POMPE DE DETARTRAGE

Extrait du fichier (au format texte) :

6851
Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié à l'utilisation de pompe de détartrage ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port de gants, de lunettes, de masque de protection et de vêtements antiacide est obligatoire. Les produits détartrants sont corrosifs. · Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur · Ne pas travailler en déséquilibre, mais toujours en position assurée · S'assurer du bon état du câble électrique · Débrancher systématiquement la machine lors de toute intervention (connexion, remplissage,...) · Ne jamais tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher la machine, la lever ou la déplacer. · En cas d'incident, couper l'alimentation électrique au compteur, débrancher immédiatement la machine. · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.

INSTALLATION
Rappel : La pompe de détartrage n'est utilisable que sur des conduits cuivre ou acier. · Couper l'alimentation en eau et vidanger le circuit à détartrer. · Raccorder les tuyauteries souples (1) de la pompe de détartrage à l'entrée et à la sortie de l'installation.

Fiche technique

POMPE À DÉTARTRER

ROCAL 20

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
· Puissance · Tension · Débit maxi · Pression · Capacité du réservoir · Température maxi · Hauteur de refoulement · Poids Dotation de base : deux tuyaux souples 150 W 230 V 40 l/mn 1,3 bar 15 L 50° C 10 m 6 kg

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· Le champ de travail doit être parfaitement dégagé, bien éclairé et ne présenter aucun risque. · S'assurer que les émissions gazeuses n'occasionnent pas de gêne dans la zone de travail. · Ventiler l'endroit en permanence. · Ne pas fumer dans la zone de travail · S'assurer que la machine est bien stable.

1

APPLICATIONS
· Détartrage des installations sanitaires et de chauffage : - Serpentins de corps de chauffe, chaudières, ballons, chauffe-eaux - Planchers chauffants, systèmes de réfrigération

· Veiller à remplir le réservoir dans un endroit approprié; il est conseillé d'utiliser un entonnoir. · Surveiller toujours la hauteur de mousse dans le réservoir · Utiliser tous moyens adaptés aux incendies concernant une machine contenant des produits inflammables : extincteur, couverture, sable. · Se renseigner auprès des organismes compétents pour l'élimination non polluante des produits de détartrage et de nettoyage.

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Concentré de détartrage (bidon 5 L) · Poudre neutralisante (pot 1 kg) · Raccords de connexion universels · Equipement de protection individuelle

MANUTENTION - TRANSPORT
· Avant de déplacer l'appareil, débrancher l'alimentation électrique. · Utiliser la poignée pour transporter l'appareil. · Ne pas transporter la machine avec le réservoir plein de produits.
Poignée

INTERDICTIONS
· Ne pas utiliser d'autres produits que ceux spécialement prévus pour cet appareil. · Ne pas utiliser sur d'autres conduits que le cuivre ou l'acier · Ne pas faire fonctionner la pompe à vide.

· Ne jamais lever ou déplacer la machine en tirant sur le câble d'alimentation ou les tuyauteries souples. · Poser la machine à plat. · Lors du transport en véhicule, caler la machine, pour l'empêcher de glisser, ou basculer
2 3

UTILISATION . . .
DÉTARTRAGE DE L'INSTALLATION · Préparer la solution détartrante en quantité suffisante en diluant le concentré dans de l'eau, soit 1 à 3 L pour 10 L d'eau, selon le niveau d'entretien.

. . . UTILISATION
NETTOYAGE DE L'INSTALLATION Après détartrage, il est impératif d'éliminer les résidus acides dans l'installation en injectant un produit « neutralisant » dans le circuit. · Préparer la solution « neutralisante » en quantité suffisante en diluant la poudre dans de l'eau, soit 500 g pour 15 L d'eau.

ARRÊT ET FIN DES TRAVAUX
· Déconnecter les tuyauteries souples entrée et sortie au niveau de l'installation · Rebrancher l'installation initiale.

Dans la boutique



040 0020 TUFFONE MONO
040 0020 TUFFONE MONO
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 455 POMPE IMMERGEE TUFFONE MONO Ø240 POMPE IMMERGEE TUFFONE MONO Code produit 040 0020 Débit maxi moteur 22 m3/h Hauteur de refoulement maxi 16 m Puissance absorbée 0,9 kW Tension absorbée au démarrage 230 V Intensité 5,4 A Longueur du câble électrique 10 m Diamètre du tuyau...

RAINUREUSE 230V/1500W
RAINUREUSE 230V/1500W
29/12/2010 - www.loxam.fr
7134 SÉCURITÉ DES PERSONNES · L'utilisateur du matériel doit être initié à l'utilisation d'une rainureuse ainsi qu'aux règles de sécurité. MANUTENTION - TRANSPORT · Avant de déplacer l'appareil, débrancher l'alimentation électrique. · Ne jamais lever ou déplacer l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. · Saisir la poignée pour porter l'appareil. · Utiliser une caisse ou un carton pour ranger et transporter l'appareil. · Protéger les disques. · Lors du transport...

Press Release 29 August 2011 Planned acquisition of Locarest by ...
Press Release 29 August 2011 Planned acquisition of Locarest by ...
22/02/2012 - www.loxam.fr
Press Release 29 August 2011 Planned acquisition of Locarest by the Loxam Group The Loxam Group has entered into exclusive negotiations with Locarest's shareholders. Founded in Alsace in 1957, Locarest operates a 66-branch network and realised in 2010 a turnover of 48 millions Euros. Since the arrival of the EPF Partners fund in its capital in August 2006, Locarest has developed its presence in the Eastern part of France through branch openings and acquisitions. It benefits from a solid recognition...

