S202-22F - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

S202-22F
Centrale d'alarme LS radio, 2 groupes

FR

Guide d'installation

804857/A

Avant propos
Afin de réaliser l'installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire respectivement les notices d'installation qui décrivent la mise en oeuvre de chaque appareil. Le chapitre "Paramétrage principal" décrit les paramètres principaux de la centrale qui correspondent à la majorité des installations. Selon les besoins de votre client, le chapitre "Paramétrage avancé" décrit les paramètres optionnels de la centrale. Vous trouverez aussi à la fin de cette notice un récapitulatif des paramètres et une fiche d'installation.

Sommaire
1. Présentation du système .....................................................................3 1.1 Synoptique du système ....................................................................3 1.2 La protection d'intrusion...................................................................4 1.3 La protection des personnes............................................................5 1.4 La protection incendie ......................................................................5 1.5 La protection domestique.................................................................5 1.6 Les commandes de la protection d'intrusion ...................................6 1.7 La signalisation vocale......................................................................7 1.8 Les différents modes de fonctionnement .........................................8 1.9 Les codes d'accès............................................................................8 1.10 Apprentissage des appareils du système.......................................9 1.11 Paramétrage des appareils du système .........................................9 1.12 Les transmissions téléphoniques* ................................................10 1.13 La commande à distance par téléphone*.....................................10 1.14l L'autosurveillance.........................................................................11 2. Précautions à prendre avant toute installation ...............................12 3. Préparation ..........................................................................................12 3.1 Outillages nécessaires ....................................................................12 3.2 Ouverture de la centrale .................................................................12 3.3 Installation de la carte transmetteur RTC (en option).....................13 3.4 Alimentation ....................................................................................13 3.5 Modification de la langue de la synthèse vocale ...........................14 3.6 Modification de la date et de l'heure..............................................14 4. Apprentissage des appareils à la centrale.......................................15 4.1 Apprentissage d'une télécommande..............................................15 4.2 Apprentissage d'un clavier de commande ....................................15 4.3 Apprentissage d'un clavier avec écran tactile................................16 4.4 Apprentissage d'un détecteur de mouvement ..............................16 4.5 Apprentissage d'un détecteur multicontact ...................................17 4.6 Apprentissage d'une sirène ............................................................18 4.7 Vérification de l'apprentissage des appareils appris ......................18 5. Paramétrage principal........................................................................19 5.1 Modification des codes d'accès.....................................................19 5.2 Paramètres de la centrale...............................................................20 5.3 Paramètres de la transmission téléphonique* ................................21 6. Pose et fixation des appareils ........................................................24 6.1 Choix de l'emplacement des appareils........................................24 6.2 Test des liaisons radio..................................................................24 6.3 Fixation de la centrale ..................................................................25 6.4 Raccordement à la ligne téléphonique* .......................................27 7. Vérification de l'installation .............................................................30 7.1 Vérification des appareils et des liaisons radio............................30 7.2 Vérification de la transmission téléphonique* ..............................31 8. Changement de modes de fonctionnement..................................32 8.1 Consultation du mode de fonctionnement et de l'état de la centrale .............................................................32 9. Réactions du système .....................................................................33 10. Essai réel.........................................................................................34 11. Maintenance ...................................................................................35 11.1 Signalisation des anomalies.......................................................35 11.2 Signalisation des alarmes ..........................................................35 11.3 Consultation du journal d'événements ......................................35 11.4 Changement de l'alimentation ...................................................36 12. Paramétrage avancé......................................................................37 12.1 Paramètres de la centrale ..........................................................37 12.2 Paramètres de la transmission téléphonique* ...........................39 12.3 Effacement d'un appareil appris ................................................40 12.4 Effacement général des appareils appris...................................40 13. Tableau des codes alarmes en télésurveillance*........................41 14. Récapitulatif des paramètres de la centrale ...............................43 15. Fiche d'installation .........................................................................49 16. Caractéristiques techniques .........................................................51

* L'installation d'une carte transmetteur RTC supplémentaire (non équipé d'origine sur la centrale) ou l'utilisation d'un transmetteur téléphonique séparé S495-22F permet la disponibilité de cette fonction.

