WK311 kallysta - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Mode hors gel : Température maintenue à +7 °C

§ ¢ Guide d'utilisation
Description
Chauffage/climatisation : Modification du mode de fonctionnement chauffage ou climatisation. ­/+ : réglage chauffage ou climatisation, validation par OK. Lorsque le thermostat active le chauffage, le pictogramme suivant s'affiche : Mode arrêt : Thermostat inactif.

Copie OUI OK :entrée dans le menu copie +/- :choix du jour à copier OK :validation du jour à copier. Copie NON OK :choix des températures T1, T2, T3 +/- :réglage de la plage horaire par période de + ou - 30min. Pour valider il faut impérativement atteindre 23:30 -> 0:00 (appui long sur +), validation par OK. La programmation est visible sur le chronogramme d'état.

Raccordement électrique

WK311

N L

1 2 3

6W 5103.c

N L

NO L

Caractéristiques techniques

WK311 kallysta
Thermostat d'ambiance programmable
Présentation
Ce thermostat à encastrer est adapté à la plupart des sources de chaleurs : plafonds rayonnants, planchers chauffants, installations au gaz ou fuel ainsi qu'à la régulation d'air conditionné (climatisation). 4 niveaux de température : Mode chauffage : - "T3" : Confort, heures de présence (ex : soirée). - "T2" : Eco, heures de présence (ex : journée). - "T1" : Réduit, absences de coute durée ou pendant la nuit. - "hors-gel" : elle protège le logement des risques du gel. Mode climatisation : - "T3" : Réduit, "T2" : Eco, "T1" : Confort - "hors-gel" : non fonctionnel. 3 programmes préenregistrés et 3 programmes libres permettent de réaliser une programmation quotidienne du chauffage ou de la climatisation pour optimiser la consommation d`énergie.

mode chauffage ­/+ : touches d'avancement dans les menus C : touche de renvoi au menu précédent OK : touche de validation, permet de rentrer dans les différents menus et sous-menus. 3 menus principaux : Pour accéder aux différents menus, appuyer sur la touche OK. Mode : choix du mode de fonctionnement, soit automatique, soit hors gel, etc.... Programme : réglages du mode automatique et des températures T1,T2 et T3. Paramètres : langues, date/heure, ... Mise en service : Lors de la première mise en service ou après une longue période hors tension (30 jours), l'écran affiche automatiquement les paramètres à régler, dans l'ordre suivant : langue -> heure -> jour -> mode (Chauffage/ Climatisation) -> Fin. Remise à zéro : Appui simultané sur les 4 touches pendant 2s. Verrouillage : Appuyer simultanément sur les touches "-" et "+" pour verrouiller et déverrouiller le thermostat. Mode "automatique" : Le thermostat fonctionne de manière automatique. La température est fixée par le programme hebdomadaire choisi. L'écran indique la température actuelle et la période active clignote. Lorsque le thermostat active la climatisation, le pictogramme suivant s'affiche :

Menu "Programme"
Attention : avant de régler les programmes, il est impératif de déterminer l'utilisation du thermostat : chauffage ou climatisation. (menu paramètres) Sélection du programme : Un programme englobe les 7 jours de la semaine. Il est possible de personnaliser chaque jour de la semaine grâce à 3 programmes à composer, ou d'utiliser l'un des 3 programmes préenregistrés à consulter en fin de notice. Sélection du programme par les touches +/-, validation par OK Choix du jour par les touches +/-, validation par OK. Modification de programme : Possibilité de programmer individuellement chaque jour de la semaine ou d'affecter un programme unique aux 7 jours. Appuyer sur OK pour entrer dans le programme de modification +/- : choix du programme libre à modifier, validation par OK. +/- : 2 modes d'affectation du programme possibles : jour par jour (lundi à dimanche) ou 7 jours identiques, validation par OK. 7 jours identiques :
T3 T2 T1

- Réglage de la température : - Tension d'alimentation : Réitérer les opérations nécessaires jusqu'à la programmation des 7 jours. Réglage des températures 3 niveaux de température sont paramétrables T1, T2, T3 Plage de réglage : Température d'utilisation : Température de stockage : Relais de sortie : Précision : Indice de protection ; Classe II Conforme aux normes :

mode climatisation

+10 °C à 30 °C 230V AC +10%, 50Hz 10 °C à +30 °C 0 °C à 50 °C 0 °C à 60 °C 8 A cos =1 1 °C IP21

Menu "Mode" de fonctionnement
Mode "manuel" : Modification manuelle de la température indépendamment de la programmation, validation par OK. La température est réglée à l'aide des touches +/­.

