08531430

Extrait du fichier (au format texte) :

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning
Art. Nr.: 0853 00

System 2000 Reléinnsats

Funksjon
Reléinnsats for kopling av omfattende lyskilder og elektriske forbrukere opp til maks. 10 A/230V: · 230 V glødelamper · 230 V halogenlamper · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med konvensjonelle trafoer · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med Tronic-trafoer · Lysstofflamper Koplingskommandoer gis ved å aktivere dekslene til reléinnsatsen, sidestasjonen eller radiosenderen. Denne bruksanvisningen beskriver funksjonen i kombinasjon med den manuelle påsatsen. Den eksakte funksjonen ved bruk av andre påsatser hhv. ved bruk av fjernkontrollen er beskrevet i den tilsvarende bruksanvisningen. Betjeningsflate OPPE, NEDE, full flate: Inn-, utkopling (vippedrift) Informasjon om farer OBS ! Innbygging og montasje av elektriske apparater må kun utføres av en elektriker. Ikke egnet for frikopling. For å unngå elektrisk støt skal nett-spenningen frakoples før det utføres arbeider på apparatet eller før lampen skiftes ut (slå av sikringsautomaten). Ved bruk sammen med konvensjonelle transformatorer skal hver transformator sikres på primærsiden som beskrevet av produsenten. Bruk kun sikkerhetstransformatorer som oppfyller kravene i DIN VDE 0551. Ved ignorering av installasjons-veiledningen kan det oppstå brann eller andre faresituasjoner.

Installasjonsveiledning
Monter reléinnsatsen i en stikkontakt som er i samsvar med DIN 49073 (figur A). Innsatsens tilkoplingsklemmer må ligge nede. Reléinnsatsen må kun brukes i kombinasjon med et påsats. Sett påsatsen på innsatsen sammen med rammen . Den elektriske kontakten går via pluggen . Før nettspenningen slås på må dekselet settes på. Ved strømsvikt i lengre tid enn 1 sek slås reléinnsatsen av. A

System 2000 Reléinnsats

7/06

Side 1 av 3

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning

Kortslutningsvern
Som apparatbeskyttelse skal det koples en ledningsvernbryter på 10 A foran. Reléinnsatsen skal koples til som vist i figur B. Reléinnsats , Last Den maksimale tilkoplingseffekten og lastspesifikasjonen som er oppgitt under Tekniske Data må overholdes. Alt etter montasjetype skal den maks. tilkoplingseffekten reduseres: · 10% pr. 5°C overskridelse av omgivelsestemperaturen på 25°C, · 15% ved innbygging i tre-, gipsplate- eller hulvegg, · 20% ved innbygging i multikombinasjoner. Kopling av flere stasjoner, se figur C. Reléinnsats , Last , Sidestasjon , Tilkopling av flere sidestasjoner Elektrisitetsverkenes tekniske tilkoplingsbetingelser (TAB) skal overholdes. C B

Bruk av sidestasjoner
Betjening av sidestasjonen er kun mulig hvis det er montert en påsats på hovedstasjonen. Sidestasjons-innsats: Mekan. tast (lukkekontakt): Samme funksjon med påsats som på reléinnsats. PÅ / AV (vippedrift)

Belyste mekaniske taster må være utstyrt med en separat N-klemme.

System 2000 Reléinnsats

7/06

Side 2 av 3

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning

Tekniske data
Merkespenning: Driftstemperatur: Tilkoplingseffekt: Glødelamper: Høyspenningshalogenlamper: Tronic-trafoer: Konv. trafoer: AC 230V~, 50 / 60 Hz -20 °C til +45 °C 2300 W 2300 W 1500 W 1000 VA Merknad: Vær oppmerksom på høye innkoplings-strømtopper når det gjelder ,energisparelamper`. Kontroller før bruk at lampene er egnet! Blandingsbelastning av de spesifiserte belastningstypene. Antall sidetasjoner: Sidestasjonsinnsats, Mekan. tast: Sidestasjonsinnsats for presensmelder og automatisk bryter:

ubegrenset

Konv. trafoer skal belastes med lamper til minst 85 % av merkelasten. Den totale lasten inklusive trafo-tapseffekten må ikke overskride 1000VA. Lysstofflamper ikke kompensert: parallellkompensert: 1200 VA 920 VA

10

Dans la boutique



Positionneur 2.0 - Gira
Positionneur 2.0 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Positionneur 2 Instructions de montage Positionneur 2 Art. No.: 1097 00 Informations generales sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour mieux comprendre le systeme. Le fonctionnement de l'appareil est tributaire du logiciel. La banque de donnees du fabricant contient des informations detaillees...

06441130
06441130
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Sjalusistyring Bruksanvisning Art. Nr.: Art. Nr.: 0644 xx Art. Nr.: 0820 xx Sjalusistyring Styretast Styretast med sensoranalyse Steuertaster Funksjon Styretasten er en komponent i sjalusistyringssystemet og brukes kun i forbindelse med sjalusistyringsinnsatsen. Ved tastetrykk beveges sjalusien oppover og ved tastetrykk beveges sjalusien nedover. Sjalusiens bevegelsestid kan innstilles individuelt mellom 4 sekunder og 2 minutter (forhåndsinnstilling 2 minutter). I tillegg er påsatsen...

