WK066, WK067 kallysta - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

6W 5105.d

¢ § £ ¶ ß ·

Variateur poussoir Push dimmer Tastdimmer Variatore pulsante Variador con pulsador Drukdimmer

Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Istruzioni d'uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing

WK066, WK067 kallysta
Montage / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje / Montage Caractéristiques techniques Technical characteristics Technische Daten Caratteristiche tecniche Características técnicas Technische gegevens
Tension d'alimentation Supply voltage Versorgungsspannung Tensione d'alimentazione Tensión de alimentación Voedingspanning

230 V ± 10 % 50 Hz

Protection / Protection / Schutz / Protezione / Protección / Beveiliging WK066 Fusible Fuse Sicherung Fusibile Fusíble Zekering WK067 Electronique Electronic Elektronisch Elettronica Electrónica Elektronische

T 2 AH 5 x 20 mm

Raccordement / Connection / Anschluss / Cablaggio / Conexión / Aansluiting
L N

Fonctionnement / Working principle / Funktionsprinzip / Funzionamento / Funcionamiento / Werking

Capacité des bornes Connection capacity Anschlusskapazität Capacità dei terminali Capacidad de los terminales Aansluitcapaciteit T° de fonctionnement Operating temperature Betriebstemperatur T° di funzionamento T° de funcionamento Bedrijfstemperatuur

2 x 2,5 mm2

-5 -> + 30 °C

WK066 WK067

Option - option option - opzione opción - optie

40 m maxi

T° de stockage Storage temperature Lagertemperatur T° di stoccaggio T° de almacenamiento Opslagtemperatuur

-10 -> + 50 °C

Type de charge / Load type / Ladungstyp / Tipo di carica / Tipo de carga / Belastingstype
WK066 230 V Lampes à incandescence / Incandescent lamps / Glühlampen / Lampade a incandescenza Lámparas incandescentes / Gloeilampen. min : 60 VA max : 400 VA max : 350 VA min : 40 VA WK067

230 V

Lampes halogènes / Halogen lamps / Halogenlampen / Lampade alogene / Lámparas halógenas / Halogeenlampen. WK066 / WK067 : Transformateur ferromagnétique + lampes halogènes / Ferromagnetic transformer + Halogen lamps / Ferromagnetischer Transformator + Halogenlampen / Trasformatori ferromagnetici + Lampade alogene / Transformador ferromagnético + Lámparas halógenas / Ferromagnetische transformator + Halogen. WK067 : Transformateur électronique+Lampes halogènes / Electronic transformer+Halogen lamps / Elekronischer Transformator+Halogenlampen / Trasformatore elettronico + Lampade alogene / Transformador electrónico + Lámparas halógenas / Elektronische transformator + Halogen.

+ +
1

12 V 24 V

Dans la boutique



TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 - Hager
TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Coffret de communication VDI semi-équipé 2R-26M TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 Notice de montage TN103S prise DTI TN103S TN111 Répartiteur téléphonique 2 x 4 sorties p. 5 TN001S p. 4 TN001S Connecteur RJ45 Cat 5e pour Grade 1 p. 6-7 TN002S Connecteur RJ45 Cat 6 pour Grade 3 p. 8-9 WS100 prises courant fort p. 10 1 6V 5031.c Mise en oeuvre du TN421 / TN423 Exemple en dégroupage partiel Téléphone analogique Filtre adsl fourni par l'opérateur Téléphone par internet PC PC Télévision...

Rennes - Hager
Rennes - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Bretagne - Maine Anjou Parc Edonia - Bâtiment G rue de la Terre Victoria 35760 SAINT GREGOIRE Tél 02 99 51 15 00 Fax 02 99 51 77 01 e-mail : bretagne@hager.fr Comment nous trouver St Malo N1 sortie PACE, SAINT-GREGOIRE Rond Point d'Alphasis Bd Robert Schuman Bd Rober t Schum an av. d'Alph asis Ecoparc 37 D 29 D 29 rue Terre Victoria Z.a de la Bégassière sortie SAINTGREGOIRE Le Relais d'Alsace Pizzeria "Del Arte" Restaurant "La Boucherie" Espace Performance Parc EDONIA...

Kallysta 10 09
Kallysta 10 09
09/04/2011 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / octobre 2009 Hager présente « épure et variations » la nouvelle collection luxe de kallysta Plus que de simples prises et interrupteurs, l'appareillage mural kallysta embellit les murs, révèle ou souligne une décoration, tout en se parant des dernières fonctions high-tech pour un confort personnalisé. Telle l'égérie du groupe Hager ­ acteur mondial de l'installation électrique de 1er rang ­, kallysta présente une somptueuse collection au summum du design,...

Référence Goulottes en acier LFS Equipement du centre de ... - Hager
Référence Goulottes en acier LFS Equipement du centre de ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Référence Goulottes en acier LFS Equipement du centre de dialyse d'une clinique Strasbourg (67) André Beyer, Chef d'atelier de la clinique : "Le milieu hospitalier impose des normes strictes, et notamment en matière d'hygiène. Le produit retenu devait donc permettre aux équipes de nettoyage d'accéder aux tuyaux. Cette goulotte devait, en outre, être capable de supporter les chocs auxquels elle est constamment soumise. Et ce, en conservant un aspect impeccable. La dernière contrainte que...

Configurateur tebis TX100 - Hager
Configurateur tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
l Configurateur tebis TX100 Symboles Annexe 1 6T7601a Application Fonction Symbole Allumage Extinction Description Marche - Arrêt type interrupteur Marche - Arrêt type télérupteur Marche - Arrêt type télérupteur pour produits unidirectionnels Éclairage Augmentation du niveau de variation ENTREE Diminution du niveau de variation Variation sur bouton poussoir Forçage arrêt Forçage marche Marche temporisée Arrêt temporisée Sortie Marche / Arrêt SORTIE Sortie Variation Store...

Profil Environnemental Produit Kit thermostat d'ambiance - Hager
Profil Environnemental Produit Kit thermostat d'ambiance - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profil Environnemental Produit Kit thermostat d'ambiance programmable digital radio sur 7 jours et récepteur mural Basé sur la norme ISO 14020 relative aux principes généraux des déclarations environnementales et sur l'ISO 14025 relative aux informations environnementales de type 3. * Informations sur l'entreprise Hager SAS 132, Boulevard d'Europe BP 78 67212 OBERNAI Cedex ­ France Tél : +33 (0)3 88 49 50 50 www.hager.fr Description des produits Désignation du produit : Kit thermostat...

Œ Ž Œ Ž - Hager
Œ Ž Œ Ž - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
· ¢ Compteur d'énergie triphasé, mesure via TI de 50 à 6000 A Notice d'instructions £ Energiezähler 3- phasig, Wandlermessung 50A bis 6000A Bedienungsanleitung ¶£ Principe de fonctionnement 6E 5068.d Ce compteur d'énergie mesure l'énergie électrique active consommée par un circuit électrique. Il est équipé d'un afficheur digital qui permet de visualiser l'énergie consommée et la puissance. Il est équipé d'un compteur totalisateur et d'un compteur partiel avec remise à zéro....

6E5001 - Hager
6E5001 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
27 ¢ Boîtier report de signalisation pour relais EJP 81 Notice d'instructions a b le boîtier report EJP EJ069 peut être associé aux relais EJP EJ061 et EJ062 6E 5001.b Il permet l'extension des points de signalisation de ces deux relais (maximum 3 boîtiers par relais) 81 c EJ069 Il signale les périodes : - de préavis ; pendant 30 minutes avant les heures de pointes : voyant orange a et signalisation sonore. le signale sonore peut être acquitté par appui sur la touche c - d'heures...
 

Aliaxis Workflow Broschuere 22
Aliaxis Workflow Broschuere 22
17/07/2024 - www.friatec.de
Dirty Job. Clean Data. WorkFlow  Ihr digitaler Assistent für alle Arbeitsschritte Unsere Arbeitswelt hat sich verändert. Auch unter der Erde. WorkFlow ist unser innovativstes System, mit dem die Dokumentation Ihrer Arbeit vor Ort auch genau dort stattfindet. Ganz ohne Standortwechsel. Ganz ohne Papierkram. Ganz ohne Risiko. Unser Workflow System aus Schweißgerät, WorkFlow Mobile und WorkFlow Web verzichtet auf jeglichen Schnickschnack. Nur nicht auf Sicherheit und Transparenz! Das macht es...


24/10/2024 - www.fortal.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Fiche Technique 11009868 V01 2024 Fr Fr
Fiche Technique 11009868 V01 2024 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
Descente cylindrique tulipe N°Article : 11009868 Description du produit Le tuyau de descente tulipe RHEINZINK est un accessoire d'évacuation des eaux pluviales positionné le long d'un mur extérieur. Il permet de collecter les eaux pluviales depuis une gouttière vers le sol. Ce produit fait partie intégrante du système d'évacuation. Esthétique et robuste, le tuyau de descente tulipe RHEINZINK s'intègre harmonieusement dans son environnement. Avantages du produit " " " Durabilité 100...


11/10/2024 - www.turbofonte.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Avis Technique 5/11-2212 Eurothane BR-bio - EPDM TPO
Avis Technique 5/11-2212 Eurothane BR-bio - EPDM TPO
06/10/2016 - www.recticelinsulation.fr
Avis Technique 5/11-2212 Annule et remplace l Avis Technique 5/02-1665 avec modificatifs *01 *02 Mod Panneaux isolants non porteurs en polyuréthanne (PUR) à parements composite aluminium  kraft support d étanchéité Isolant thermique non porteur support d étanchéité Non-loadbearing insulation as base for waterproofing Eurothane BR-bio Titulaire : Nichttragender Wärmedämmstoff als Untergrund Für Abdichtungen Recticel SAS division bâtiment 7, rue du Fossé Blanc FR-92622 GENNEVILLIERS Tél....

Lattes d'occultation - Dirickx
Lattes d'occultation - Dirickx
16/01/2018 - www.dirickx.fr
Systèmes d'occultation Lattes d'occultation Pour visionner la vidéo de pose : scanner ce flashcode. La solution pour les professionnels de l'installation. Sites tertiaires Sites industriels & logistiques Sites sensibles Collectifs d habitation Maison individuelle POINTS FORTS Personnalisation !’ Multiples tressages possibles : vous pouvez alterner le sens de pose des lattes, mixer les différentes couleurs, jouer sur les contrastes ou le ton sur ton. Lisse haute Exemples de combinaisons Large...