L'installateur préconise et réalise les installations sous sa seule responsabilité. Il devra se conformer aux réglementations en vigueur ainsi qu'aux recommandations contenues dans la présente notice d'installation. Des dysfonctionnements éventuels du système causés par le non respect de ces recommandations sont la responsabilité unique de l'installateur.

2

1. Présentation du système
1.1 Synoptique du système

détecter

dissuader sirène sirène avec flash

détecteur de mouvement IP54 spécial animaux détecteur de coupure secteur

détecteur de mouvement bi-technologie

détecteur de mouvement IP55

) ) ))) )
))

))
gérer
))

))

détecteur de fumée

) ) )))

))

Dans la boutique



¢ DTI - Hager
¢ DTI - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ DTI Dispositif de Terminaison Intérieur version RJ45 Notice d'instructions 6T 6166.c Garantie 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit doit être remis au grossiste habituel. La garantie ne joue que si la procédure de retour via l'installateur et le grossiste est respectée et si après expertise notre service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une mise en oeuvre et/ou une utilisation...

WKT400, WKT401 - Hager
WKT400, WKT401 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT400 WKT401 ¢ Kallysta E/S ON/OFF 2 fils KNX radio Kallysta E/S ON/OFF 3 fils KNX radio · 2-draads kallysta schakelaars RF 6T 7638_00b 3-draads kallysta schakelaars RF WKT902x V2.6.0 WKT400, WKT401 Montage / Montage 40 mm TP RF 230V~ Bus 30 V Fonctionne sans configuration Werkt zonder configuratie Description / Beschrijving D C K fct 1 B 60 mm WKT400 cfg A 2 1 Boîte d'encastrement Inbouwdoos 2 Mécanisme Mechanisme

804642_B_IR_IP55_S141_2_3_22X_F_Mise en page 1 - Hager
804642_B_IR_IP55_S141_2_3_22X_F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 Guide d'installation Détecteur de mouvement IP55 LS radio Manuale di installazione IT p. 12 Rivelatore di movimento stagno S141-22X S142-22X S143-22X 804642/B Sommaire Présentation..............................2 F Présentation Le détecteur de mouvement IP55 permet de protéger les abords directs de l'habitation. Il détecte le rayonnement infrarouge émis par une personne se déplaçant devant et transmet par radio l'information à la centrale. Ce détecteur peut aussi être...

Hager : du rêve à la réalité, il n'y a qu'un Kallysta !
Hager : du rêve à la réalité, il n'y a qu'un Kallysta !
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager : du rêve à la réalité, il n'y a qu'un Kallysta ! La décoration tire son inspiration de la tendance...même dans l'appareillage mural ! En effet, l'art d'aménager son chez-soi ne doit négliger aucun détail pour harmoniser son intérieur avec ses goûts et ses humeurs. Complètement dans l'air du temps, l'offre d'appareillage mural Kallysta conçue par Hager ­ acteur majeur de l'équipement électrique sur le marché français ­ permet d'apporter la touche finale à tous les styles...

TXA204A : 4 x 4 A TXA204C : 4 x16 A TXA204B : 4 x10 A ... - Hager
TXA204A : 4 x 4 A TXA204C : 4 x16 A TXA204B : 4 x10 A ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TXA204A : 4 x 4 A TXA204B : 4 x10 A · ¢ Module 4 sorties ¶ £ Schaltausgang 4-fach ß § Output module 4-fold 6T 7274.b TXA204C : 4 x16 A capacitive TXA204D : 4 x16 A load Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions FR DE GB tebis Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics Tension d'alimentation Versorgungsspannung Supply voltage · · Les pilotes 4 sorties TXA204 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques commandées...

Agence Provence - Hager
Agence Provence - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Provence Technoparc du Griffon Bât. 10 511 route de la Seds 13127 VITROLLES Tél 04 42 46 82 40 Fax 04 42 79 10 27 e-mail : provence@hager.fr Comment nous trouver Vitrolles "Vieux Village" Aix en Provence Technoparc du Griffon Hôtel Campanile Vitrolles route de ds la Se Restaurant La Vigie LA BASTIDE BLANCHE Carrefour du Griffon Salon-Vitrolles A7 sortie Vitrolles Griffon Marignane ville Z.I. Estroublans Marignane Hager SAS 132, Boulevard d'Europe B.P. 78 F-67212 Obernai...

