Wilo170060

Extrait du fichier (au format texte) :

Declaration of Performance
Wilo-DrainLift XL

2117883.02

DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3
EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4
FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5
ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ........................................................................... 6
IT - DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE ........................................................................... 7
PT - DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO ............................................................................... 8
NL - PRESTATIEVERKLARING ......................................................................................... 9
DA - YDEEVNEDEKLARATION ....................................................................................... 10
NO - ERKLÆRING OM EFFEKT ...................................................................................... 11
SV - PRESTANDADEKLARATION .................................................................................... 12
FI - SUORITUSTASOILMOITUS ..................................................................................... 13
EL - ©¬¯»¶¬ ª´­©³¶ª»± ........................................................................................... 14
TR - ÜRÜN PERFORMANS BEYANI ................................................................................. 15
HR - IZJAVA O SVOJSTVIMA ........................................................................................ 16
SR - IZJAVA O UýINKU ............................................................................................... 17
SL - IZJAVA O LASTNOSTIH ......................................................................................... 18
HU - TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT ................................................................................ 19
PL - DEKLARACJA WàACIWOCI U)YTKOWYCH............................................................. 20
CS - PROHLÁ`ENÍ O VLASTNOSTECH ............................................................................ 21
SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH .............................................................................. 22
RU - ìíòóèøèþð ýèøèòúíøðùúðò òèÿíùúêè ............................................................ 23
LT - EKSPLOATACINI} SAVYBI} DEKLARACIJA ............................................................... 24
ET - TOIMIVUSDEKLARATSIOON .................................................................................. 25
LV - EKSPLUATDCIJAS PA`BU DEKLARDCIJA ................................................................ 26
BG - ìíòóèøèþð Nè íòù÷óöèúèþðöõõð ÷öòèNèúíóð .............................................. 27
RO - DECLARA‹IA DE PERFORMAN‹ ............................................................................ 28
UK - ìíòóèøèþß ýèøèòúíøðùúðò òöùúß ................................................................. 29

DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG
Nr. 2117883.02
Wilo-DrainLift XL
1.

Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:
DIN EN 12050-1 Fäkalienhebeanlagen
DIN EN 12050-4 Rückflussverhinderer für fäkalienfreies und fäkalienhaltiges Abwasser

2.

Verwendungszweck:
DIN EN 12050-1 Entwässerung von Standorten unter Rückstauebene in Gebäude und Grundstücke um Rückstau von Abwasser in das Gebäude zu verhindern.
DIN EN 12050-4 Automatisches Vermeiden des Abwasserrückflusses aus der Druckleitung, wenn die Pumpe ihren Betrieb unterbricht

Dans la boutique



Wilo189199
Wilo189199
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
Garantieerkl?rung der WILO SE an den Fachgro?handel. Wilo gibt, unbeschadet der gesetzlichen Gew?hrleistung, dem Fachgro?handel und dem von ihm belieferten Fachhandwerk eine zeitlich wesentlich erweiterte Garantie (5 Jahre). A Garantiegegenstand Die Garantie erstreckt sich auf Wilo Nassl?ufer-Umw?lzpumpen. Das aktuelle Lieferprogramm ist dieser Erkl?rung beigef?gt. ?ltere Pumpentypen, deren Produktion zwischenzeitlich eingestellt wurde, unterliegen weiterhin der Garantie soweit sie die nachfolgenden Bedingungen...

Wilo170045
Wilo170045
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-Port 600 2118032.01 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG .......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE............................................................................. 5 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ......................................................................... 7 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES...............................................................................

Wilo170071
Wilo170071
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
1 Allgemeine Mietbedingungen f?r Aggregate der WILO SE Diese Mietbedingungen gelten f?r alle Vermietungen der WILO S E , nachstehend Vermieter genannt, von Aggregaten an Unternehmen, juristische Personen des ?ffentlichen Rechts oder ?ffentlich-rechtlich Sonderverm?gen. Entgegenstehende oder abweichende Bedingungen des Mieters werden nicht anerkannt, es sei denn, der Vermieter stimmt ausdr?cklich ihrer Geltung schriftlich zu. Diese Mietbedingungen gelten auch dann, wenn in Kenntnis entgegenstehender...

Wilo170064
Wilo170064
12/08/2024 - cms.media.wilo.com

Wilo170060
Wilo170060
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-DrainLift XL 2117883.02 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo170059
Wilo170059
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Leistungserklärung ...........................................................................................................2 Declaration of Performance................................................................................................5 DECLARATION DE PERFORMANCE.......................................................................................8 2117856.01 1/10 Deutsch Leistungserklärung No. 2117856.01 (internes Dokument CE-AS-Sheet 6051250) (1) & (2) Eindeutiger Kenncode...

