804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X
Interphone radio

F

Notice d'utilisation

804478/B

Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide MHF02X Platine de rue 2 logements à code translucide MHF03X Platine de rue 1 logement opaque MHF04X Platine de rue 2 logements opaque MHF05X Platine de rue 1 logement code opaque MHF06X Platine de rue 2 logements code opaque

Avant-propos
L'interphone vous permet d'accueillir et de filtrer les visiteurs, d'effectuer une écoute sur chaque accès et de communiquer avec un autre combiné. Vous pouvez de plus commander à distance : · une ou plusieurs gâches électriques, · un ou plusieurs automatismes de portail, · un ou plusieurs automatismes de porte de garage, · un ou plusieurs éclairages. A tout moment, vous pouvez visualiser l'état de ces accès ou de ces éclairages sur l'afficheur du combiné. Vous pouvez compléter cet interphone avec un ou plusieurs postes intérieurs supplémentaires (4 maximum par touche d'appel).

Pour toute question relative à l'utilisation de votre produit, Hager met à votre disposition son service consommateur au :
APPEL NON SURTAXÉ

Destination des produits Les matériels commercialisés par Hager peuvent être utilisés pour contribuer à la protection et au confort d'habitations et de certains locaux professionnels dans les limites techniques et d'environnement décrites dans la documentation fournie par Hager et recommandées par le revendeur. Marquage CE Les produits commercialisés par Hager sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui les concernent. Le marquage CE atteste de la conformité des produits à ces directives et aux normes harmonisées qui définissent les spécifications techniques à respecter. Réseaux de communication (indisponibilité) Hager rappelle à l'utilisateur que le produit qu'il a acheté est sans fil et fonctionne grâce aux réseaux de télécommunication (réseaux téléphoniques commutés publics, radios, GSM etc.) dont la disponibilité ne peut pas être garantie à 100 %. Hager attire donc l'attention de l'utilisateur sur le fait qu'une indisponibilité qui apparaîtrait sur ces réseaux pourrait avoir comme conséquence une indisponibilité de ses propres systèmes. Dans une telle situation, indépendante de sa volonté, Hager confirme à l'utilisateur que ni sa responsabilité, ni celle du fabricant ne pourra être engagée pour les conséquences dommageables qu'une telle situation pourrait entraîner.
Votre revendeur peut vous communiquer les conditions d'application de la garantie contractuelle et du SAV qui le lient au fabricant.

2

Sommaire
1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Description du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Description de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Afficheur du combiné en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 5 6

2. Répondre à l'appel d'un visiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 Utilisation du combiné en mode main libre (combiné sur la base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Utilisation du combiné en mode décroché (combiné hors de la base). . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Mettre le combiné en mode silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. La fonction écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. La fonction communication inter combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. Commander l'accès gâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. Commander l'accès portail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8. Commander l'accès portillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9. Commander un automatisme de porte de garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10. Commander un éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11. Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Modification des options des badges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Modification des options des codes accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.6 Modification des options de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.7 Modification des options d'ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Modifier les options de fonctionnement du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Modification des options d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 24 26 27 28 29 29 30 30 31 32 33 33

13. Questions ­ Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 14. Signalisation des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 15. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et autres pays européens disposant d'un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit.

3

1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné
1.1 Description du combiné
Clapet fermé Clip ceinture amovible Clapet ouvert

Haut-parleur

Afficheur

C F

C F

Touche communication Touche de commande gâche/portillon Touche communication inter combiné Touche de commande garage (1)

Touche de commande éclairage (1)

Touche de commande portail Touche validation (OK) Touche annulation (cancel) Micro

Dans la boutique



Profil Environnemental Produit Centrale d'alarme - Hager
Profil Environnemental Produit Centrale d'alarme - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Centrale d'alarme Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Centrale d'alarme Fonction du produit : Centrale d'alarme 2 ou 3 groupes Références...

