Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013

Extrait du fichier (au format texte) :

Conditions de vente d'Outokumpu
Version : 05/12/2013
1 Introduction
Les présentes conditions de vente (« Conditions ») font partie intégrante de toutes les offres et tous les contrats de vente de marchandises d'Outokumpu (« Marchandises »). La validité des modifications des Conditions est soumise à l approbation écrite d'Outokumpu. Toute condition spécifiée par l'Acheteur dans sa commande ou d une autre façon est exclue et ne peut prendre effet qu'après approbation écrite d Outokumpu. Outokumpu confirmera les commandes de l'Acheteur au moyen d une confirmation de commande. Le contrat de vente de
Marchandises ne sera conclu qu'après émission de cette confirmation de commande (« Confirmation ») ou signature d'un contrat.
2 Offres
Une offre d'Outokumpu est valide pendant une période de 7
jours à compter de la date d'émission de l'offre, sauf mention contraire dans l énoncé de l'offre. Toutefois, Outokumpu peut révoquer une offre à tout moment tant que l'acceptation écrite de l'Acheteur n a pas encore été reçue.
3 Sélection des matériaux
Tout conseil relatif la sélection des matériaux ou toute autre assistance similaire ne sont fournis par Outokumpu que pour des raisons de commodité et à titre gratuit ; Outokumpu ne prend aucun engagement et n'offre aucune garantie ;
Outokumpu n'assumera aucune responsabilité pour ce type de conseils ou d assistance.
4 Spécifications
Les Marchandises devront satisfaire aux spécifications convenues. Si aucune spécification n a été convenue, les
Marchandises doivent satisfaire aux spécifications générales d'Outokumpu au moment de la livraison. Les déclarations présentes dans les informations relatives aux produits, dans les manuels, sur les sites Internet, dans les listes des prix ou dans d'autres informations concernant les Marchandises n'engagent
Outokumpu que s'il y est fait expressément référence dans une offre, une confirmation ou un contrat.
5

Livraison des Marchandises
5.1 Délai de livraison

La date de livraison convenue des Marchandises correspond à la date d'expédition depuis l'usine d'Outokumpu, indépendamment de l'Incoterm convenu. Outokumpu est en droit de diviser la livraison en lots séparés. Si aucune date de livraison n'est convenue, la livraison se fera en fonction du planning des capacités d'Outokumpu. La livraison se fera départ usine d'Outokumpu (Incoterms 2010), sauf si un autre Incoterm a été

Dans la boutique



Duplex-Edelstähle von Outokumpu
Duplex-Edelstähle von Outokumpu
30/05/2016 - www.outokumpu.com
Duplex Die Innovation für Ihre Ideen Duplex-Edelstähle von Outokumpu Inhalt Erfahren Sie, wie Sie mit der richtigen Materialauswahl enorme Kosteneinsparungen erzielen und das Wachstum Ihres Unternehmens langfristig sichern können. Hier finden Sie inspirierende Anwendungsbeispiele aus der ganzen Welt. Geschäfte und Trends Zukunftsträchtiger Erfolg 4 Duplex-Revolution 8 Anwendungsbeispiele 9 Sinnvoller Einsatz von Outokumpu Duplex 13 Was steckt hinter der Festigkeit von Outokumpu...

Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013
Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013
30/05/2016 - www.outokumpu.com
Conditions de vente d'Outokumpu Version : 05/12/2013 1 Introduction Les présentes conditions de vente (« Conditions ») font partie intégrante de toutes les offres et tous les contrats de vente de marchandises d'Outokumpu (« Marchandises »). La validité des modifications des Conditions est soumise à l approbation écrite d'Outokumpu. Toute condition spécifiée par l'Acheteur dans sa commande ou d une autre façon est exclue et ne peut prendre effet qu'après approbation écrite d Outokumpu....

