20070824135850 schott memorandum d sept 06 de

Extrait du fichier (au format texte) :

SCHOTT MEMORANDUM

SCHOTT Memorandum zur solarthermischen
Kraftwerkstechnologie

VORWORT

Solarthermische Kraftwerke:
Marktreif und erprobt
Europa muss seine Chance auf dem Weltmarkt nutzen
Der internationale Technologiekonzern
SCHOTT hat sich schon in den neunziger Jahren entschieden, auf die Sonne zu setzen. Heute ist SCHOTT weltweit das einzige Unternehmen, das Produkte und Lösungen für alle Solartechnologien bietet. SCHOTT liefert Solarthermie-Kollektoren für die Warmwasserbereitung, PV-Solarstrom-Module für die dezentrale Stromerzeugung und
Receiver für Parabolrinnen-Kraftwerke zur zentralen Stromgewinnung.
Bei SCHOTT arbeiten hervorragende
Solarexperten. Sie sind von den großartigen Zukunftsperspektiven der
Solarenergie überzeugt. Gerade deshalb wollen wir einer Technologie zum
Durchbruch verhelfen, die wie keine andere dazu beitragen kann, das unerschöpfliche Potential der Sonnenkraft zu erschließen: Die solarthermische
Kraftwerkstechnologie (STKT). Die
Technik ist marktreif und erprobt 
aber noch immer weithin unbekannt.
Es gilt jetzt, die Politik wie auch potentielle Investoren von ihrer Leistungsfähigkeit zu überzeugen. Einen Beitrag hierzu möchte der SCHOTT-Konzern leisten: Das SCHOTT Memorandum zur solarthermischen Kraftwerkstechnologie  soll Entscheidungsträger in
Politik und Wirtschaft mit der Technik

vertraut machen und die notwendigen
Schritte zur Markteinführung anstoßen.
Mit einem hohen Wirkungsgrad und den niedrigsten Stromgestehungskosten unter den Solartechniken stehen solarthermische Parabolrinnen-Kraftwerke für die Ziele der Wirtschaftlichkeit, der Versorgungssicherheit und des
Klimaschutzes. Parabolrinnen-Kraftwerke eignen sich für den großtechnischen
Einsatz im Bereich von 50 bis 200 MW
elektrischer Leistung. Sie können konventionelle Kraftwerke ersetzen, die in
Mittellast betrieben werden  und zwar ohne qualitative Änderungen der Netzstruktur.
Allein in den Staaten des Mittelmeerraums ließe sich ein Vielfaches des europäischen Strombedarfs erzeugen.
Damit ist die solarthermische Kraftwerkstechnik eine bedeutende Technologieoption für einen nachhaltigen
Energiemix der Zukunft.
In der STKT sind europäische Unternehmen weltweit Technologie- und Marktführer. Mit der Parabolrinnentechnik verfügt Europa über das Potential für einen außergewöhnlichen Erfolg auf

Dans la boutique



catalogue labware manipulators rd325
catalogue labware manipulators rd325
09/04/2011 - www.schott.com
GESCHÄFTSSEGMENT LABOR LABWARE S C SCHOTT M E D I C A G M B H H O T T MEDICA GMBH WEITERVERARBEITERPROGRAMM WEITERVERARBEITERPROGRAMM S CHOTT DURAN ® Labor - Weiterverarbeiterartikel Laboratory glassware for manipulators Articles laboratoires et ébauches pour souffleurs de verre Artículos para laboratorio de procersamiento adicional 1 Wir fördern den Erfolg unserer Kunden und sind selbst profitabel, indem wir fortwährend bestehende Grenzen durch Innovationen und Unternehmergeist überwinden. (Unser...

20070824135850 schott memorandum d sept 06 de
20070824135850 schott memorandum d sept 06 de
09/04/2011 - www.schott.com
SCHOTT MEMORANDUM SCHOTT Memorandum zur solarthermischen Kraftwerkstechnologie VORWORT Solarthermische Kraftwerke: Marktreif und erprobt Europa muss seine Chance auf dem Weltmarkt nutzen Der internationale Technologiekonzern SCHOTT hat sich schon in den neunziger Jahren entschieden, auf die Sonne zu setzen. Heute ist SCHOTT weltweit das einzige Unternehmen, das Produkte und Lösungen für alle Solartechnologien bietet. SCHOTT liefert Solarthermie-Kollektoren für die Warmwasserbereitung, PV-Solarstrom-Module...

duran praezisionsglas d
duran praezisionsglas d
09/04/2011 - www.schott.com
DURAN® Präzisionsglas Kalibrierte Glasrohre und -kapillare 171 03 WILLKOMMEN BEI DER DURAN GROUP Wir freuen uns über Ihr Interesse an Spezialglas. Mit dem Know-how von mehr als 650 Mitarbeitern an den Standorten in Mainz, Wertheim und Pula/Kroatien und mit mehr als 100-jähriger Erfahrung mit dem Werkstoff Borosilikatglas 3.3 ûnden Sie in uns den geeigneten Partner für Ihre anspruchsvollen Aufgabenstellungen. Gerne möchten wir Ihre individuelle Anwendung kennen lernen, mit Ihnen Lösungswege erarbeiten...