30 1124357591
30 1124357591
09/04/2011 - www.gira.de
SmartTerminal Bedienhandbuch SmartTerminal 1098 xx SmartTerminal - Bedienhandbuch Inhalt 1. Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Allgemeine Hinweise zur Bedienungsanleitung / Produktunterstützung . . . . . . 3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Schnittstellen und Anschlussmöglichkeiten . . . . . . . . . . . ....

Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 .. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................................2 deutsch Information ..................................................2 Funktion ......................................................3 Bedienelemente ..........................................3 Fernbedienung einscannen .........................4 Was tun wenn ... .........................................5 Verwendbare IR-Fernbedienungen ..............5 Gefahrenhinweis Achtung!...

05171320
05171320
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Powernet repeater REG Gebruiksaanwijzing Powernet repeater REG Art. Nr.: 0517 00 Systeeminformatie Dit apparaat is een product van het Gira-Powernet® EIB systeem en voldoet aan de EIBA-richtlijnen. Gedetailleerde vakkennis via instabus- of Gira-Powernet® EIB trainingen is voor een goed begrip een eerste vereiste. De werking van het apparaat is van de gebruikte software afhankelijk. Gedetailleerde informatie, welke software kan worden geladen en welke functies hiermee mogelijk zijn,...

e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info e2i-Capteur a touche ITS Instruction de montage e2i-Capteur a touche ITS Art. No.: Coupleur bus e2i UP (type encastre) Art. No.: e2i-Capteur a touche ITS 1 canal Art. No.: 1241 6.. e2i-Capteur a touche ITS 2 canaux Art. No.: 1242 6.. e2i-Capteur a touche ITS 4 canaux Art. No.: 1244 6.. Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme e2i qui ne peut etre utilise qu'avec un coupleur de bus e2i dans un systeme e2i. Avec un controleur e2i, l'appareil peut etre...

Alarme par radio - Gira
Alarme par radio - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Alarme par radio Mode d-emploi Alarme par radio Art. No.:0814 .. Caracteristiques du produit " " " " " " " Indication et message d'alarmes, de pannes et d'etat de la pile de tous les detecteurs de danger installes Programmation allant jusqu'a 20 detecteurs de danger dans le dispositif d'alarme par radio Verification du fonctionnement des detecteurs de danger installes Message d'alarme visuel et sonore Programmation et utilisation simples Fonctionnement du dispositif d'alarme...

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Supplement d-alimentation electronique Supplement d-alimentation electronique N° de commande : 0380 00 Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des electriciens specialises. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-electrocution. Deconnecter toujours l-alimentation secteur avant d-intervenir sur l-appareil ou sur la charge. Couper...
 

Wilo170029
Wilo170029
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
General lease terms and conditions for products. These lease conditions apply to all leasings of products by WILO SE or its subsidiaries, referred to below as the lessor, to entrepreneurs/companies. No contradictory or deviating conditions of the lessee are recognised, unless the lessor expressly agrees to their applicability in writing. These lease conditions also apply if the leased property was issued unconditionally in the knowledge of conditions from the lessee that contradict or deviate from...

Evac Annual Review 2023
Evac Annual Review 2023
16/08/2024 - evac.com
Annual Review 2023 Global leader in cleantech solutions for marine and land-based applications NOTHING TO WASTE Contents 2023 outcome Evac at a glance Platform for growth Our role in society Our purpose 04 ' Market leading brands 11 ' Introduction to Evac 16 ' Sustainability program 34 ' Our year in review 2023 05 ' Evac Business Line 12


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

053 0062 Monte matériaux 26 VH-HK
053 0062 Monte matériaux 26 VH-HK
22/02/2012 - www.loxam.fr
MONTE-MATERIAUX TELESCOPIQUE SUR REMORQUE 26 VH/HK 2100 Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 3373 3012 1700 7730 3873 MONTE-MATERIAUX TELESCOPIQUE SUR REMORQUE 26 VH/HK 30 m 28 Code produit 053 0062 Déploiement de l échelle de 6,60 m à 26 m Charge utile maximale 250 kg 24 Angle d inclinaison 0° à 85° 22 Puissance...


10/03/2025 - www.wienerberger.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

LGT 60
LGT 60
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
ALIMENTATION STABILIS É E LGT-60 IP67 POUR LED STABILISIERTE VERSORGUNG LGT-60 IP67 FÜR LED STABILIZED POWER SUPPLY LGT-60 IP67 FOR LED 24V / 60W ALIMENTATION STABILIS É E LGT-100 IP67 POUR LED STABILISIERTE VERSORGUNG LGT-100 IP67 FÜR LED STABILIZED POWER SUPPLY LGT-100 IP67 FOR LED 24V / 100W C C A B A B Caractéristiques · Alimentation stabilisée · Tension primaire: 100-277V 50/60Hz · Tension secondaire: 24V · Puissance: 60W · Etanche. · Conforme aux normes: EN 61000-3-2...