SCIE CIRCULAIRE PORTATIVE Ø 230 mm

Extrait du fichier (au format texte) :

7139

SÉCURITÉ DES PERSONNES
· L'utilisateur du matériel doit être initié au maniement de l'appareil ainsi qu'aux règles de sécurité. · Le port du casque, lunettes, gants, protection auditive est obligatoire (attention aux projections). Un masque est obligatoire en cas de poussière intense. · Ne pas porter de vêtements flottants pouvant s'enrouler dans l'appareil. · Veiller à l'absence d'autres personnes à proximité de la zone de travail de l'opérateur (projection de poussière et copeaux). · L'appareil doit toujours être tenu à deux mains. · Adopter une position stable et sûre. · Utiliser le bon diamètre de lame. · Vérifier que l'outil de coupe et son carter de protection sont correctement montés. · N'utiliser que des lames en parfait état.

MANUTENTION - TRANSPORT
· Utiliser la mallette prévue à cet effet pour ranger et transporter l'appareil. · Lors du transport en véhicule, caler la malette pour l'empêcher de glisser ou basculer. · Ne jamais lever ni déplacer la machine en tirant sur le câble d'alimentation.

Fiche technique

Pour une information plus complète consulter la notice du constructeur

SCIE CIRCULAIRE GKS 85 Professional

MONTAGE ET DÉMONTAGE DE LA LAME DE SCIE
· S'assurer que la machine n'est pas branchée. · Positionner la scie circulaire sur la partie avant du carter moteur. Montage · Nettoyer la lame de scie et toutes les pièces de serrage à monter. · A l'aide du levier (13), faire basculer le capot de protection (12) vers l'arrière et le tenir dans cette position. · Placer la lame de scie (20) sur la bride porte-outil (21). Attention, le sens de coupe des dents (direction de la flèche se trouvant sur la lame de scie) et la flèche se trouvant sur le capot de protection (1) doivent coïncider. · Poser la bride de serrage (19) et visser la vis de serrage (18) à la main. Attention, veiller à la bonne position de montage des brides (21) et (19). · Appuyer sur la touche (5) de blocage de l'arbre (22) et la maintenir dans cette position. · Serrer la vis (18) à l'aide de la clé pour vis à six pans creux (17).

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
· Puissance · Tension · Profondeur max de coupe à 90° · Profondeur max de coupe à 45° · Poids · Diamètre de la lame de scie (maxi) · Pression acoustique (LpA) · Puissance acoustique (LwA) Dotation de base : 1 lame de scie carbure 1 clé 6 pans 1 butée parallèle 2200 W 230 V 85 mm 65 mm 7,5 kg 235 mm 99 dB(A) 103 dB(A)

· Remplacer immédiatement les lames fissurées, déformées ou émoussées. · Ne pas utiliser de lames scie en acier à coupe rapide (acier HSS). · Eviter tout contact avec l'outil en rotation. · Serrer la pièce au cas ou elle ne serait pas assez lourde et risquerait de bouger. · Maintenir le câble loin des parties actives de l'appareil. · Pendant le travail dans le matériau, toujours faire progresser l'appareil dans la direction opposée à celle du corps. · Attendre l'arrêt complet de l'outil et déconnecter l'appareil avant de le déposer ou le déplacer. · Débrancher toujours le câble d'alimentation avant toute intervention sur l'appareil. · Ne jamais tirer sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. · Ne pas utiliser l'appareil sous l'effet de médicaments, d'excitants ou de boissons alcoolisées.

APPLICATIONS
· Coupes droites, longitudinales et transversales, ainsi que des angles d'onglet jusqu'à 45° dans le bois et contreplaqués.

12

SÉCURITÉ LIÉE À L'ENVIRONNEMENT
· S'assurer que le champ de travail est parfaitement dégagé, bien éclairé et ne présente aucun risque (ni humidité, ni produits dangereux à proximité).
13 1

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS
· Equipements de protection individuelle.

· Eviter de travailler dans de mauvaises conditions atmosphériques (pluies, vents violents, froid intense, brouillard, terrain glissant, ...) · S'assurer qu'aucun élément extérieur n'est susceptible de s'enrouler autour des parties tournantes. Démontage · Appuyer sur la touche (5) de blocage de l'arbre (22) et la maintenir dans cette position. · Desserrer la vis (18) à l'aide de la clé pour vis à six pans creux (17). · A l'aide du levier (13), faire basculer le capot de protection (12) vers l'arrière et le tenir dans cette position. · Enlever la bride de serrage (19) et la lame de scie (20).
3

INTERDICTIONS
· Ne pas découper de matériaux autres que ceux prévus. · Ne pas utiliser des lames de scie autres que celles prévues par le constructeur.