duran gls 80 weithalsglasflaschen
duran gls 80 weithalsglasflaschen
09/04/2011 - www.schott.com
DURAN® GLS 80 WeithalsGLASflaschen Optimales Befüllen und Entnehmen durch große, breite Öffnung. Mehr Komfort im Laboralltag Das DURAN® Laborglasprogramm wurde für Sie erweitert. Die neue Weithalsflasche mit großem 80 mm breitem Flaschenhals steht Ihnen in sechs verschie­ denen Größen zur Auswahl. Alle Größen sind auch in brauner Version erhältlich für lichtempfindliche Medien. Ergänzt wird dieses Programm durch unterschied­ liche Schnellverschlüsse. Einsatz ohne Grenzen Sicheres...

bottles caps
bottles caps
09/04/2011 - www.schott.com
L A B WA R E SCHOTT DURAN® E SCHOTT DURAN ® laboratory glass bottles and screw caps - Rely on the original! - SCHOTT DURAN ® laboratory glass bottles Fields of application and properties The outstanding properties of DURAN® laboratory glass bottles have been valued for many years. By continuous development and improvement, SCHOTT is able to provide top-quality products and systems based on the original, well proven bottle design. Their consistency, reliability and flexibility in storage,...
 

Plaquette ELLIPSE V3 Internet
Plaquette ELLIPSE V3 Internet
05/07/2024 - www.soval.fr
Fonte de Voirie Design unique revêtue d'une protection couleur haute résistance. L'Élégance au service de la Voirie Pa vil rce ar le, q no chi de ue tu us tec no l'es re p tu s th s ro ré p ét fo po s la is c nt m es son mé es e r à s ite et de l'é d' d n lé y i un e os ga nt s no c nc ég oin s Su e e re r af r d par sp s d a fir e m es ticu ces ée fe lie rm r, . e- LA MÉTALLISATION : UN REVÊTEMENT À L'ÉPREUVE DU TEMPS La métallisation Zinc-Aluminium (Alliage homogène 85%...

Brochure Grondboor - Inter-Techno
Brochure Grondboor - Inter-Techno
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Grondboor Aanbouwdelen 02 Boor gaten van 15 - 90 cm, snel en loodrecht. Van de Bobcat grondboor zijn vijf modellen verkrijgbaar: %  Enkele kenmerken van de 10, 15C/15H en 30C/30H aandrijfsystemen: " directe aandrijving voor efficiënter werken. Doordat de aandrijfkop in een kleinere behuizing zit, kan de volledige aandrijfkop het boorijzer in het gat volgen. Dat zorgt voor 30 cm meer graafdiepte dan een standaard aandrijfkop (boorijzer van 305 mm of groter); " een hoger koppel. Dankzij het...

Certificat Nf Prédalles Ambes 20 09 23
Certificat Nf Prédalles Ambes 20 09 23
02/07/2024 - www.kp1.fr
Organisme certificateur Centre d'Études et de Recherches de l'Industrie du Béton CS 10010 - 28233 ÉPERNON CEDEX - FRANCE Tél. +33 (0)2 37 18 48 00 e.mail : qualite@cerib.com - www.cerib.com mandaté par AFNOR Certification Siège social : KP1 SAS 84140 AVIGNON Établissement : KP1 SAS USINE D'AMBES LIEU-DIT LA MENAUDE 33810 AMBES PRÉDALLES POUR PLANCHERS EN BÉTON ARMÉ ET BÉTON PRÉCONTRAINT DÉCISION D'ADMISSION N°137.001 du 15/12/08 DÉCISION DE RECONDUCTION N°137.012 du 20/09/23 Cette...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
4171 Configurateur Tebis TX100 Fonctions Détecteur de présence 360° 1 canal avec régulation de la lumière Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice Référence produit Désignation produit Version TX100 Produit filaire Produit radio TX511 Détecteur de présence 360° 1 canal avec régulation de la lumière 1.8.0 Sommaire 1. Présentation des fonctions Détecteur de présence 1 canal avec régulation de la lumière............................................... 2. Configuration...

Kit VEF 449 414 410 x 175 x 100 370 x 155 x 80 1,6
Kit VEF 449 414 410 x 175 x 100 370 x 155 x 80 1,6
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Type d'éclairage Classe Composition du Kit Couleur Par la tranche II Platine d'encastrement avec plaque plexiglass Blanc Code Dimension kit (L x l x p mm) Dimension Encastrement (L x l x p mm) Poids kg Kit VEF 449 414 410 x 175 x 100 370 x 155 x 80 1,6 COPYRIGHT 2009 ­ KAUFEL THOMAS & BETTS

Decoqt V1.0 Fr
Decoqt V1.0 Fr
11/08/2024 - www.biddle.fr
Mode d'emploi Ventilo-convecteur Modèle DecoQT Version 1.0 Traduction du manuel d'origine a Français . . Sommaire 1 Introduction 3 2 Installation 9 fr 1.1 1.2 1.3 1.4 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 À propos de ce manuel Comment lire ce manuel À propos de l'appareil Consignes de sécurité Consignes de sécurité