05171320

Extrait du fichier (au format texte) :

GIRA Info

Powernet repeater REG Gebruiksaanwijzing

Powernet repeater REG

Art. Nr.: 0517 00

Systeeminformatie
Dit apparaat is een product van het Gira-Powernet® EIB systeem en voldoet aan de EIBA-richtlijnen. Gedetailleerde vakkennis via instabus- of Gira-Powernet® EIB trainingen is voor een goed begrip een eerste vereiste. De werking van het apparaat is van de gebruikte software afhankelijk. Gedetailleerde informatie, welke software kan worden geladen en welke functies hiermee mogelijk zijn, alsmede informatie over de software zelf, vindt u in de ETS2-productdatabase van de fabrikant en in de database van de GiraPowernet® EIB controller. Planning, installatie en inbedrijfstelling van het apparaat geschieden met behulp van de ETS2 versie 1.1 of hoger en met de Gira-Powernet® EIB controller

Werking
De repeater is bestemd voor serie-montage op de DIN-profielrail. Het aparaat herhaalt resp. versterkt de signalen binnen een extensief Gira-Powernet® EIB systeem. Een onrtbrekende fasekoppeling wordt gecompenseerd, de drie fasen worden actief gekoppeld. Of toepassing van een repeater noodzakelijk is, dient bij de voorplanning in het kader van de berekening van de totale storingsbelasting van een Gira-Powernet® EIB systeem te worden bepaald. Bij twijfel eerst transmissietests uitvoeren.

230 V AC ~ 50 Hz L1 L2 L3 N

Aansluiting
Voorafgaand aan elektrische aansluiting netspanning uitschakelen! Het aparaat wordt op de DIN-profielrail geklikt. De aansluiting geschiedt overeenkomstig nevenstaand aansluitschema. Deze kan éénfasig of driefasig zijn. Op een via bandfilters afgegrensde Gira-Powernet® EIB installatie mag telkens slechts één repeater worden toegepast. Het gebruik van een reapeter moet bij begin van de projectie worden bepaald. Integratie naderhand maakt opnieuw programmeren van alle geplaatste Gira-Powernet® EIB componenten noodzakelijk. Om interferentie door signalen van naburige installaties te voorkomen, dienen Gira-Powernet® EIB installaties via bandfilters aan signaalzijde van elkaar gescheiden te worden. De leidingen van twee naburige GiraPowernet® EIB installaties niet parallel installeren, om signaalinterferentie door leidinginductantie en -capacitantie uit te sluiten. Montage dient op het ,,sterpunt" van een GiraPowernet® EIB -installatie geschieden, om een zo groot mogelijk signaalbereik te realiseren. Toewijzing van fysiek adres Druk de programmeertoets van de repeater in. De rode LED licht op. Deze dooft weer bij overname van het fysiek adres.

N L1 L2 L3

Gevaarinstructie
Attentie! Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend door een landelijk erkend elektrotechnisch installateur worden uitgevoerd. Niet-aansluiting of foutieve aansluiting van de nulleider leidt tot vernieling van het apparaat.

Powernet repeater REG*

41/99

Blz.: 1 of 2

GIRA Info

Powernet repeater REG Gebruiksaanwijzing

Technische gegevens
Voeding netspannung netfrequentie Stroomverbruik Aansluiting Omgevingstemperatuur Beveiliging Toestel-klasse Afmetingen : 230 / 400 V AC (sinusvormig) : 50 Hz : < 30 mA : schroefklemmen 1 - 2,5 mm2 : -5 °C tot +45 °C : IP 20 conform EN 60529 : 116 conform EN 50065-1 : 4 modulen ( 72 mm)

Garantie
Wij bieden garantie in het kader van de wettelijke bepalingen. U gelieve het apparaat franco met een beschrijving van de fout/storing aan onze centrale serviceafdeling te zenden.

Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektrotechnische installatie systemen Postbus 1220 42461 Radevormwald Duitsland Tel: +49 / 21 95 / 602 - 0 Fax: +49 / 21 95 / 602 - 339 www.gira.nl info@gira.de

Powernet repeater REG*

41/99

Blz.: 2 of 2

Dans la boutique



e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
e2i-Capteur à touche ITS Instruction de montage - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info e2i-Capteur a touche ITS Instruction de montage e2i-Capteur a touche ITS Art. No.: Coupleur bus e2i UP (type encastre) Art. No.: e2i-Capteur a touche ITS 1 canal Art. No.: 1241 6.. e2i-Capteur a touche ITS 2 canaux Art. No.: 1242 6.. e2i-Capteur a touche ITS 4 canaux Art. No.: 1244 6.. Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme e2i qui ne peut etre utilise qu'avec un coupleur de bus e2i dans un systeme e2i. Avec un controleur e2i, l'appareil peut etre...

06441130
06441130
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Sjalusistyring Bruksanvisning Art. Nr.: Art. Nr.: 0644 xx Art. Nr.: 0820 xx Sjalusistyring Styretast Styretast med sensoranalyse Steuertaster Funksjon Styretasten er en komponent i sjalusistyringssystemet og brukes kun i forbindelse med sjalusistyringsinnsatsen. Ved tastetrykk beveges sjalusien oppover og ved tastetrykk beveges sjalusien nedover. Sjalusiens bevegelsestid kan innstilles individuelt mellom 4 sekunder og 2 minutter (forhåndsinnstilling 2 minutter). I tillegg er påsatsen...

