisture.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime 30L-2800 24V 2.4W 2'800K 60'000h

Les unités lumineuses Aga-Led® sont protégées avec du silicone pour lutter contre l'humidité. Die Aga-Led® Einheiten sind mit Silikon gegen feuchtigkeit geschätzt. The Aga-Led® lighting units are protected with silicone against moisture.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime 30L-5000 24V 2.4W 5'000K 60'000h

393
Recommendation for AGA-LED® lighting units Respect the sens of polarity.
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Recommendation for AGA-LED® lighting units Respect the sens of polarity.
Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

PROTECTION DES UNITES LUMINEUSES AGA-LED®
SCHUTZ DER AGA-LED® BELEUCHTUNGSEINHEITEN PROTECTION OF AGA-LED® LIGHTING UNITS
Caractéristiques Toutes les unités lumineuses AGA-LED® fabriquées pour Agabekov Lighting Company International®, sont enduites pour leur assurer une protection contre l'humidité et la poussière. L'enduit appliqué est une solution acrylique claire sans dissolvants chlorés ou CFC's. Les UV produits par la lumière du soleil n'influenceront pas la translucidité de l'enduit. L'enduit résiste aux températures s'étendant de -40°C à 125°C. Les contacts de l'unité ne sont pas enduits, une oxydation peut se produire mais les trois points de contact ajustés garantissent un raccordement fiable. L'effet de l'humidité sur le rendement lumineux d'une unité AGA-LED® est négligeable. C'est la chaleur qui accélère la dégradation. Nous avons exposé plusieurs unités lumineuses AGA-LED® sans enduit pendant deux ans, aux conditions extérieures. Eigenschaften Alle AGA-LED® Beleuchtungseinheiten, hergestellt für Agabekov Lighting Company International®, werden beschichtet, um Schutz gegen Feuchtigkeit und Staub sicherzustellen. Diese Schutzschicht besteht aus Acryl, ohne Chlor-Lösungsmitteln oder FCKW. Die Beschichtung ist resistent gegen die UVStrahlen des Tageslichts und bleibt transparent. Die Beschichtung ist im Bereich von 40°C bis 125°C temperaturbeständig. Die Kontaktstücke an den Enden sind nicht beschichtet und Oxidation kann auftreten, aber die drei justierten Kontaktpunkte garantieren für einen zuverlässigen Anschluss. Feuchtigkeit hat kaum Auswirkungen auf die Lichtleistung. Dagegen trägt Hitze zur schnelleren Alterung der Beleuchtungseinheiten bei. Wir haben einige AGA-LED® Beleuchtungseinheiten ohne Beschichtung zwei Jahre lang unter Aussenbedingungen benutzt. Characteristics All AGA-LED® ligthing units manufactured for Agabekov Lighting Company International®, are coated to protect them from humidity and dust. The applied coating is clear acrylic formulated without chlorinated solvents or CFC's. The UV, generated by sunlight, will not influence the translucence of the coating. The coating product withstands temperatures ranging from -40°C to 125°C. The contact-ends of the unit are not coated. Oxidization can occur but the three tight-fitted contact points should guarantee a reliable connection. The effect of humidity on the light-output of a AGA-LED®, is negligible. It is the heat that speeds up the degradation. We exposed several AGA-LED® lighting units without coating for two years, in external conditions.

ATTENTION - RESPECTEZ LA POLARITE AGA-LED®
ACHTUNG - DIE AGA-LED® POLARITÄT RESPEKTIEREN WARNING - RESPECT THE AGA-LED® POLARITY

RANGE OF AGA-LED® LIGHTING UNITS

ALLU A-10

ALLU B-10

AGA-LED® LIGHTING UNITS

ALLU A-10

Dans la boutique



FESTOON XENON LAMPS FROSTED
FESTOON XENON LAMPS FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE SOFFITE XÉNON CLAIRE SOFFITE XENONLAMPE KLAR FESTOON XENON LAMPS CLEAR LAMPE SOFFITE XÉNON DÉPOLIE SOFFITE XENONLAMPE MATT FESTOON XENON LAMPS FROSTED 11 mm 43 mm 11 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Soffite-Xénon de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W procurent une température de couleur chaude et douce. Le gaz Xénon offre une durée de vie nettement supérieure, ainsi qu'un rendement accru. Elles permettent également un vaste champ d'applications. Recommandation des lampes...

Alim.stab LGT IP 67 IP44
Alim.stab LGT IP 67 IP44
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILISÉE IP64 POUR AGA-LED® s TAb ILIs IERTE v ERso RGUNG IP64 Fü R AGA-LED® s TAb ILIz ED Po WER s UPPLY IP64 Fo R AGA-LED® 24V / 25W ALIMENTATION STABILISÉE LGT IP44 ET IP67 POUR AGA-LED® s TAb ILIz ED Po WER s UPPLY LGT IP44 & IP67 Fo R AGA-LED® 24V / 10W, 25W s TAbILIs IERTE v ERs o RGUNG LGT IP44 & IP67 Fü R AGA-LED® 241 24 Vdc 0,71 A 17W 14V-24V B 230V C C A Caractéristiques · Alimentation stabilisée · Tension primaire: 180-265V avec câbles sans fiches...

