Wilo170048

Extrait du fichier (au format texte) :

Declaration of Performance
AVU

2155987.01

DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3
EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4
FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5
ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ........................................................................... 6
IT - DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE ........................................................................... 7
PT - DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO ............................................................................... 8
NL - PRESTATIEVERKLARING ......................................................................................... 9
DA - YDEEVNEDEKLARATION ....................................................................................... 10
NO - ERKLÆRING OM EFFEKT ...................................................................................... 11
SV - PRESTANDADEKLARATION .................................................................................... 12
FI - SUORITUSTASOILMOITUS ..................................................................................... 13
EL - ©¬¯»¶¬ ª´­©³¶ª»± ........................................................................................... 14
TR - ÜRÜN PERFORMANS BEYANI ................................................................................. 15
HR - IZJAVA O SVOJSTVIMA ........................................................................................ 16
SR - IZJAVA O UýINKU ............................................................................................... 17
SL - IZJAVA O LASTNOSTIH ......................................................................................... 18
HU - TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT ................................................................................ 19
PL - DEKLARACJA WàACIWOCI U)YTKOWYCH............................................................. 20
CS - PROHLÁ`ENÍ O VLASTNOSTECH ............................................................................ 21
SK - VYHLÁSENIE O PARAMETROCH .............................................................................. 22
RU - ìíòóèøèþð ýèøèòúíøðùúðò òèÿíùúêè ............................................................ 23
LT - EKSPLOATACINI} SAVYBI} DEKLARACIJA ............................................................... 24
ET - TOIMIVUSDEKLARATSIOON .................................................................................. 25
LV - EKSPLUATDCIJAS PA`BU DEKLARDCIJA ................................................................ 26
BG - ìíòóèøèþð Nè íòù÷óöèúèþðöõõð ÷öòèNèúíóð .............................................. 27
RO - DECLARA‹IA DE PERFORMAN‹ ............................................................................ 28
UK - ìíòóèøèþß ýèøèòúíøðùúðò òöùúß ................................................................. 29

DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG
Nr. 2155987.01
1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps:
AVU 50 / 60 / 80 / 100 / 120 / 140 / 150
2. Verwendungszweck:
Vorrichtung zur Wand- und Bodenbefestigung für Tauchmotor-Rührwerke
3. Hersteller: siehe Unterschrift
5. System oder Systeme zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit:
System 2+
6. Harmonisierter Norm: EN 1090-1+A1:2011
Notifizierte Stelle:
TÜV SÜD Industrie Service GmbH  ID: 0036
Konformitätsbescheinigung für die werkseigene Produktionskontrolle:
0036-CPR-1090-1.00156.TÜV SÜD.2014.003
7. Erklärte Leistung:
Generelle Angaben zu Deklarationsmethode 3.2 und 3.3:
Werkstoff:

Dans la boutique



Wilo170044
Wilo170044
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance AVMS(H)/ AVUS(H) 2118048.03 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo170059
Wilo170059
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Leistungserklärung ...........................................................................................................2 Declaration of Performance................................................................................................5 DECLARATION DE PERFORMANCE.......................................................................................8 2117856.01 1/10 Deutsch Leistungserklärung No. 2117856.01 (internes Dokument CE-AS-Sheet 6051250) (1) & (2) Eindeutiger Kenncode...

Wilo443258
Wilo443258
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
ZERTIFIKAT T?V S?D-EME-0012.2016.004 Dem Unternehmen WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund wird bescheinigt, dass die WILO-Stratos MAXO WILO-Stratos PICO plus die Anforderungen des T?V S?D Standards EME  Energy and Media Efficiency, Environmental Sustainability, Rev. 1.2, Ausgabe August 2018 f?r den Geltungsbereich Energieeffizienz erf?llt. Das Unternehmen ist daher berechtigt, das T?V S?D  Pr?fzeichen Energie- und Medieneffizienz  f?r die genannte Baureihe zu verwenden. Eine Anwendung auf andere...

Wilo170074
Wilo170074
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
VDMA Armaturen Lyoner Stra?e 18 60528 Frankfurt am Main Telefon +49 69 6603-1246 Fax +49 69 6603-2246 E-Mail armaturen@vdma.org Internet www.vdma.org/armaturen VDMA Pumpen + Systeme Lyoner Stra?e 18 60528 Frankfurt am Main Telefon +49 69 6603-1286 Fax +49 69 6603-2286 E-Mail friedrich.kluetsch@vdma.org Internet www.vdma.org/pumpen www.vdma.org/armaturen www.vdma.org/pumpen Energieeinsparung-Umschlag.indd1 1 Armaturen Energieeinsparung durch optimierte W?rmeverteilung Pumpen und Armaturen in...

