Instructions Hanging System T Track Fr

Extrait du fichier (au format texte) :

Instructions - Système d'Accrochage sur Rail en T
Maintenez la première section de rail en place en la serrant contre le plafond et marquez les trous de vis. Percez et fixez la première section du rail en place, les trous de vis étant orientés vers le haut. Répétez ensuite ce processus pour la deuxième section après avoir inséré l'une des goupilles (fournies) dans le trou de 2
mm à l'extrémité du rail et l'engager avec la section suivante. Cela permet de s'assurer que les rails s'alignent en toute beauté.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous atteigniez la dernière section et coupez-la
à la bonne longueur.
Accrochage de vos Suvres d'art
Faites passer le cordon Perlon à travers le bloc supérieur et accrochez-la sur le rail.
Avec un câble en acier inoxydable, faites passer le cordon par le bloc supérieur et accrochez-le sur le rail.
Avec des tiges en acier inoxydable, accrochez le bloc supérieur sur le rail et vissez les tiges en place par le dessous.
Faites glisser le canon approprié le long de la corde ou de la tige à partir du bas et serrez-le à la hauteur requise, les têtes de boulons étant tournées vers vous. Il est beaucoup plus facile d'effectuer cette opération en juxtaposant les deux longueurs de manière à ce que les hauteurs des barillets correspondent.
Pour les Suvres d'art avec cordon au dos, il suffit de placer le cordon sur le crochet.
Si vous utilisez le petit cintre Ryman, accrochez-le sur le petit boulon et jetez le grand et vice versa pour le grand cintre Ryman. Pour une résistance maximale,
veillez à serrer à la fois le boulon (à l'aide d'un tournevis) et la vis sans tête (à l'aide d'une clé Allen).
Avec les tiges à la bonne distance l'une de l'autre, l'Suvre d'art est soulevée en place de sorte que les têtes de boulons saillantes s'engagent dans la plaque Ryman au dos de l'Suvre d'art.

Dans la boutique



Hanging System T Track
Hanging System T Track
19/06/2024 - fr.absoluteproduct.com
Instructions  Hanging System T Track Hold the first section of track in place tight against the ceiling and mark the screw holes. Drill and fix the first section of track in place with the screw holes running along the top. Then repeat this process for the second section after inserting one of the pins (supplied) into the 2mm hole at the end of the track and engaging with the next section. This will ensure that the tracks all align beautifully. Repeat this process until you reach the last section...

Instructions   Hanging System T Track Fr
Instructions Hanging System T Track Fr
19/06/2024 - fr.absoluteproduct.com
Instructions - Système d'Accrochage sur Rail en T Maintenez la première section de rail en place en la serrant contre le plafond et marquez les trous de vis. Percez et fixez la première section du rail en place, les trous de vis étant orientés vers le haut. Répétez ensuite ce processus pour la deuxième section après avoir inséré l'une des goupilles (fournies) dans le trou de 2 mm à l'extrémité du rail et l'engager avec la section suivante. Cela permet de s'assurer que les rails s'alignent...

Instructions   Shelf Edge Label Holder Fr
Instructions Shelf Edge Label Holder Fr
19/06/2024 - fr.absoluteproduct.com
Instructions - Porte-étiquette de Bord d'Étagère pour Signalisation Le porte-étiquette de bord d'étagère est fourni avec de petites pinces qui s'engagent dans une fente sur le bord d'étagère à l'arrière du profilé, ce qui lui permet de se connecter à n'importe quelle étagère d'une épaisseur maximale de 10 mm. Il est également possible de fixer le porte-étiquette à l'aide d'un ruban adhésif double face qui fonctionnera avec n'importe quelle épaisseur d'étagère.
 

Istruzioni per l'uso - Bruck
Istruzioni per l'uso - Bruck
08/09/2016 - www.bruck.de
D E Endeinspeisung Power feed End Trasformatori Alimetazione End Transformador Alimentación End Tranformateur Alimentation End Kontaktpunkte und +/- Polung beachten! Contact points and +/- observe the polarity! Des points de contact et +/- d observer la polarité! Póngase en contacto y +/- los puntos y la polaridad! Punti di contatto e +/- rispettare la polarità! + - Mitteneinspeisung - + + + + EINSPEISUNGEN POWER fEED ALIMENTATION ALIMENTACIÒN ALIMENTAzIONE Mitteneinspeisungen...

Nouveaux PULVÉRISATEURS PROFESSIONNELS POUR LES INDUSTRIELS : L’excellence et la haute technicité entre les mains
Nouveaux PULVÉRISATEURS PROFESSIONNELS POUR LES INDUSTRIELS : L’excellence et la haute technicité entre les mains
24/01/2018 - www.primavera.fr
Information Presse Janvier 2018 NOUVEAUX PULVÉRISATEURS PROFESSIONNELS POUR LES INDUSTRIELS L excellence et la haute technicité entre les mains La pulvérisation de produits chimiques requiert des outils spécifiques,, ultra résistants et sants parfaitement durables. Haute technicité, extrêmement robustes et bénéficiant de composants tries, ont toutes fiables, les pulvérisateurs Laser Industrie, marque du groupe EXEL Industries, soins les plus les qualités pour convaincre les professionnels...


24/10/2024 - www.cherubini.it
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

225 220 PRIMO+ 60 225 221 PRIMO+ ET 60 226 220 PRIMO+ 60F ...
225 220 PRIMO+ 60 225 221 PRIMO+ ET 60 226 220 PRIMO+ 60F ...
10/03/2012 - kaufelfr.tnb.com
Route de saint Martin d'Ordon 89330 PIFFONDS ­ Tél : 03.86.86.48.62 www.kaufel.fr 225 220 226 220 PRIMO+ 60 PRIMO+ 60F A 225 221 226 221 PRIMO+ ET 60 PRIMO+ ET 60F A 1 Décoller le pictogramme le cas échéant 2 Déclipser le diffuseur pour l'enlever 3 Enlever la (ou les) lampe(s) 3-1 Cas de lampes à incandescence : Dévisser les deux lampes 3-2 Cas d'un tube fluorescent : Appliquer une rotation dans l'axe du tube et le dégager des douilles En raison de l'évolution des normes et du...

FT MURS 125
FT MURS 125
27/06/2024 - www.chapsol.fr
DOMAINES D'APPLICATION JUSQU'À 6 M ET PLUS LONGUEUR DES SECTIONS D'OUVRAGE / RENDEMENT OPTIMAL AMÉNAGEMENT PAYSAGER STOCKAGE ANTI-BRUIT RÉSISTANCE / CHARGE EVENTAIL D'OPTIONS SUR-MESURE TOUTES ANTI-CRUE GÉNIE CIVIL TERRASSEMENT C CERIB IB 007 CLÔTURES OUI MURS 125 ET 125+ Les Séries 125 et 125+ sont l'expression du savoir-faire de Chapsol en matière de murs de grande hauteur, standards en stock ou sur mesure. Ils permettent la réalisation rapide et sécurisée (garantie technique, maîtrise...

Energy Label DRE 80 9 EU
Energy Label DRE 80 9 EU
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith DRE 80-9 XL A+ A B C D E F 4334 15 dB 2017 0 kWh/annum GJ/annum 812/2013 A.O. Smith DRE 80-9 XL A+ A B C D E F 4334 15 dB 2017 0 kWh/annum GJ/annum 812/2013