· Veiller qu'aucun obstacle ne gêne le câble d'alimentation; veiller à son bon déroulement. · S'assurer de l'absence de câbles électriques, tuyaux ou ferraille, dans la zone de travail ou dans le matériau à découper. · En cas d'incident, couper l'alimentation électrique au compteur.
2

...OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES...
Réglage de la profondeur de coupe · Pour obtenir une coupe optimale, la lame de scie doit dépasser sous la pièce à travailler, mais jamais plus que la hauteur d'une dent entière. · Desserrer le levier de serrage (25) et lever ou abaisser la scie par rapport à la plaque de base (14). · Lever : profondeur de coupe moins importante Abaisser : profondeur de coupe plus importante · L'appareil peut être branché directement sur la prise d'un aspirateur universel avec commande à distance. L'aspirateur se met automatiquement en marche dès que l'appareil est mis en fonctionnement. · Ne pas raccorder de sac à poussière sur l'adaptateur. · Ne pas monter l'adaptateur (24) sans aspiration externe.

ARRÊT ET FIN DES TRAVAUX
· Relâcher le bouton Marche/Arrêt (3). · Attendre l'arrêt de la lame de scie. · Débrancher la machine et déconnecter éventuellement le système d'aspiration. · Démonter la lame de scie si nécessaire. · Nettoyer la machine, la lame de scie, ranger les éléments dans le coffret. · Stocker à l'abri dans un endroit verrouillé.

MISE EN ROUTE 14

Dans la boutique



Les echos du terrain31p45
Les echos du terrain31p45
29/12/2010 - www.loxam.fr
SOLUTIONS TECHNIQUES LES DUMPERS Toujours plus indispensables Toujours plus mobiles, toujours plus puissants, toujours plus efficaces, les dumpers gagnent du terrain sur les chantiers. En matière de dumpers - ou transporteurs -, la France rattrape peu à peu son retard sur les pays anglo-saxons où ils sont couramment employés depuis une trentaine d'années. La plupart des régions françaises ont d'ailleurs déjà saisi tout l'intérêt que présente ce matériel multi-usage : terrassement en...

p114
p114
29/12/2010 - www.loxam.fr
Foreuses pour tranchée Applications : n Forage de précision vertical ou horizontal pour l'incorporation de joints d'étanchéité ou selles de branchement dans les opérations de : · repiquage des canalisations de toute nature · connexion sur regards · création de trous d'évents. · Pourquoi les joints souples de branchement ? - étanchéité parfaite des raccordements et absorption des tassements de terrain : disparition des fuites polluantes, néfastes à l'environnement - grâce à la...

Conditions générales de location
Conditions générales de location
29/12/2010 - www.loxam.fr
CONDITIONS GÉNÉRALES INTERPROFESSIONNELLES & PARTICULIÈRES DE LOCATION DE MATÉRIEL D'ENTREPRISE SANS OPÉRATEUR ARTICLE 1 - GÉNÉRALITÉS 1-1 : Les conditions générales interprofessionnelles de location de matériel d'entreprise sans opérateur ont été élaborées par une commission spécialisée réunissant les utilisateurs (FFB, FNTP) et les professionnels de la location (DLR). 1-2 : Pour avoir valeur contractuelle, les présentes conditions générales doivent être expressément mentionnées...

040 0010 POMPE IMMERGEE PS2-500
040 0010 POMPE IMMERGEE PS2-500
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 355 POMPE IMMERGEE PS2-500 185 185 POMPE IMMERGEE PS2-500 Code produit 040 0010 Débit maxi moteur 13 m3/h Hauteur de refoulement maxi 11 m Puissance absorbée 0,5 kW Tension absorbée au démarrage 230 V Intensité 2,9 A Longueur du câble électrique 10 m Diamètre du tuyau de refoulement 50...

www.loxam.fr
www.loxam.fr
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 1320 1440 2770 MINIPELLE CHENILLE B08 900 1230 2830 MINIPELLE CHENILLE B08 Code produit 057 0001 Profondeur de fouille 1,550 m Force de cavage 1000 kg Hauteur de déversement 1,98 m Pente maxi 30° Type de translation Chenilles Vitesse de translation 2 km/h

002 0020 SULLAIR MK210
002 0020 SULLAIR MK210
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 685 BRISE BETON MK210 BRISE BETON MK210 Code produit 002 0020 Poids 21 kg Emmanchement standard H 25x108 Cadence de frappe 1380 coups/mn Consommation 1100 l/min Alimentation Air comprimé Puissance 6 bar Document non contractuel www.loxam.fr

p92
p92
29/12/2010 - www.loxam.fr
Chariots à mât vertical Glossaire · TDL : Tablier à Déplacement Latéral, permet le déplacement de la charge sans modifier la position du chariot. Cette option, sur modèles industriels et semi-industriels entraîne une perte de capacité de charge d'environ 10%. · Mât Duplex ou Triplex : mât à 2 ou 3 éléments, permettant une hauteur d'élévation maximale avec un encombrement minimum en hauteur, mât replié. · Levée libre : hauteur à laquelle les fourches peuvent être levées,...