Wilo170035
Wilo170035
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
CERTIFICATE TÜV SÜD-EME-0012.2016.001 For the company WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund hereby it is certified that the series WILO Stratos WILO Stratos PICO comply with the requirements of the TÜV SÜD Standard EME  Energy and Media Efficiency, Environmental Sustainability, rev. 1.1, Edition 05/2016 for the scope of Energy Efficiency The company is entitled to use the TÜV SÜD  certification mark Energy- and Media Efficiency  for the above mentioned series. This certificate...

Wilo170049
Wilo170049
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-EMUport CORE 20.2 2156039.01 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG .......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE............................................................................. 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ......................................................................... 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES...............................................................................
 

fiche de données de sécurité - Parexlanko
fiche de données de sécurité - Parexlanko
04/10/2019 - www.parexlanko.com
FICHE DE DONNEES DE SECURITE (REGLEMENT (CE) n° 1907/2006 - REACH) ENDUIT DE BOUCHAGE - G-EDB Version 12.2 (19-02-2019) - Page 1/6 FICHE DE DONNEES DE SECURITE (Reglement REACH (CE) n° 1907/2006 - n° 2015/830) RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MELANGE ET DE LA SOCIETE/L´ENTREPRISE 1.1. Identificateur de produit Nom du produit : ENDUIT DE BOUCHAGE Code du produit : G-EDB 1.2. Utilisations identifiees pertinentes de la substance ou du melange et utilisations deconseillees Colle...

NICOLL : investissements et offre globale pour la gestion et le stockage des eaux pluviales
NICOLL : investissements et offre globale pour la gestion et le stockage des eaux pluviales
25/11/2010 - www.n-schilling.com
NICOLL : investissements et offre globale pour la gestion et le stockage des eaux pluviales Filiale du groupe Aliaxis, un des leaders mondiaux de la fabrication et de la commercialisation de produits plastiques pour le bâtiment, l'industrie et les travaux publics, Nicoll occupe, depuis plus de 50 ans, la place de premier fabricant européen de produits en matériaux de synthèse pour le Bâtiment et les TP. Spécialisé dans l'injection et l'extrusion, Nicoll double sa haute technicité d'une politique...


20/03/2025 - www.rotem.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

et les portes se referment toutes seules - Ferme-porte AUTOCLOSE
et les portes se referment toutes seules - Ferme-porte AUTOCLOSE
11/12/2017 - www.autoclose.fr
et les portes se referment toutes seules ! Ferme-porte AUTOCLOSE en acier inox haute résistance adaptable sur les paumelles existantes, posé de façon mécanique sans perçage des portes ni des huisseries. Ferme-porte composé d une tige ressort de section carrée inox, protégée par un tube en acier d aspect de finition inox ou couleur Epoxy suivant gamme RAL. Ce ferme-porte sera utilisable sur portes intérieures, extérieures, coupe-feu et anti-fumée. Partie fixe Extrémité 1 Douille...

NOTEAL
NOTEAL
13/02/2012 - www.technal.fr
Architectes : Lucia Ferrater, Carlos Ferrater y Xavier Marti Gali Photographe : DR Architectes : Lucia Ferrater, Carlos Ferrater y Xavier Marti Gali Photographe : DR Photographe : DR Photographe : DR NOTEAL VOLETS Une offre d'occultations globale : volets battants, volets coulissants suspendus, panneaux d'occultation destinés aux bâtiments tertiaires et résidentiels. 270, rue Léon-Joulin · BP 63709 · 31037 Toulouse cedex 1 · Tél. 05 61 31 28 28 · Fax : 05 61 31 25 00 http://www.technal.fr...

COULOMB 400F A COUL 8 NP 100 S
COULOMB 400F A COUL 8 NP 100 S
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
EVACUATION NON PERMANENT COULOMB 400F A COUL 8 NP 100 S Code : 836 510 Enveloppe à sécurité augmentée : IP67 Composants lumineux haute fiabilité : Leds blanches de veille ­ Fluo pour la fonction secours Protection contre la corrosion Excellente résistance au chocs : IK 09 Label « Performance SATI » CARACTERISTIQUES TECHNIQUES N° d'homologation : Indice de protection : Flux assigné : Autonomie : Classe : Dimensions : Tension d'alimentation : T07063 IP 67 / IK 09 410 lm 1 heure I 490...