LESI IP65 Photometric
LESI IP65 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LESI 3W CL Name LESI-1025 IP65 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 30.80% 417.24 cd/klm Length Length 0.090000 m2 0.000000 m2 0.000000 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-10I Name LESI-1025 IP65 17x12V5WCLEAR Date 12-03-2005 Coordinate system C-G Position 1025 mm 1000 mm Width Width 100 mm 90 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=0.00 G=0.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous...

LMT AC
LMT AC
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE MIROIR TUBULAIRE SPIEGEL-LEUCHTRÖHRE TUBULAR MIRROR LUMINAIRE LMT AC 78 mm 63 mm 30 mm 33 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xenon boucle rigide de 3W, 5W ou 8,5W. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé naturel conçu pour l'éclairage miroir. · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA-AC et cache CMB-AC pour lampes Xénon boucle rigide. · Lampes Xénon boucle rigide 12V/5W dépolie....

TR BE IP65
TR BE IP65
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
FERROMAGNETISCHER TR-B IP20 FERROMAGNETIC TR-B IP20 FERROMAGNÉTIQUE TR-B IP20 FERROMAGNÉTIQUE TR-BE IP65 FERROMAGNETISCHER TR-BE IP65 FERROMAGNETIC TR-BE IP65 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W, 700W, 900W, 1200W 12V, 24V, 26V / 100W, 150W, 225W, 300W, 400W, 500W, 600W B 12V-24V-26V 230V A C Caractéristiques · Tension primaire: 230V avec câble secteur et fiche type 12 · Tension secondaire: 12V, 24V avec bornes sans câble · Puissance 15-50W: protégé par fusible...

LU3D
LU3D
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE DE VITRINE UNIVERSEL 3 VITRINENBELEUCHTUNGSSYSTEM UNIVERSAL 3 DISPLAY LIGHTING SYSTEM UNIVERSAL 3 LU3D 70° 41 mm Système d'éclairage de vitrine modulable basse tension utilisant des lampes halogènes G4 10W, 20W ou 35W. Compris dans luminaire · Profilé en aluminium extrudé et éloxé (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Couvercle frontal perforé CFP1 · Support à rotule BUR-E, orientable dans...

LRB 10
LRB 10
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LEUCHTE LRB 10 WEISS LRB 10 WHITE LUMINAIRE LUMINAIRE LRB 10 BLANC LRB10 15 mm 15 mm 138 Système d'éclairage linéaire. Lumière douce et diffuse, à basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W, ou Spot Halogène G4 de 10W, 20W. Compris dans le luminaire · Profilé pour installations horizontales et verticales, (voir pictogrammes ci-dessus) en matière PCT ThermX CG933 naturel (30% fibres de verre et UL94V0). Non compris dans le luminaire · Lampes: voir p. 385-386, 396 · Transformateurs:...

Comparative data between old and new Generation AGA LED®
Comparative data between old and new Generation AGA LED®
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
COMPARATIVE DATA BETWEEN OLD AND NEW GENERATION AGA-LED® OLD GENERATION AGA-LED® B-10 5000k 1w/24v altesten erzeugung aga-led® B-10 5000k 1w/24v ancienne gÉnÉratiOn aga-led® B-10 5000k 1w/24v NEw GENERATION AGA-LED® B-6 5000k 0.5w/24v neues erzeugung aga-led® B-6 5000k 0.5w/24v nOuVelle gÉnÉratiOn aga-led® B-6 5000k 0.5w/24v 12mm 12mm 4mm 43mm 4mm 43mm SPECIFICATIONS Luminous intensity: Luminous flux: Colour: 0.75cd/LED 26 lm White 5000 K SPECIFICATIONS Luminous intensity: Luminous...
 


25/10/2024 - www.simons-voss.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Energy Label ST 400 G E
Energy Label ST 400 G E
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith ST 400 100 405


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Astuces Alignement VIPANEL R    2023.10.11
Astuces Alignement VIPANEL R 2023.10.11
23/06/2024 - www.roth-france.fr
VIPANEL® astuces de pose en alignement Panneau 2 IF FA B S E C E RT 97% AT LÉ ITÉ IÉ DIN 68861 EN 12720 M AL DE 100% carton QU FRANCE salle de bain TESTÉ & APPROUVÉ À PART QUÉ IR RI DE

DP POLYREY JOURNEE PRESSE 2024
DP POLYREY JOURNEE PRESSE 2024
07/08/2024 - www.n-schilling.com
Touch & Silk, un univers mat au toucher soyeux Fort de proposer trois structures anti-traces de doigts, dont deux texturées (Touch Roche au relief bosselé et Touch Linimat à l'effet ligné), Polyrey a retravaillé la gamme de sa finition d'exception Touch pour des projets toujours plus premium. À la clé : de nouveaux décors unis, colorés et profonds, de même que des décors matière et bois inédits, résolument créatifs. Et parce que le toucher velouté et la matité séduisent particulièrement...


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF