AGA LED 12 LIGHTING UNIT d29

Extrait du fichier (au format texte) :

PLATINE AGA-LED® 12 2800K Ø29
AGA-LED® 12 BELEUCHTUNGSEINHEIT 2800K Ø29 AGA-LED® 12 LIGHTING UNIT 2800K Ø29

PLATINE AGA-LED® 12 5000K Ø29
AGA-LED® 12 BELEUCHTUNGSEINHEIT 5000K Ø29 AGA-LED® 12 LIGHTING UNIT 5000K Ø29

29 mm

29 mm

29 mm 15 mm

29 mm 15 mm

SPECIFICATIONS Diameter: 29 mm Height: 15 mm Weight: 3g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 12 Luminous intensity: 6.4 cd/LED Luminous flux: 22.8 lm Colour: White 2800K Electrical Data at Ta=25oC: I: 40mAdc V: 24Vdc P: 0.96W Operating Temperature: ­30oC / +50oC Degree of Protection: IP20 Presumption of Life Time at 25oC: >100.000h (LEDs) > 60.000h (UNIT) Presumption of 50% degradation time at 25oC: >20.000h (according to Nichia Specifications)

SPECIFICATIONS Diameter: 29 mm Height: 15 mm Weight: 3g Connection: Wire: 30cm (red/black) LEDs per unit: 12 Luminous intensity: 9.2-12.6 cd/LED Luminous flux: 21.6 lm Colour: White 5000K Electrical Data at Ta=25oC: I: 40mAdc V: 24Vdc P: 0.96W Operating Temperature: ­30oC / +50oC Degree of Protection: IP20 Presumption of Life Time at 25oC: >100.000h (LEDs) > 60.000h (UNIT) Presumption of 50% degradation time at 25oC: >20.000h (according to Nichia Specifications)

Les unités lumineuses Aga-Led® sont protégées avec du silicone pour lutter contre l'humidité. Die Aga-Led® Einheiten sind mit Silikon gegen feuchtigkeit geschätzt. The Aga-Led® lighting units are protected with silicone against moisture.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime 12LT16-2800 1W 24V 2'800K 60'000h

Les unités lumineuses Aga-Led® sont protégées avec du silicone pour lutter contre l'humidité. Die Aga-Led® Einheiten sind mit Silikon gegen feuchtigkeit geschätzt. The Aga-Led® lighting units are protected with silicone against moisture.
Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data Ref. Volt Power Kelvin Lifetime 12LT16-5000 24V 1W 5'000K 60'000h

391
Recommendation for AGA-LED® lighting units Respect the sens of polarity. Recommendation for AGA-LED® lighting units Respect the sens of polarity.

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

PROTECTION DES UNITES LUMINEUSES AGA-LED®
SCHUTZ DER AGA-LED® BELEUCHTUNGSEINHEITEN PROTECTION OF AGA-LED® LIGHTING UNITS
Caractéristiques Toutes les unités lumineuses AGA-LED® fabriquées pour Agabekov Lighting Company International®, sont enduites pour leur assurer une protection contre l'humidité et la poussière. L'enduit appliqué est une solution acrylique claire sans dissolvants chlorés ou CFC's. Les UV produits par la lumière du soleil n'influenceront pas la translucidité de l'enduit. L'enduit résiste aux températures s'étendant de -40°C à 125°C. Les contacts de l'unité ne sont pas enduits, une oxydation peut se produire mais les trois points de contact ajustés garantissent un raccordement fiable. L'effet de l'humidité sur le rendement lumineux d'une unité AGA-LED® est négligeable. C'est la chaleur qui accélère la dégradation. Nous avons exposé plusieurs unités lumineuses AGA-LED® sans enduit pendant deux ans, aux conditions extérieures. Eigenschaften Alle AGA-LED® Beleuchtungseinheiten, hergestellt für Agabekov Lighting Company International®, werden beschichtet, um Schutz gegen Feuchtigkeit und Staub sicherzustellen. Diese Schutzschicht besteht aus Acryl, ohne Chlor-Lösungsmitteln oder FCKW. Die Beschichtung ist resistent gegen die UVStrahlen des Tageslichts und bleibt transparent. Die Beschichtung ist im Bereich von 40°C bis 125°C temperaturbeständig. Die Kontaktstücke an den Enden sind nicht beschichtet und Oxidation kann auftreten, aber die drei justierten Kontaktpunkte garantieren für einen zuverlässigen Anschluss. Feuchtigkeit hat kaum Auswirkungen auf die Lichtleistung. Dagegen trägt Hitze zur schnelleren Alterung der Beleuchtungseinheiten bei. Wir haben einige AGA-LED® Beleuchtungseinheiten ohne Beschichtung zwei Jahre lang unter Aussenbedingungen benutzt. Characteristics All AGA-LED® ligthing units manufactured for Agabekov Lighting Company International®, are coated to protect them from humidity and dust. The applied coating is clear acrylic formulated without chlorinated solvents or CFC's. The UV, generated by sunlight, will not influence the translucence of the coating. The coating product withstands temperatures ranging from -40°C to 125°C. The contact-ends of the unit are not coated. Oxidization can occur but the three tight-fitted contact points should guarantee a reliable connection. The effect of humidity on the light-output of a AGA-LED®, is negligible. It is the heat that speeds up the degradation. We exposed several AGA-LED® lighting units without coating for two years, in external conditions.

ATTENTION - RESPECTEZ LA POLARITE AGA-LED®
ACHTUNG - DIE AGA-LED® POLARITÄT RESPEKTIEREN WARNING - RESPECT THE AGA-LED® POLARITY

RANGE OF AGA-LED® LIGHTING UNITS

ALLU A-10

ALLU B-10

AGA-LED® LIGHTING UNITS

ALLU A-10

Dans la boutique



LU4CX
LU4CX
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 4 XÉNON AVEC CACHE XENON UNIVERSAL 4 BLENDE LEUCHTE XENON UNIVERSAL 4 SCREENED LUMINAIRE LU4CX IP20 29 mm 18 mm 36 mm 14 mm 4 mm 59 Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour un montage et démontage simplifié grâce au système de clipsage FCU (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet...

XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED
XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE CLAIRE XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE KLAR XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS CLEAR LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE HAUTE BRILLANCE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE HOHE LEUCHTDICHTE MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BRIGHTNESS FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon haute brillance de 12V et 24V, d'une puissance de 5W ou 10W permettent une augmentation de la luminosité et procurent grâce à leur forme un éclairement...

QTi DIM
QTi DIM
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE VARIABLE AVEC INTERFACE POUR TUBE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG T5 POWER SUPPLY UNIT T5 ALIMENTATION ÉLECTRONIQUE VARIABLE «DALI» POUR TUBE T5 ELEKTRONISCHE STROMVERSORGUNG POWER SUPPLY UNIT QTi-DALI B A C A B C QTi-DIM Caractéristiques · Alimentation électronique variable 1..10V avec potentiomètre · Tension secteur de 220V à 240V · Fonctionnement optimal de toutes les lampes homologuées selon les caractéristiques nominale (EN 60929) · Remise en marche...

XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE
XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE LAMPE XÉNON BOUCLE RIGIDE VERRE TENTÉ BLEUE DÉPOLIE XENON RIGID LOOP LAMPE BLAU MATT XENON RIGID LOOP LAMP HIGH BLUE FROSTED 10 mm 43 mm 10 mm 43 mm Caractéristiques Les lampes Xénon bleues de 24V/26V, d'une puissance de 5W ou 8,5W permettent une augmentation de la température de couleur à 3'200K et procurent grâce à leur forme un éclairement intégral dans toutes les directions,...

SPOT 75 RGB
SPOT 75 RGB
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SPOT-75 RGB RGB SPOT-75 RGB SPOT-75 SPOT-75-RGB RGB-20L 24V-2.4W 40 mm 10 mm 16 mm 90 47 mm 75 mm Spot standard Spot cylindrique ø75mm orientable multifonction, pour l'intérieur, en aluminium anodisé. Utilise la source lumineuse RGB-20. Fixations possibles sur profilé ALT-AC, ALT-TR ou BASE. Standard-Spotausführung Zylindrische verstellbare MultifunktionsSpotleuchte, ø75mm aus eloxiertem Aluminium für Innenräume. Einsatz mit RGB-20 Leuchtmodul. Installation auf Profilen ALT-AC, ALT-TR...

LRX IP20 Photometric
LRX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LRX 3W CL Name LRX-1000 IP20 17x12V3W CL Line AGABEKOV Efficiency 20.62% 135.39 cd/klm Length Length 0.039000 m2 0.033000 m2 0.001287 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-05I Name LRX-1000 IP20 17x12V 8.5W CLEA Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 41 mm 39 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=105.00 G=5.00 Height Height XENON 3W CL 12V 17 530.74 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Luminous...

IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE
IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LAMPE IODURE METALLIQUE SIMPLE CULOT METALLDAMPFLAMPEN EINSEITIG GESOCKELT IODIZED METAL LAMP SIMPLE BASE LAMPE IODURE METALLIQUE DOUBLE CULOT RX7S METALLDAMPFLAMPEN ZWEISEITIG GESOCKELT RX7S IODIZED METAL LAMP DOUBLE BASE RX7S B A ø B A Caractéristiques Les lampes 220V à iodure metallique simple culot d'une puissance de 25W, 35W, 70W ou 150W ont une efficacité lumineuse élevée, une grande durée de vie ainsi qu'une faible dispersion thermique. Elles offrent un remarquable rendu des couleurs,...