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
G u i d e d i n st a l l a ti o n Ma n u a l e d i i n st a l l a z i o n e Détecteur de mouvement IP 54 LS radio spécial animaux Rivelatore stagno infrarosso esterno speciale animali S144-22X F p. 2 I p. 11 Sommaire Présentation ..............................2 F Préparation ................................3 Ouverture.............................................3 Alimentation .........................................3 Apprentissage...........................3 Présentation Le détecteur...

PlanAccesAgences.qxd:Plan Acces Agences.qxd - Hager
PlanAccesAgences.qxd:Plan Acces Agences.qxd - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Midi-Pyrénées ZAC des Ramassieres 10 allée Aristide de Maillol 31770 COLOMIERS Tél 05 61 71 51 51 Fax 05 61 30 03 94 e-mail : sud.ouest@hager.fr Comment nous trouver sortie n°2 Tournefeuille CUGNAUX 2 Route d'Auch 2 sortie n°2 Tournefeuille CUGNAUX Auch Rue Fra nço i sP ilatr ed eR ozi er Bl Ing res Av en ue r nie Gra int Sa ug u ste Je an -A D980 sortie ZAC St Martin c B Sé ve ra Ch em in sR de

Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 - Hager
Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Rénovation d'un siège social Strasbourg - 67 Ré fé rence Te r t i a i Bâtiment - Siège régional AGIPI, - 2 bâtiments de 6 niveaux, - 9 000m2. Objectifs du chantier - Redimensionner de façon rationnelle l'installation électrique d'un bâtiment de 9000 m2 mêlant bureaux fermés, surfaces ouvertes et espaces de circulation. - Distribuer des réseaux de différentes natures (230V, informatique, tél,...) pour les rendre disponibles auprès de plus de 200 points d'utilisation. Contraintes...

Page 1 Système L7000 Réglage vitesse lente Autres réglages ...
Page 1 Système L7000 Réglage vitesse lente Autres réglages ...
09/02/2012 - www.hager.fr
Programmation mode de fonctionnement Conditions préalables F1 F2 Conditions préalables battu M1 M2 Auto-réglage F1 F2 M1 M2 Conditions préalables battant F1 F2 bis M1 M2 Opérations à effectuer 1re étape 2e étape Verrouillage M1 (battant) ou M2 (battu) Mettre le vantail battu (ou battant) à peu près à mi-course. Effectuer 8 tours avec la clé de déverrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la clé de déverrouillage se bloque. Manipuler...

check.hager.com check.hager
check.hager.com check.hager
09/02/2012 - www.hager.fr
check.hager.com ne tombez pas dans le piège de la contrefaçon check.hager check.hager Contrefaçon : un fléau qui gagne du terrain... La contrefaçon de produits gagne du terrain à travers le monde. Ce fléau qui représentait 7% du commerce mondial en 2002 a atteint aujourd'hui 10% avec un chiffre d'affaire estimé à plus de 500 milliards d'Euros sur le plan mondial. Les acteurs de la contrefaçon ne respectent pas les législations, ne paient pas les taxes et droits, profitent d'une...

Agence Bourgogne - Hager
Agence Bourgogne - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Bourgogne Parc Technologique 6 rue Marcel Dassault 21000 DIJON Tél 03 80 73 90 20 Fax 03 80 78 02 49 e-mail : bourgogne@hager.fr Comment nous trouver Langres 200 m Dijon Rond point Georges POMPIDOU Météo France rue M .D as sa Parc technologique ul t France 3 Centre commercial "Toison d'Or" Rond point de l'Europe Paris/Auxerre Rond point de la Nation or te direction Dijon Bd de Chèvre M Nord M Bd G hal alliéni aréc B st

Chiffrer une armoire avec le logiciel Elcom - Hager
Chiffrer une armoire avec le logiciel Elcom - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
La formation professionnelle Chiffrer une armoire avec le logiciel Elcom Chiffrer un coffret ou une armoire de distribution électrique est une tâche à laquelle les professionnels de la distribution et de l'installation électrique sont régulièrement confrontés. Elle accapare souvent une partie non négligeable de leur temps. Avec le logiciel Elcom, l'installateur dispose désormais d'un outil logiciel performant et complet qui lui facilite considérablement ce travail. Objectifs Cette formation...
 

KI 179 Senkdichtung
KI 179 Senkdichtung
23/09/2024 - www.forster-profile.ch
179-23/INT new@forster Neue Forster Senkdichtungen f?r vielseitige Anwendungen Nouveaux joints seuil automatiques Forster pour des applications tr?s vari?es New Forster drop seals for a wide range of applications " Einfache Installation dank einheitlichem Befestigungsset f?r eine durchg?ngige Senkdichtungsl?sung in den Forster Systemen " Massgeschneiderte Senkdichtungen, f?r Forster die xs-Systeme mit einer Lappenh?he von 15 mm sowie f?r Standardsysteme mit Lappenh?he 20 mm " Vielseitig gepr?ft...

FR France Aldes Filtre F7 EasyVEC Compact 600 11034418
FR France Aldes Filtre F7 EasyVEC Compact 600 11034418
13/07/2024 - assets.aldes.fr
1 CONSOMMABLES CONSOMMABLES Filtre 11034418 Filtre F7 EasyVEC® Compact 600 Description produit Les filtres permettent d'assainir l'air insufflé dans le bâtiment, ils sont disponibles en accessoires et doivent être ajoutés à l'intérieur du caisson filtre. Domaines d'application Locaux tertiaires Mise en oeuvre " à ajouter à l'intérieur du caisson filtre. Argumentaire référence " Accessoires pour changer la configuration des EasyVEC® non compact : piquages, grilles et bouchons...

alpina cuisine salle de bain.indd - Alpina Peinture
alpina cuisine salle de bain.indd - Alpina Peinture
13/04/2018 - www.daw.fr
Peinture Murale 2,5 L Cuisines et Salles de bains Supports : Préparation des fonds : Tous supports tels que plâtre, plaques de plâtre, toile de verre... Le support doit être propre, sec et sain. Conseil d application : Précautions d usage : Bien remuer la peinture avant utilisation. Pour un meilleur résultat, croiser l application. Ne pas appliquer par température inférieure à 5 C. Conserver hors de portée des enfants. En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et...

Fiche Technique Crochet Moulure Raidisseur V03 2023 Fr Fr
Fiche Technique Crochet Moulure Raidisseur V03 2023 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
CROCHET MOULURÉ AVEC RAIDISSEUR Description du produit Le crochet mouluré avec raidisseur sert spécifiquement à la fixation des gouttières moulurées RHEINZINK. Les crochets sont fixés sur bandeau et espacés les uns des autres de 50 cm au maximum. Caractéristiques techniques Développé (mm) Feuillard (mm) Matière Matières disponibles 333 30 x 3.0 Acier galvanisé à chaud après fabrication (norme NF EN 1461) Disponible dans toutes les teintes RHEINZINK Avantages du produit ð· Haute...


22/10/2024 - www.nicoll.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Loxam, une nouvelle offre dédiée aux entreprises et artisans du bâtiment
Loxam, une nouvelle offre dédiée aux entreprises et artisans du bâtiment
25/11/2010 - www.n-schilling.com
novembre 2003 BATIMAT 2003 Terrasse A2 - Stand 2 Doc. Loxam Loxam, une nouvelle offre dédiée aux entreprises et artisans du bâtiment Disposant du premier réseau européen de location de matériels, Loxam propose une gamme large et variée répondant aux besoins des professionnels de la construction et de l'industrie. A travers 5 départements spécialisés, l'entreprise satisfait aux exigences les plus spécifiques dans les domaines de l'élévation, de l'énergie, de la construction modulaire,...