030 0006 GROUPE ELECTROGENE XS7500T
030 0006 GROUPE ELECTROGENE XS7500T
22/02/2012 - www.loxam.fr
Ce modèle est présenté à titre indicatif comme un exemple de matériel référencé dans cette catégorie. Il ne présage pas du matériel proposé dans l agence que vous aurez sélectionnée. 590 GROUPE ELECTROGENE HX7500T 570 710 GROUPE ELECTROGENE HX7500T Code produit 030 0006 Puissance maxi 6 kW Tension 230 V / 400 V Intensité 16 A / 8,6 A Protection différentiel 30mA Oui Niveau sonore 99 dB(A) Emission de CO2 5628 g/h Carburant
 

Ki 117 Umlegbare Falle Rz
Ki 117 Umlegbare Falle Rz
23/09/2024 - www.forster-profile.ch
@ new 117-15/INT forster Weniger Lager, weniger Aufwand, bessere ?bersicht Moins de stock, moins d'effort, meilleure orientation Less stock, less efforts, better overview Einsteckschloss mit umlegbarer Schloss-Falle Forster presto und Forster fuego light Serrure ? p?ne r?versible Forster presto et Forster fuego light Mortise lock with turning latch Forster presto and Forster fuego light " Nur ein Schloss f?r links und rechts " Einfachere Planung und Bestellabwicklung " Weniger Lager,...

Garanties 2022
Garanties 2022
05/08/2024 - www.chappee.com
INFORMATIONS UTILES GARANTIES PIÈCES Nos appareils sont garantis pièces contre tous vices de matière ou défauts intrinsèques de fonctionnement à partir de la date d'achat de l'appareil. La garantie exclut les frais de main-d'Suvre et de déplacement. 2 ANS Tous les produits, accessoires et pièces sauf indications ci-dessous. 3 ANS Corps de chauffe des chaudières hors murales basse température Condenseur des chaudières fioul au sol Cuves de préparateurs ÿý 50 litres d'eau chaude...

Mise en page 1 - Adler SAS
Mise en page 1 - Adler SAS
31/10/2017 - www.adler-sa.fr
TRIPLE ACTION  FT - 12/06/14:Mise en page 1 12/06/14 17:02 Page 1 La porte tranquille BARRIÈRE DE PISCINE  CHARNIÈRE FT  8330312-3 TRIPLE ACTION  FT - 12/06/14:Mise en page 1 12/06/14 17:02 Page 1 BARRIÈRE DE PISCINE  CHARNIÈRE FT  8330312-3                                 !   

Heidelberg Materials d?voile son nouveau guide Ma?onnerie
Heidelberg Materials d?voile son nouveau guide Ma?onnerie
01/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Brochureeskichair240508
Brochureeskichair240508
24/07/2024 - www.edsbyn.com
Eski Edsbyn's rich history of manufacturing has come alive in the Eski Chair. The silhouette of the famous windsor chair Fanett is recognisable in the stitching of the upholstered seat  a seat made of new biomass foam which only lowers the environmental footprint, not the comfort. 4-Star Column Swivel Eski Chair Design Luca Nichetto 2 4-Star Swivel 4-Legged Design Luca Nichetto Eski Chair 4 8 Responsibility Sustainability Climate-Smart Edsbyn Factory 11 12 15 Modularity 4-Star Column...

Fenêtre GIL pour verrière plane - Velux
Fenêtre GIL pour verrière plane - Velux
31/10/2016 - www.velux.fr
Fenêtre GIL pour verrière plane La fenêtre fixe pour verrière plane Descriptif type S installe en partie basse d une fenêtre de toit (GGL ou GPL) de même largeur pour une vue exceptionnelle vers l extérieur. Adapté aux combles classiques dont le toit descend jusqu au plancher. " Finition bois. Qualité de finition et procédé de traitement spécial durabilité  exclusif VELUX (5 étapes de traitement). " Fenêtre garde -corps. " Niveau de performances Tout Confort. Dormants GIL Tout...