CLS SPOT 42 IP20 6L
CLS SPOT 42 IP20 6L
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
176 SPOT- 42 AGA-LED® ENCASTRABLE FIXE AGA-LED® FEST EINBAUBARER SPOT- 42 AGA-LED® RECESSED SPOT- 42 CLS-SPOT- 42 IP20 AGA-LED® 6L 24V / 1W / 2800K, 5000K ø 26 mm ø 26 mm ø 24 mm mounting 39 mm mounting o-ring ø 24 mm spot o-ring ø 20 mm ø 42 mm PLATINE AGA-LED® 6L 2800K, 5000K / 60'000h ø 16.5 mm visible part Micro-spot cylindrique en aluminium Ø42mm pour l'intérieur, encastrable fixe, basse tension et à courant stabilisé utilisant la source lumineuse AGALED® 6L. Compris...
 

Pelle E14 Caractéristiques techniques
Pelle E14 Caractéristiques techniques
01/12/2010 - www.bobcat.eu
E14 Pelles compactes E14 Caractéristiques techniques Équipement de base Châssis inférieur à voie variable de 1330 mm à 980 mm Commandes par manipulateurs hydrauliques Lame de remblayage de 980 mm avec deux rallonges Ceinture de sécurité à enrouleur de 190 mm Silencieux pare-étincelles Balancier long Siège Chenilles en caoutchouc de 200 mm * Canopy TOPS/ROPS Circuit hydraulique auxiliaire à double effet avec Feux de travail raccords rapides Garantie : 12 mois ou 2000 heures (au...

ciat biogaz fr
ciat biogaz fr
09/04/2011 - www.ciat.fr
! " #$ , - . # #$ + # / 3 , # / # &''( # $ )*'' %&' )01 / . 2$- . " 6 782 2$- 4 5$ 429:;$ ! # ( # ( ! ! # # ) ! "/ 0 ) ! / "" * 3 & 4 5 0 ! # ) " ! !) 6 # # ) * # . "" "" $ %%& ' # + ' "" , $ $ / 1# ! / 2 ( ( !( $ 6 (! $ ) ! " # $ $ $ # ) 6 6 (! 7 8 !

Inauguration de l'AGC Glass Building
Inauguration de l'AGC Glass Building
08/10/2014 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUE DE PRESSE octobre 2014 Doc. AGC Glass Building - © Project : Philippe SAMYN and PARTNERS sprl, architects and engineers  BEAI sa Inauguration de l AGC Glass Building Mardi 30 septembre dernier, en présence de nombreux représentants des milieux économique, politique, industriel et de la presse, AGC Glass Europe a inauguré son nouveau siège social, l AGC Glass Building, un bâtiment à consommation énergétique quasi nulle (nearly zero energy) situé à Louvain-la-Neuve, à...

l'offre de façades géode s'enrichit avec le ... - Technal
l'offre de façades géode s'enrichit avec le ... - Technal
01/12/2014 - www.technal.fr
INFORMATION PRESSE FÉVRIER 2014 L OFFRE DE F AÇADES G ÉODE S ENRICHIT AVEC LE NOUVEAU SYSTÈME DE V ITRAGE S TRUCTUREL : POUR DES FAÇADES 100 % TRANSPARENTES TECHNAL confirme son esprit d innovation et son savoir-faire en élargissant les applications de sa gamme de FAÇADES GÉODE avec son nouveau VITRAGE STRUCTUREL. Ce principe technique qui combine parties fixes vitrées, ouvrants cachés et panneaux opaques, permet la réalisation de façades totalement lisses. La FAÇADE GÉODE VITRAGE...

Créer ses rangements en quelques clics avec KAZED 3D
Créer ses rangements en quelques clics avec KAZED 3D
01/10/2012 - www.n-schilling.com
communiqué DE PRESSE / septembre 2012 en ligne sur le site : www.n-schilling.com Créer ses rangements en quelques clics avec Kazed 3D Toujours à l'écoute des attentes de ses clients, particuliers et professionnels, KAZED, le spécialiste de la porte d'aménagement©, vient de mettre en ligne sur son site internet un configurateur 3D permettant de créer, de visualiser et de chiffrer en quelques clics portes de placards, dressings, ou portes de séparation. Simple, intuitif et fonctionnel, KAZED...

Product Fiche IR 32 285 GB NAT
Product Fiche IR 32 285 GB NAT
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith IR-32-285 XXL A 90 48 21 - - - - 65 58 - -