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l'agence que vous aurez sélectionnée. PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL GSR 36 V-LI 250 95 PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL Code produit Voltage Capacité Régime à vide Couple maxi, vissage dur/tendre Diam. max. de vissage Diam. max. dans le bois Diam. max. dans l'acier Mandrin autolock Temps de charge de la batterie Poids avec batterie GSR 36 V-LI...

Cliquez pour télécharger la brochure LOXAM EVENT
Cliquez pour télécharger la brochure LOXAM EVENT
29/12/2010 - www.loxam.fr
Le partenaire location de vos événements CONSTRUCTION MODULAIRE ÉLÉVATION MANUTENTION GROUPES ÉLECTROGÈNES CHAUFFAGE CLIMATISATION LOXAM EVENT, spécialiste de la location de matériels pour l'organisation de tous vos événements, 24H/24 et 7J/7. S'appuyant sur la force des réseaux généralistes et spécialistes du groupe LOXAM, leader européen de la location de matériels, LOXAM EVENT centralise toutes vos demandes et intervient partout dans les plus brefs délais, de jour comme de...

p123
p123
29/12/2010 - www.loxam.fr
Sertisseuse électro-hydraulique Applications : n Sertissage autonome automatique des tubes cuivre, inox, PER et PEX - avec étanchéité et qualité de finition garantis - sans les contraintes du soudage (retrait de matière, sécurité...) - en toutes positions (tête pivotante à 270°). · Les tubes en matériau composite PER-PEX ne peuvent être que sertis. · Les principaux avantages du sertissage sont : - qualité et fiabilité du raccord - augmentation de la longévité de 30%, car aucune...

ASPIRATEUR POUR ELECTROPORTATIF <= 1,5KW
ASPIRATEUR POUR ELECTROPORTATIF <= 1,5KW
29/12/2010 - www.loxam.fr
1641 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE Les règles et normes ci-après sont applicables dans le cas d'une utilisation normale du matériel : MONTAGE ET DÉMONTAGE DES COMPOSANTS · Décliqueter les attaches (10) et déposer la partie supérieure (3) de l'aspirateur. · Aspiration à sec : introduire un sac à poussières (11) (accessoire) dans les glissières prévues à cet effet ; celui-ci empêche le filtre à plis (12) de s'obstruer prématurément pour un meilleur rendement de l'appareil. · Replacer...

AIGUILLE VIBRANTE ELECTRIQUE 230 V HF 200 HZ Ø 50 mm
AIGUILLE VIBRANTE ELECTRIQUE 230 V HF 200 HZ Ø 50 mm
29/12/2010 - www.loxam.fr
1711 CONTEXTE RÉGLEMENTAIRE · Un dijoncteur différentiel doit être présent sur le circuit d'alimentation de la machine. Consultez en complément la notice du constructeur · Lors d'un branchement sur le réseau public, la prise doit être protégée par un fusible de 15 Amp. · Lorsque le niveau sonore dépasse 85 dB(A), une protection auditive individuelle est obligatoire. AIGUILLE VIBRANTE 220 V - 200 Hz MB 52 COBRA TRONIC 40-48-56 IRFUN 38-45-48-57 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES · Ø de...
 


05/01/2025 - www.indaux.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Panol obtient le marquage CE  pour les clapets coupe-feu de sa gamme VECTOR
Panol obtient le marquage CE pour les clapets coupe-feu de sa gamme VECTOR
30/10/2012 - www.primavera.fr
Information presse Octobre 2012 Spécialisé dans la fabrication et la commercialisation de produits liés à la protection incendie et à la ventilation pour les marchés de l'habitat collectif et du tertiaire, Panol développe des produits haute performance et certifiés. Pour stopper la propagation d'un feu, Panol propose une très large gamme de clapets coupe-feu circulaires ou rectangulaires. Testés et approuvés, les nouveaux clapets coupe-feu de la gamme Vector Panol sont conformes à la...

fe04c
fe04c
09/04/2011 - www.teuco.fr
FICHE DE PREINSTALLATION 2008.00 ART. E04 Evolution C (mm 1200 x 900) Version Gauche Version Droite 2365 900 12 00 30 0 30 0 12 00 2365 90 0 42 0 80 2050 2050 80 42 0 1/2" 1/2" 280

Antique Mirror Reflessy
Antique Mirror Reflessy
13/06/2011 - www.lasry.fr
Miroirs Décoratifs Riflessi APPLICATIONS POSSIBILITES DE TRANSFORMATION : VOIR LEGENDE 4 mm : 122 x 214 cm - Caisse de 15 Pltx - 39.15 m² soit 392 Kg verre (422 kg brut) Esmeralda Emanuela Iris Diabolica Mida Alba Belinda Maja Antares Susanna Paola Patricia Andromeda Angelica Mammola Sirio Selene Solaria Sept. 08 Applications décoration, architecture & intérieure Fiche N° 3.2 APPLICATIONS Ces produits sont utilisés pour l'ameublement, pour l'habillage de murs, plafonds,...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

2021 04 29 Pr Nexans Financial Information Q1 2021
2021 04 29 Pr Nexans Financial Information Q1 2021
19/08/2024 - www.nexans.com
PRESS RELASE _ NEXANS: HEAD START TO THE YEAR Quarterly sales growth setting robust basis for the year Final steps to New Nexans  2019-2021 Transformation Plan SHIFT transformation program structural tailwind across all operations Uniquely placed to build on United States Offshore Wind momentum Laying groundwork of Nexans strategic ambition to Electrify the Future o o o o o o o Standard1 sales of 1,503 million euros in first quarter 2021, representing organic growth2 of +1.4% year-on-year...