Alarme par radio - Gira
Alarme par radio - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Alarme par radio Mode d-emploi Alarme par radio Art. No.:0814 .. Caracteristiques du produit " " " " " " " Indication et message d'alarmes, de pannes et d'etat de la pile de tous les detecteurs de danger installes Programmation allant jusqu'a 20 detecteurs de danger dans le dispositif d'alarme par radio Verification du fonctionnement des detecteurs de danger installes Message d'alarme visuel et sonore Programmation et utilisation simples Fonctionnement du dispositif d'alarme...

08531430
08531430
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning Art. Nr.: 0853 00 System 2000 Reléinnsats Funksjon Reléinnsats for kopling av omfattende lyskilder og elektriske forbrukere opp til maks. 10 A/230V: · 230 V glødelamper · 230 V halogenlamper · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med konvensjonelle trafoer · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med Tronic-trafoer · Lysstofflamper Koplingskommandoer gis ved å aktivere dekslene til reléinnsatsen, sidestasjonen eller radiosenderen....

Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de ... - Gira
Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de montage Actionneur de store 4 canaux 230 V Art. No.: 1048 00 Actionneur de store 4 canaux 24 V DC Art. No.: 1049 00 Actionneur pour volets roulants 4 canaux 230 V Art. No.: 1050 00 Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour comprendre...

Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Bedienungsanleitung Instabus-IR-Umsetzer 0588 .. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................................2 deutsch Information ..................................................2 Funktion ......................................................3 Bedienelemente ..........................................3 Fernbedienung einscannen .........................4 Was tun wenn ... .........................................5 Verwendbare IR-Fernbedienungen ..............5 Gefahrenhinweis Achtung!...

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Systeme de bus radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence N° de commande : 2256 .. Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des elec­ triciens specialises. Le non­respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-explosion ! Ne pas jeter les batteries au feu. Risque d-explosion ! Ne pas recharger les batteries. L-appareil...

Actionneur de variation de lumière - Gira
Actionneur de variation de lumière - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Actionneur de variation de lumiere Instruction de montage Actionneur de variation de lumiere 20 - 500 VA avec commande secondaire Art. Nr.: 0633 00 Fonction Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour mieux comprendre le systeme. Le fonctionnement de l-appareil est tributaire du logiciel. La banque de donnees...
 

Download Katalog Info
Download Katalog Info
29/12/2010 - www.hettich.com
Aluminium-Rahmenprofil Breite 19 mm für Schiebetür-Beschlag Slide Line 66 Fax-Bestellung an Ihren Fachhändler Einfach Fax ausfüllen und Sie bekommen einen komplett auf Ihr individuelles Maß konfektionierten Satz Aluminium-Rahmenprofile, Breite 19 mm Auf individuelle Maße konfektionierbar oder fertig konfektioniert B Dieses Profil kann individuell selbst auf Maß konfektioniert werden. " Oberfläche silber eloxiert " einsetzbar bei Glasstärke 4 mm " sichere Befestigung über Befestigungswinkel...

Sommaire - Saint-Gobain PAM
Sommaire - Saint-Gobain PAM
12/03/2018 - www.pamline.fr
PIÈCES DE VOIRIE Sommaire Regards, grilles & bouches En fonte ductile Regards P. 4 Grilles P. 15 Trappes P. 26 Bouches à clé P. 31 Bouches d incendie P. 32 Grilles d arbre P. 34 TARIF GÉNÉRAL JUILLET 2015 TARIF EN VIGUEUR AU 01 JUILLET 2015 PRIX HORS TAXES / DÉPART USINE Solutions complètes de canalisations NOUVEAU SITE INTERNET www.pamline.fr Saint-Gobain PAM lance son nouveau site Pamline France Accédez à la nouvelle version du site Pamline : www.pamline.fr conçu...


14/11/2024 - www.gutta.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Fpr Pe Select 46 545 Tubfr 2082 B
Fpr Pe Select 46 545 Tubfr 2082 B
23/08/2024 - www.tubauto.fr
FICHE PRODUIT Porte d'entrée - Select 46 545 Porte d'entrée élégante et moderne en acier et aluminium, en dimensions standards et sur-mesure Hautes performances techniques : Isolation thermique optimale jusqu'à 1,2 W/m².K. Double vitrage. Etanchéité parfaite grâce à sa double ligne de joints. Sécurité face aux tentatives d'intrusion : Serrure automatique à rouleaux à verrouillage 5 pênes. Dispositif d'anti-dégondage. Possibilité de contacts intégrés pour raccordement à une...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

ARL ARLN T5
ARL ARLN T5
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ NOIR OU ÉLOXÉ NATUREL FLUORESCENT T5 ASYMMETRISCHE SCHWARZE ODER NATURELOXIERTE EINBAU-RÖHRENLEUCHTE T5 ASYMMETRIC RECESSED FLUORESCENT T5 BLACK OR NATURAL ANODIZED LUMINAIRE ARLN-T5 / ARL-T5 83 mm 60 mm 90 mm 120 mm Luminaire linéaire pour l'intérieur à réflecteur asymétrique 24°, créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt. Compris dans le luminaire · Profilé...