Wilo170070
Wilo170070
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
Allgemeine Liefer- und Leistungsbedingungen (AGB) der WILO SE I. Allgemeines F?r alle unsere Lieferungen und Leistungen an Unternehmer, juristische Personen des ?ffentlichen Rechts und ?ffentliche Sonderverm?gen gelten ausschlie?lich diese Liefer- und Leistungsbedingungen. S?mtliche, auch k?nftige, Rechtsbeziehungen zwischen dem Besteller (Auftraggeber) und der WILO SE (nachstehend WILO genannt) richten sich nach den AGB von WILO in der jeweils g?ltigen Form, einsehbar unter www.wilo.de/rechtliches. Abweichenden...

Wilo189199
Wilo189199
23/09/2024 - cms.media.wilo.com
Garantieerkl?rung der WILO SE an den Fachgro?handel. Wilo gibt, unbeschadet der gesetzlichen Gew?hrleistung, dem Fachgro?handel und dem von ihm belieferten Fachhandwerk eine zeitlich wesentlich erweiterte Garantie (5 Jahre). A Garantiegegenstand Die Garantie erstreckt sich auf Wilo Nassl?ufer-Umw?lzpumpen. Das aktuelle Lieferprogramm ist dieser Erkl?rung beigef?gt. ?ltere Pumpentypen, deren Produktion zwischenzeitlich eingestellt wurde, unterliegen weiterhin der Garantie soweit sie die nachfolgenden Bedingungen...

Wilo170047
Wilo170047
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-DrainLift S1/6 2155986.01 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo170026
Wilo170026
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Standard Terms and Conditions of Purchase for PUR-NPM & PUR (WILO SE & SUBSIDIARIES) § 1 General information (1) The written agreement including the WILO Standard Terms and Conditions of Purchase alone shall be pertinent for the legal relationship between WILO SE or its SUBSIDIARIES (also see Annex WILO SE subsidiaries , hereinafter: WILO ) and the contracting partner. This document comprises any and all provisions concerning the subject matter of the present agreement established between the...
 

Raimund HEINL : new Director of the Saint-Gobain Textile Solutions Activity
Raimund HEINL : new Director of the Saint-Gobain Textile Solutions Activity
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Press release February 2008 Raimund HEINL : new Director of the Saint-Gobain Textile Solutions Activity Raimund HEINL, 48 years of age, is the new worldwide director of Saint-Gobain's Textile Solutions activity. This division of the French group manufactures and markets glass fabrics and veils for industry and construction. Raimund HEINL will take over from Arnaud GENIS, who became director of OCV's European activities in November 2007, with the sale of the Saint-Gobain Reinforcement & Composites...

29feea06847a9250611de1927b40263d
29feea06847a9250611de1927b40263d
30/07/2024 - www.elica.com
Fabrizo Crisà Design La forma dell'anima à The Square WE+ Arte Straordinaria Partnership Elica & Ducati Stefano Ciotti Food Un talento nostrano The Square April, 2024 This magazine is of exclusive property of Elica spa. All rights are reserved. Any form of total or partial reproduction of magazine is strictly forbidden. The printing process do not always permit a faithful reproducton of tones and materials of originals. Elica may at any time modify the specifications and details of...

Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
22/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Praemeta Mal 3d 334hg
Praemeta Mal 3d 334hg
28/07/2024 - www.praemeta.de
Glastür-Scharnier Glass door hinge 334HG81 Montageanleitung / Mounting Instruction 5 37 1x 1x 18,5 1x 1x 2x 8 2x 13 2x 10 2x 16 2x 6 3 9 20 30 1x 12


27/03/2025 - www.forster-profile.ch
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Groupe DEYA : un industriel engagé pour l’environnement et la santé
Groupe DEYA : un industriel engagé pour l’environnement et la santé
04/06/2013 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE juin 2013 en ligne sur le site : www.n-schilling.com © Bruno Warion / DEYA © Bruno Warion / DEYA Groupe DEYA : un industriel engagé pour l environnement et la santé Les blocs portes bois Blocfer bénéficient du label A+, contribuant ainsi positivement à la qualité de l air intérieur. BLOCOFEU (BLOCFER), blocs portes coupe-feu jointifs avec des CLOISOGLASS (BLOCFER), châssis vitrés coupe-feu. PHONIBLOC (BLOCFER), blocs portes bois coupe-feu et acoustiques grande...