WKT302R, WKT304R, WKT306R - Hager
WKT302R, WKT304R, WKT306R - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT302R WKT302R WKT304R WKT304R WKT306R WKT306R ¢ ° Attention : - Appareil à installer uniquement par un installateur électricien selon les normes en vigueur. - Ne pas installer ce module à l'extérieur du bâtiment. Le montage sur une cloison métallique peut dégrader les performances du produit. Transmitter cloning Cloning allows duplicating a "Master" radio transmitter configured beforehand, in order to quickly create fully identical copies. · ¢ kallysta poussoir KNX radio WKT306R 1 1 1 3 1 3 5 Protection...

HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ § £ ´ ¶ ß ® Tore pour relais différentiels Torroid for HR relays Wandler für FI Relais Spole for jordfeilreleer HR Toro per rele HR Trafo diferencial Toro para rele HR Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Bruksanvisning Istruzioni d'impiego Instrucciones de uso Instruções 6H 5047.b HR830, HR831, HR832, HR833 4 mm x1 x1 HR830, HR831, HR832 D F H HR830 HR831 HR832 A1 A2 B A2 B E C D A1 E F G 70 175 260 162 85 225 22 40 7,5 115 305 400 225 116 360 25 48...
 


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


02/03/2025 - www.ondex.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

lg basic - IDIPS
lg basic - IDIPS
08/01/2018 - www.idips.fr
N°14 - 1er Trimestre 2014 13, Avenue Gabriel 78170 La Celle Saint-Cloud LETTRE D INFORMATION Tél. : 01 39 18 12 12 Fax. : 01 39 18 00 08 CERTIFICATIONS Depuis de nombreuses années, nous travaillons sur les certifications d un maximum de produits. Après les certifications VDS, puis les certifications A2P, nous travaillons maintenant sur le référencement auprès de différents organismes. LG BASIC Serrure electronique DE COFFRE-FORT Dans le cadre de cette démarche, vous trouverez la...

Download Fax Bestellung
Download Fax Bestellung
29/12/2010 - www.hettich.com
Fax-Bestellung an Ihren Fachhändler Einfach Fax ausfüllen und Sie bekommen einen komplett auf Ihr individuelles Maß konfektionierten Satz Aluminium-Rahmenrofile, Breite 55 mm, gerade B min. 516 B min. 516 lichte Korpusbreite 500 - 700 lichte Korpusbreite 500 - 700 Maß X Maß X ø3,5 64 Achtung: Für jedes Rahmenmaß/Türmaß ist ein separates Bestellblatt auszufüllen! Bitte alle Angaben in mm! 16 36,5 20,5 H 2600 max. B 516 min. Maß X siehe unten Anzahl Türen H H max. max. 2600 2600 lichte lichte Korpushöhe Korpushöhe max....

Le Groupe VEKA renforce sa position sur le marche' en rachetant la socie'te' concurrente GEALAN
Le Groupe VEKA renforce sa position sur le marche' en rachetant la socie'te' concurrente GEALAN
12/03/2014 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ DE PRESSE mars 2014 en ligne sur le site : www.n-schilling.com      Le Groupe VEKA renforce sa position sur le marché en rachetant la société   concurrente GEALAN     Le Groupe allemand VEKA, leader mondial dans l extrusion de profilés PVC pour fenêtres, portes et volets, a annoncé aujourd hui le rachat de la société GEALAN Holding GmbH, auprès de son actionnaire, l investisseur financier Halder. Ce rachat, en attente d approbation des autorités compétentes,...

Cp Area Aluminium
Cp Area Aluminium
25/06/2024 - www.area.fr
aréa | mobilier urbain Communiqué de presse Aréa Toulouse, février 2023 ARÉA ASSOIT L'ALUMINIUM DANS L'ESPACE PUBLIC Résistant, léger, durable, recyclable à l'infini, élégant, noble, esthétique, contrasté & Les atouts de l'aluminium sont nombreux. Passionné de mobilier urbain, voilà 35 ans qu'Aréa innove au service de l'espace public et de ses usagers. En 2023, le créateur voit l'aluminium en grand et propose ce métal sur nombre de ses chaises, bancs à dossier, chaises longues,...