OK : validation pour modification. OK : augmentation/diminution des seuils de température, validation par OK. NB : T1

Dans la boutique



essensya 12 09
essensya 12 09
09/04/2011 - www.hager.fr
essensya, l'essentiel pour l'habitat Hager, acteur mondial de 1er rang de l'installation électrique, a su gagner la confiance des professionnels de l'installation et de la distribution électrique en développant des produits toujours plus pratiques, sûrs et efficaces. L'entreprise familiale, dont les valeurs fondamentales demeurent la proximité et la confiance, lance essensya, une nouvelle série d'appareillage mural encastré à destination de tous les projets « habitat », en neuf comme...

WKT400, WKT401 - Hager
WKT400, WKT401 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
WKT400 WKT401 ¢ Kallysta E/S ON/OFF 2 fils KNX radio Kallysta E/S ON/OFF 3 fils KNX radio · 2-draads kallysta schakelaars RF 6T 7638_00b 3-draads kallysta schakelaars RF WKT902x V2.6.0 WKT400, WKT401 Montage / Montage 40 mm TP RF 230V~ Bus 30 V Fonctionne sans configuration Werkt zonder configuratie Description / Beschrijving D C K fct 1 B 60 mm WKT400 cfg A 2 1 Boîte d'encastrement Inbouwdoos 2 Mécanisme Mechanisme

S630-22F - Hager
S630-22F - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S630-22F Clavier vocal filaire complémentaire FR Guide d'installation 804676/A Sommaire Présentation.....................................................................3 G G Description......................................................................................3 Désignation des touches................................................................4 Recommandations Tout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d'électricité électrostatique....

HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
HR830, HR831, HR832, HR833 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ § £ ´ ¶ ß ® Tore pour relais différentiels Torroid for HR relays Wandler für FI Relais Spole for jordfeilreleer HR Toro per rele HR Trafo diferencial Toro para rele HR Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Bruksanvisning Istruzioni d'impiego Instrucciones de uso Instruções 6H 5047.b HR830, HR831, HR832, HR833 4 mm x1 x1 HR830, HR831, HR832 D F H HR830 HR831 HR832 A1 A2 B A2 B E C D A1 E F G 70 175 260 162 85 225 22 40 7,5 115 305 400 225 116 360 25 48...

Quels sont les éQuipements repris ? - Hager
Quels sont les éQuipements repris ? - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Quels sont les éQuipements repris ? matériel d'éclairage Plafonniers / Encastrés carrés, rectangulaires & ronds étanches Projecteurs Lanternes Hublots / Appliques / Spots Armatures industrielles matériel électronique de sécurité et de régulation - RCS Paris B 482 323 946 - DEP0610DEEE01 - © DR - imprimé sur papier recyclé éclairage de sécurité Surveillance / Accès Intrusion Thermostat / Régulation Alarme incendie Liste non exhaustive Plus d'informations sur www.recylum.com NOUVELLE pour...

G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X Transmetteur - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 40 ES p. 78 GB p. 116 NL p. 154 Guide d'installation Transmetteur téléphonique GSM Manuale d'installazione Combinatore telefonico GSM Manual de instalación Transmisor telefónico GSM Installation guide GSM Telephone dialler Installatiegids GSM-telefoonkiezer G441-30X G442-30X G450-30X G470-30X 804633/B F Guide d'installation Avant-propos AVERTISSEMENT : HAGER ne saurait en aucun cas être tenu responsable des conséquences directes et indirectes résultant des modifications...

Sujet : Mise à jour Logiciel pour le TX100 : V2.5.1 A. Ajout de - Hager
Sujet : Mise à jour Logiciel pour le TX100 : V2.5.1 A. Ajout de - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Sujet : Mise à jour Logiciel pour le TX100 : V2.5.1 A. Ajout de références : Les références suivantes ont été ajoutées : - TG510A : Détecteur de fumée RF KNX à pile - blanc - TG540A - Détecteur de chaleur RF KNX à piles - TG541A - Dét.chal. TEBIS interconnecté radio 230V - TRB201 1 sortie 16A à encastrer - TRB221 1 sortie volet roulant à encastrer - TRB302A 2 entrées à encastrer pile - TRB302B 2 entrées à encastrer secteur - TRE201 1 sortie 16A radio IP55 - TRE202 2 sorties...

Agence Côte d'Azur - Hager
Agence Côte d'Azur - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Côte d'Azur Buropolis III 1240 route des Dolines BP58 06560 VALBONNE Tél 04 93 65 25 25 Fax 04 93 65 24 21 e-mail : cote.azur@hager.fr Comment nous trouver AIR FRANCE D198 s rou te de route des Dol in Cr êt es r. des s line Do êtes Cr es s r. de d es D98 olin sD es de ut ro Sophia Antipolis ro s ine Dol e rt ute Albe Carrefour des D103 Bouillides Grasse aq u
 


16/12/2024 - www.loggere.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

1286198354
1286198354
09/04/2011 - www.celtys.fr
F ICHE DE D ÉCLARATION E NVIRONNEMENTALE ET S ANITAIRE Poutrelle en béton précontraint conforme à la norme NF P 01-010 Fédération de l'Industrie du Béton ISSN 0249-6224 ISBN 2-85755-171-1 ND/JRO EN 006 / Santé - Environnement Fiche de déclaration environnementale et sanitaire Poutrelle en béton précontraint conforme à la norme NF P 01-010 Réf. 42.E décembre 2005 par Nicolas DECOUSSER Jérôme DANIS Document élaboré sur la base de la fiche de déclaration AIMCC Avertissement La...


04/10/2024 - www.bacacier.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Auger Leaflet
Auger Leaflet
01/12/2010 - www.bobcat.eu
Augers Attachments Augers Specifications  ‡ 'LUHFWGULYHIRUPRUHHIILFLHQWRSHUDWLRQ ‡ $VPDOOHUGULYHKRXVLQJDOORZVWKHHQWLUHGULYHXQLWWRIROORZWKHELWLQWRWKHKROHDGGLQJFPPRUHGLJGHSWKWKDQDVWDQGDUGGULYH XQLW ‡ $QHIILFLHQWGHVLJQDQGPRGLILHGGLVSODFHPHQWJLYHWKHVHXQLWVSOHQWRIWRUTXH ‡ 0RXQWLQJVVWHPIRUH[FDYDWRUORDGHUDQGWHOHVFRSLF ‡ 5RXQGDQGFRPELQDWLRQVKDIWDXJHUVDYDLODEOH Standard features  $XJHUGULYHXQLW Item number  $XJHUGULYHXQLW&  $XJHUGULYHXQLW+  $XJHUGULYHXQLW&  $XJHUGULYHXQLW+  Compatible...

Fr Installation Guide Rockfon System T24 X Dlc Click 08 D 04 2022
Fr Installation Guide Rockfon System T24 X Dlc Click 08 D 04 2022
09/07/2024 - www.rockfon.fr
Part of the ROCKWOOL Group Rockfon® System T24 X DLC!" Description du système Bord X Système de plafond à ossature cachée Apparence quasi motnolithique - Plafond élégant à l'apparence quasi monolithique  ystème de plafond à ossature cachée, idéal pour les grandes pièces S Installation à hauteur basse et démontage complet Installation facile des dalles larges Sounds Beautiful Rockfon® System T24 X DLC!" Description Rockfon System T24 X DLC est un système de plafond composé Le...

Des mini-chargeuses sur chenilles Bobcat font merveille dans l ...
Des mini-chargeuses sur chenilles Bobcat font merveille dans l ...
14/02/2012 - www.bobcat.eu
Job story  Bobcat Des mini-chargeuses sur chenilles Bobcat font merveille dans l industrie papetière Grupo Gares est une entreprise de services de taille moyenne implantée dans la province de Jaén dans le Sud-Est de l Espagne. Spécialisée dans l entretien et le nettoyage d installations industrielles, cette société est constamment à la recherche de machines polyvalentes et adaptables susceptibles d accroître la rentabilité de son activité. Par Eva Carrillo Client depuis 30...