Wilo170036

Extrait du fichier (au format texte) :

23.7.2009

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 191/35

VERORDNUNG (EG) Nr. 641/2009 DER KOMMISSION
vom 22. Juli 2009
zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im
Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von externen
Nassläufer-Umwälzpumpen und in Produkte integrierten Nassläufer-Umwälzpumpen
(Text von Bedeutung für den EWR)
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 

(5)

Der für die Zwecke dieser Verordnung als erheblich an­
gesehene Umweltaspekt von Umwälzpumpen ist der
Stromverbrauch im Betrieb.

(6)

Der Vorstudie zufolge werden jährlich ca. 14 Millionen
Umwälzpumpen in der Gemeinschaft in Verkehr ge­
bracht. Ihre hauptsächliche Umweltauswirkung rührt in allen Phasen ihres Lebenszyklus von ihrem Stromver­
brauch im Betrieb her. Der EU-weite jährliche Stromver­
brauch der von dieser Verordnung erfassten Produkte betrug im Jahr 2005 50 TWh, was einem CO2-Ausstoß
von 23 Mio. t entspricht. Der Verbrauch soll Vorhersagen zufolge bis auf 55 TWh im Jahr 2020 steigen, falls keine spezifischen Maßnahmen getroffen werden. Durch die
Vorstudie ist belegt, dass ihr Stromverbrauch deutlich gesenkt werden kann.

(7)

Aus der Vorstudie ist zu ersehen, dass Anforderungen zu anderen in Anhang I Teil 1 der Richtlinie 2005/32/EG
aufgeführten Umweltaspekten nicht erforderlich sind, da der Energieverbrauch im Betrieb der bei weitem bedeu­
tendste Umweltaspekt von Umwälzpumpen ist.

(8)

Die Energieeffizienz von Umwälzpumpen sollte durch
Anwendung herstellerneutraler und kostengünstiger tech­
nischer Lösungen verbessert werden, die geeignet sind,

Dans la boutique



Wilo170036
Wilo170036
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
23.7.2009 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 191/35 VERORDNUNG (EG) Nr. 641/2009 DER KOMMISSION vom 22. Juli 2009 zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von externen Nassläufer-Umwälzpumpen und in Produkte integrierten Nassläufer-Umwälzpumpen (Text von Bedeutung für den EWR) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN  (5) Der für...

Wilo170027
Wilo170027
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
General Terms and Conditions for the Supply of Goods and Services (GTCs) of WILO SE I. General All goods and services supplied by us to traders, public law bodies and special funds under public law are governed exclusively by these terms and conditions for the supply of goods and services. All legal relations, including future legal relations, between the Customer (Principal) and WILO SE (referred to hereinafter as WILO ) are governed by WILO's GTCs in the respective applicable version, which can...

Wilo170051
Wilo170051
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-DrainLift M1/8 2117865.03 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG .......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................. 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ......................................................................... 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ...............................................................................

Wilo170039
Wilo170039
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG / VERORDNUNG (EU) Nr. 305/2011 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE / REGULATION (EU) No 305/2011 FR - DECLARATION DE PERFORMANCE / REGLEMENT (UE) N° 305/2011 Ref. 2117924.01 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the product-type: / Code d'identification unique du produit type: Fäkalienhebeanlage zur begrenzten Verwendung Lifting plant for limited applications for faecal wastewater Stations de relevage à application limitée pour...

Wilo170060
Wilo170060
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-DrainLift XL 2117883.02 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG ......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE ............................................................................ 4 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ........................................................................ 5 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES ..............................................................................

Wilo170045
Wilo170045
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Declaration of Performance Wilo-Port 600 2118032.01 DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG .......................................................................................... 3 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE............................................................................. 5 FR - DÉCLARATION DES PERFORMANCES ......................................................................... 7 ES - DECLARACIÓN DE PRESTACIONES...............................................................................

Wilo170037
Wilo170037
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
Quality Guideline for Suppliers of WILO SE, WILO EMU GmbH and WILO EMUPORT GmbH (WILO) 1. Introduction 1.1 General items With its high product quality and its extensive quality management system, WILO wants to permanently comply with the high expectations of its customers. For the production of its pumps and pump systems, WILO buys to a great extent parts and components from subsuppliers. The quality and reliability of the purchased goods are decisive factors for the quality of the WILO products....

Wilo170040
Wilo170040
12/08/2024 - cms.media.wilo.com
DE - LEISTUNGSERKLÄRUNG / VERORDNUNG (EU) Nr. 305/2011 EN - DECLARATION OF PERFORMANCE / REGULATION (EU) No 305/2011 FR - DECLARATION DE PERFORMANCE / REGLEMENT (UE) N° 305/2011 Ref. 2117922.01 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Unique identification code of the product-type: / Code d'identification unique du produit type: Abwasserhebeanlage für fäkalienfreies Abwasser zur begrenzten Verwendung Lifting plant for limited applications for faecal-free wastewater Stations de relevage...
 

Fiche Technique Dauphin Coude Fonte V07 2023 Fr Fr
Fiche Technique Dauphin Coude Fonte V07 2023 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
DAUPHIN COUDÉ EN FONTE Description du produit Le dauphin coudé en fonte RHEINZINK est un produit d'évacuation des eaux pluviales. Positionné en partie basse de la descente du bâtiment, sa fabrication en fonte lui permet de résister aux chocs dans son environnement. Esthétique et robuste, le dauphin coudé en fonte RHEINZINK s'intègre harmonieusement dans l'architecture de son environnement. L'article est disponible en 2 finitions de couleur d'apprêt : blanc ou rouge. Caractéristiques...

N 600664 Spilling
N 600664 Spilling
02/08/2024 - kvadrat-downloadcenter.azurewebsites.net
Doc. no. : SK-71 Page : 1 of 1 Revision no. : 9 Approved by : BV Test report Textile Pilling NS-EN ISO 12945-2 :2000 TEST 082 Client Product SAHCO GmbH KREUZBURGER STRASSE 17-19 DE-9047 1 NÜRNBERG Tyskland Art. MOSS Col. 21 Client's reference R-no. Nicole Frei R16567 Product specification  tested object Date Date of receipt, tested object Test completed date Rev. no. / Rev. date 24.06.2019 19.06.2019 21.06.2019

DPC8520 3%20Pr%C3%A9mur%20POINCY%202022 09
DPC8520 3%20Pr%C3%A9mur%20POINCY%202022 09
02/07/2024 - www.kp1.fr
DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT ET DECLARATION DES PERFORMANCES N°8520-3 0679 10 0679-CPR-0470 0679-CPR-0467 1.CODE D'IDENTIFICATION UNIQUE DU PRODUIT TYPE PREMURS 2. NUMERO PERMETTANT L'IDENTIFICATION DU PRODUIT DE CONSTRUCTION Prémurs en béton  Voir étiquette produit 3. USAGE PREVU DU PRODUIT DE CONSTRUCTION, CONFORMEMENT A LA SPECIFICATION TECHNIQUE HARMONISEE APPLICABLE Murs en béton prévus pour une application structurelle de soutènement de terrains naturels, remblais,...

MONeco et MONaro de DOM Ronis : les consigneurs de chariots nouvelle génération
MONeco et MONaro de DOM Ronis : les consigneurs de chariots nouvelle génération
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Mai 2016 MONeco et MONaro de DOM Ronis Les consigneurs de chariots nouvelle génération Dans les grandes surfaces, les aéroports, les hôpitaux et tout autre espace où des chariots et équipements libre-service sont mis à disposition du public, les consigneurs sont un dispositif de caution incontournable pour réduire tout risque de matériels vandalisés ou volés. Pour aider les gestionnaires de ces établissements à assurer un retour des chariots...

Data center : 8 x 2.800 kVA pour la sécurisation d\'un data center en plein c\'ur de Londres
Data center : 8 x 2.800 kVA pour la sécurisation d\'un data center en plein c\'ur de Londres
23/06/2014 - www.n-schilling.com
  Communiqué de presse Juin 2014 Data center : 8 x 2.800 kVA pour la sécurisation d un data center en plein cSur de Londres Créé en 1966, SDMO® est le leader français et le 3ème constructeur mondial de groupes électrogènes. La société conçoit, développe et commercialise des solutions d accès à l énergie fiables et performantes, à travers différentes gammes «Premium» de groupes électrogènes de toutes puissances, ainsi...

Campus Du Groupe Credit Agricole Evergreen
Campus Du Groupe Credit Agricole Evergreen
01/07/2024 - www.tigr.fr
Référence Siège du Crédit Agricole - Campus Evergreen Eole Localisation : Montrouge (92) Application : Chauffage et ECS de 170 000 m² de bureaux Certification : HQE, BREEAM (VERY GOOD) B.E.T Fluides : SETEC BATIMENT Particularité : Deux chaufferies préfabriquées en terrasse de 1800 kW et 400kW Carrosserie en ALUMINIUM M0 isolée CALORIFUGE En coquille de laine de roche, finition ALUBRIGHT 1 cascade chaudières SIEMENS-TIGR numérique Bacnet IP 1 centrale gaz de marque...