Prüf-Nr Test certificate No No du certificat In Accordance ... - Outokumpu
Prüf-Nr Test certificate No No du certificat In Accordance ... - Outokumpu
30/05/2016 - www.outokumpu.com
Prüf-Nr Test certificate No No du certificat Outokumpu Stainless Ltd. ASR Rod Mill Stevenson Road Sheffield, S9 3XG Telephone: +44 (0) 114 242 1124 Fax: +44 (0) 114 242 2152 62834 In Accordance With EN 10204.3.1 NORM Rechnungs-Nr Invoice/Cons No No de facture Bestell-Nr Customer Order No No de commande client 45684 BF20000102 ADDRESS OUTOKUMPU STAINLESS LTD YORKON BUILDING PO BOX 161 EUROPA LINK SHEFFIELD S9 1TZ %Si %Mn %P %S 0.0240 0.0010 0.0270
 


21/10/2024 - www.layher.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Nouveau catalogue « Solutions Carrelage » : le carrelage sous toutes ses formes chez RESEAU PRO
Nouveau catalogue « Solutions Carrelage » : le carrelage sous toutes ses formes chez RESEAU PRO
25/11/2010 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE - juin 2008 Elégance et charme sophistiqué des motifs reprenant les anciennes tapisseries pour cette salle de bains avec au mur le décor Aurélia Bianco et Nero respectivement à 55,63 et 60,82 euros le m2. Dimensions des carreaux de 25 x 40 cm. Nouveau catalogue « Solutions Carrelage » : le carrelage sous toutes ses formes chez RESEAU PRO Beau, résistant, facile à vivre... les qualités du carrelage ne manquent pas. Parce qu'il participe de manière indéniable à...

brosch-fuehrung pl
brosch-fuehrung pl
09/04/2011 - www.vorwerk.com
Kompetencje przywódcze w Vorwerk Kompetencje przywódcze Kompetencje przywódcze w Vorwerk ,,Charakter czowieka poznaje si´ dopiero wtedy, gdy staje si´ on przeoonym." Erich Maria Remarque Zmys i wraliwoÊç ­ filary, na których opiera si´ nasza firma. Zmys i wraliwoÊç sà zatem wyznacznikami udanej wspópracy i tworzà podstaw´ do podejmowania wyzwa rynku i speniania oczekiwa klientów. Nasze zasady sà zorientowane na ludzi, udanà wspóprac´ i pobudzanie wasnej kreatywnoÊci i odpowiedzialnoÊci....

Le Nouvel Hôpital de Chambéry fait confiance à GIRPI : 42 kms de tubes et plus de 130 raccords pour le contrôle de la température de la gamme SYSTEM'O®
Le Nouvel Hôpital de Chambéry fait confiance à GIRPI : 42 kms de tubes et plus de 130 raccords pour le contrôle de la température de la gamme SYSTEM'O®
29/09/2016 - www.andresudrie.com
BP 36 - Rue Robert Ancel 76700 HARFLEUR Tél. : 02 32 79 60 00 Fax : 02 32 79 60 27 www.girpi.fr Information Presse Juin 2015 Systèmes complets pour le transport de l eau chaude et de l eau froide avec ou sans pression dans le domaine du bâtiment Le Nouvel Hôpital de Chambéry fait confiance à GIRPI : 42 kms de tubes et plus de 130 raccords pour le contrôle de la température de la gamme SYSTEM O® au service d une surveillance optimale et sûre des réseaux d eau © balloide photo Situé...

2019 07 24 Pr Nexans H1 2019
2019 07 24 Pr Nexans H1 2019
19/08/2024 - www.nexans.com
PRESS RELEASE NEXANS POSTS A SOLID PERFORMANCE FOR THE FIRST HALF 2019 " Sales of 3.432 billion euros, representing +5.0% organic growth1 " EBITDA of 195 million euros2 for the first half 2019 (versus 153 million euros in first half 2018), up +19% like-for-like " Progress of the New Nexans plan in line with expectations, contributing +48 million euros to EBITDA before price cost-squeeze " Reorganization costs of -182 million euros impacting net income Group share (-116 million euros) ...

testo 190, nouvelle gamme d'enregistreurs de donn?es pour la st?rilisation et la lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique
testo 190, nouvelle gamme d'enregistreurs de donn?es pour la st?rilisation et la lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique
08/07/2019 - www.andresudrie.com
Information Presse Juillet 2019 Validation tres efficace des process de sterilisation et de lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique testo 190 nouvelle gamme d'enregistreurs de donnees pour la sterilisation et la lyophilisation Dans l'industrie pharmaceutique, la validation des processus de sterilisation et de lyophilisation est un element essentiel prouvant la destruction des germes pathogenes et le haut niveau de securite des produits finis. La nouvelle gamme d'enregistreurs de donnees CFR...