08531430

Extrait du fichier (au format texte) :

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning
Art. Nr.: 0853 00

System 2000 Reléinnsats

Funksjon
Reléinnsats for kopling av omfattende lyskilder og elektriske forbrukere opp til maks. 10 A/230V: · 230 V glødelamper · 230 V halogenlamper · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med konvensjonelle trafoer · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med Tronic-trafoer · Lysstofflamper Koplingskommandoer gis ved å aktivere dekslene til reléinnsatsen, sidestasjonen eller radiosenderen. Denne bruksanvisningen beskriver funksjonen i kombinasjon med den manuelle påsatsen. Den eksakte funksjonen ved bruk av andre påsatser hhv. ved bruk av fjernkontrollen er beskrevet i den tilsvarende bruksanvisningen. Betjeningsflate OPPE, NEDE, full flate: Inn-, utkopling (vippedrift) Informasjon om farer OBS ! Innbygging og montasje av elektriske apparater må kun utføres av en elektriker. Ikke egnet for frikopling. For å unngå elektrisk støt skal nett-spenningen frakoples før det utføres arbeider på apparatet eller før lampen skiftes ut (slå av sikringsautomaten). Ved bruk sammen med konvensjonelle transformatorer skal hver transformator sikres på primærsiden som beskrevet av produsenten. Bruk kun sikkerhetstransformatorer som oppfyller kravene i DIN VDE 0551. Ved ignorering av installasjons-veiledningen kan det oppstå brann eller andre faresituasjoner.

Installasjonsveiledning
Monter reléinnsatsen i en stikkontakt som er i samsvar med DIN 49073 (figur A). Innsatsens tilkoplingsklemmer må ligge nede. Reléinnsatsen må kun brukes i kombinasjon med et påsats. Sett påsatsen på innsatsen sammen med rammen . Den elektriske kontakten går via pluggen . Før nettspenningen slås på må dekselet settes på. Ved strømsvikt i lengre tid enn 1 sek slås reléinnsatsen av. A

System 2000 Reléinnsats

7/06

Side 1 av 3

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning

Kortslutningsvern
Som apparatbeskyttelse skal det koples en ledningsvernbryter på 10 A foran. Reléinnsatsen skal koples til som vist i figur B. Reléinnsats , Last Den maksimale tilkoplingseffekten og lastspesifikasjonen som er oppgitt under Tekniske Data må overholdes. Alt etter montasjetype skal den maks. tilkoplingseffekten reduseres: · 10% pr. 5°C overskridelse av omgivelsestemperaturen på 25°C, · 15% ved innbygging i tre-, gipsplate- eller hulvegg, · 20% ved innbygging i multikombinasjoner. Kopling av flere stasjoner, se figur C. Reléinnsats , Last , Sidestasjon , Tilkopling av flere sidestasjoner Elektrisitetsverkenes tekniske tilkoplingsbetingelser (TAB) skal overholdes. C B

Bruk av sidestasjoner
Betjening av sidestasjonen er kun mulig hvis det er montert en påsats på hovedstasjonen. Sidestasjons-innsats: Mekan. tast (lukkekontakt): Samme funksjon med påsats som på reléinnsats. PÅ / AV (vippedrift)

Belyste mekaniske taster må være utstyrt med en separat N-klemme.

System 2000 Reléinnsats

7/06

Side 2 av 3

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning

Tekniske data
Merkespenning: Driftstemperatur: Tilkoplingseffekt: Glødelamper: Høyspenningshalogenlamper: Tronic-trafoer: Konv. trafoer: AC 230V~, 50 / 60 Hz -20 °C til +45 °C 2300 W 2300 W 1500 W 1000 VA Merknad: Vær oppmerksom på høye innkoplings-strømtopper når det gjelder ,energisparelamper`. Kontroller før bruk at lampene er egnet! Blandingsbelastning av de spesifiserte belastningstypene. Antall sidetasjoner: Sidestasjonsinnsats, Mekan. tast: Sidestasjonsinnsats for presensmelder og automatisk bryter:

ubegrenset

Konv. trafoer skal belastes med lamper til minst 85 % av merkelasten. Den totale lasten inklusive trafo-tapseffekten må ikke overskride 1000VA. Lysstofflamper ikke kompensert: parallellkompensert: 1200 VA 920 VA

10

Dans la boutique



e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info e2i-Capteur a touche ITS Instruction de montage e2i-Capteur a touche ITS Art. No.: Coupleur bus e2i UP (type encastre) Art. No.: e2i-Capteur a touche ITS 1 canal Art. No.: 1241 6.. e2i-Capteur a touche ITS 2 canaux Art. No.: 1242 6.. e2i-Capteur a touche ITS 4 canaux Art. No.: 1244 6.. Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme e2i qui ne peut etre utilise qu'avec un coupleur de bus e2i dans un systeme e2i. Avec un controleur e2i, l'appareil peut etre...

Actionneur de variation de lumière - Gira
Actionneur de variation de lumière - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Actionneur de variation de lumiere Instruction de montage Actionneur de variation de lumiere 20 - 500 VA avec commande secondaire Art. Nr.: 0633 00 Fonction Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour mieux comprendre le systeme. Le fonctionnement de l-appareil est tributaire du logiciel. La banque de donnees...

Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 .. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................................2 deutsch Information ..................................................2 Funktion ......................................................3 Bedienelemente ..........................................3 Fernbedienung einscannen .........................4 Was tun wenn ... .........................................5 Verwendbare IR-Fernbedienungen ..............5 Gefahrenhinweis Achtung!...

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Supplement d-alimentation electronique Supplement d-alimentation electronique N° de commande : 0380 00 Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des electriciens specialises. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-electrocution. Deconnecter toujours l-alimentation secteur avant d-intervenir sur l-appareil ou sur la charge. Couper...

Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de ... - Gira
Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de montage Actionneur de store 4 canaux 230 V Art. No.: 1048 00 Actionneur de store 4 canaux 24 V DC Art. No.: 1049 00 Actionneur pour volets roulants 4 canaux 230 V Art. No.: 1050 00 Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour comprendre...

30 1124357591
30 1124357591
09/04/2011 - www.gira.de
SmartTerminal Bedienhandbuch SmartTerminal 1098 xx SmartTerminal - Bedienhandbuch Inhalt 1. Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Allgemeine Hinweise zur Bedienungsanleitung / Produktunterstützung . . . . . . 3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Schnittstellen und Anschlussmöglichkeiten . . . . . . . . . . . ....

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Systeme de bus radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence N° de commande : 2256 .. Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des elec­ triciens specialises. Le non­respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-explosion ! Ne pas jeter les batteries au feu. Risque d-explosion ! Ne pas recharger les batteries. L-appareil...

06441130
06441130
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Sjalusistyring Bruksanvisning Art. Nr.: Art. Nr.: 0644 xx Art. Nr.: 0820 xx Sjalusistyring Styretast Styretast med sensoranalyse Steuertaster Funksjon Styretasten er en komponent i sjalusistyringssystemet og brukes kun i forbindelse med sjalusistyringsinnsatsen. Ved tastetrykk beveges sjalusien oppover og ved tastetrykk beveges sjalusien nedover. Sjalusiens bevegelsestid kan innstilles individuelt mellom 4 sekunder og 2 minutter (forhåndsinnstilling 2 minutter). I tillegg er påsatsen...
 

« L'innovation n'est pas le fruit du hasard » - Hager Forum, catalyseur du changement et de l'innovation
« L'innovation n'est pas le fruit du hasard » - Hager Forum, catalyseur du changement et de l'innovation
06/07/2015 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse, Juillet 2015 « L innovation n est pas le fruit du hasard » Hager Forum, catalyseur du changement et de l innovation Hager Group fête cette année ses 60 ans d existence. L entreprise familiale peut se prévaloir d une histoire riche, marquée de réussites. Un succès obtenu notamment parce que l entreprise a toujours été fidèle à ses valeurs et n a jamais manqué de courage pour innover et continuer de se développer. Le premier Forum, construit en 1992 sur...

Scarica articolo completo
Scarica articolo completo
09/12/2014 - www.bobcat.eu
Job story  Bobcat Un nuovo telescopico Bobcat incrementa i profitti dell azienda agricola Dopo anni di positive esperienze con le superlative prestazioni delle pale compatte Bobcat, prima con un modello 753 di seconda mano e ora con una S150 nuova, l azienda agricola Els Clapers di Moià, nei pressi di Barcellona, ha compiuto un ulteriore passo in avanti in termini di efficienza e produttività grazie all acquisto di un nuovo telescopico Bobcat T2250. A cura di Eva Carrillo Il nuovo telescopico...

Téléchargez l'article en format PDF. - Pierre Bleue Belge
Téléchargez l'article en format PDF. - Pierre Bleue Belge
17/05/2016 - www.pierrebleuebelge.be
professionnels Toute l'actualité belge du développement durable Recherche THÈMES Tous les thèmes &et sur cette pierre (bleue), tu bâtiras le DD Solide comme un roc, elle supporte le poids des ans comme celui des passants. La pierre bleue constitue en Belgique et en Europe un matériau traditionnel apprécié. Elle orne notamment les Galeries Royales à Bruxelles, les digues et escaliers à Ostende, ou encore le Palais de Justice d'Arlon. Atout supplémentaire, les Carrières de la Pierre...

a.tent.o
a.tent.o
12/03/2012 - www.a2s.fr
EXPEDITEUR: Nom Société a.tent.o est un produit de marque de la société HBS. Vous êtes également intéressés par d´autres produits de la société HBS et souhaitez de plus amples informations? Copiez tout simplement cette page, remplissez-la et envoyez-la par fax à une des succursales mentionnées ci-dessous. Bienvenue chez HBS! Rue Code postal/ville Téléphone Télécopie J J´aimerais bénéficier d´une démonstration a.tent.o et je souhaite fixer un rendez-vous. E-Mail Branche Je...

LA GARD HORO 1100 - IDIPS
LA GARD HORO 1100 - IDIPS
08/01/2018 - www.idips.fr
N°6 - Septembre 2012 13, Avenue Gabriel 78170 La Celle Saint-Cloud LETTRE D INFORMATION Tél. : 01 39 18 12 12 Fax. : 01 39 18 00 08 La 22ème édition du salon ADITEL se déroule à Toulon les 27 et 28 septembre 2012. Les acteurs majeurs de la sécurité bancaire y sont représentés, ainsi que les spécialistes reconnus sur le plan national et international. Pour la 8ème année consécutive, IDIPS participe à ce salon, et présentera ainsi sur son stand ses dernières innovations, produits et services,...


21/12/2024 - www.toptronic.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF