Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 ... - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

FR

Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 consigne, 7 jours Cronotermostato meccanico, 1 livello di temperatura, 7 giorni

IT

Ce thermostat a été conçu pour vous apporter confort et économies d'énergie. Il permet de réguler votre chauffage pièce par pièce en température confort et de programmer des abaissements de température pendant vos absences ou pendant la nuit. Il a été conçu pour s'adapter à tout type de chauffage : gaz, fioul ou électrique.

6T 7739.a

56573
Présentation du produit
Cadran analogique Disque de mise à l'heure et au jour. Repère de mise à l'heure et au jour. Segments de programmation. Écran Affichage de la température ambiante. Indicateur du mode de fonctionnement auto/manu. Consigne en cours : confort ou réduit. Indicateur d'enclenchement du chauffage. Touches Touches + et ­ pour les différents réglages. Touche auto/manu Ok pour sélectionner le mode de fonctionnement. Touche /pour régler la valeur de la consigne réduit.

Installation de votre thermostat
Pour bien assurer sa fonction de régulation de la température ambiante, votre thermostat doit être installé à 1, 5 mètre du sol, sur un mur intérieur, à l'abri du rayonnement solaire direct et de toute source de chaleur telle que : téléviseur, lampe, radiateur, courant d'air, cheminée etc. Votre thermostat est adapté au montage saillie ou sur boîte d'encastrement 60 mm. Pour éviter les courants d'air parasites, bouchez l'arrivée électrique (pâte d'étanchéité ou laines de verre). Cadran analogique Écran · Démontez la base du produit.

Touches

Fonction anti-blocage de la pompe de circulation
Cette fonction vous permet d'enclencher la pompe durant 1 minute toutes les 24 heures et éviter ainsi les risques de blocage. Un petit interrupteur au dos de l'appareil (lorsqu'il est démonté de son socle) vous permet d'activer ou de désactiver cette fonction.

Mise à l'heure et au jour
· Tournez le disque de mise à l'heure pour positionner les aiguilles sur l'heure et le jour actuels. Le repère en bas à gauche vous permet de vérifier l'heure et le jour réglés. Les jours de la semaine sont représentés par des chiffres : 1 = lundi, 2 = mardi, 3 = mercredi, 4 = jeudi, 5 = vendredi, 6 = samedi, 7 = dimanche. · Fixez la base au mur ou sur une boîte d'encastrement. · Retirez le couvercle de protection des bornes et raccordez le produit suivant le schéma cidessous. 5 4 3 2 1 · Reclipsez le couvercle au dessus des bornes. · Remontez le produit.

!

Cette fonction ne doit être activée que pour des actions sur une pompe de circulation ou éventuellement sur une vanne motorisée. A la livraison de l'appareil, cette fonction est désactivée.

Interrupteur à droite = fonction activée Interrupteur à gauche = fonction désactivée

ø3

3,5 mm 60 mm 60 mm

1

Réglage des températures confort et réduit
Votre thermostat permet de programmer un abaissement de température sur l'ensemble de votre installation de chauffage. Température confort : / c'est la température que vous souhaitez pendant vos heures de présence. Elle est réglée par le thermostat de votre appareil de chauffage (thermostat du convecteur, robinet thermostatique). Température réduit : /c'est la température économique pendant vos absences de courte durée ou pendant la nuit. Cette température est préenregistrée à 16 °C Vous pouvez la modifier facilement, en fonction de vos besoins. Pour régler la température réduit : · Avec la pointe d'un stylo, par exemple, appuyez sur la touche /. Le thermomètre Réduit et la valeur 16 °C clignotent. · Avec les touches + ou ­ , réglez le niveau de température réduit (par ex. 17 °C).

Important : laissez un intervalle minimum entre deux changements de température = 20 min (2 cavaliers).

Caractéristiques techniques
Alimentation : 230 V ­15%/+10%, 50/60 Hz Réserve de marche : 360 heures (après 72 heures de charge) Sortie : 1 contact inverseur libre de potentiel 8 A (3A), 230 V AC1 Charge min. : 10 mA ­12 V DC Plage de réglage de la température confort et réduite : de +5 °C à +30 °C par 0,5 °C Plage d'affichage de la température ambiante : de 0 °C à +50 °C (au delà, affichage : ­ ­) Différentiel statique : < 1K. Température de fonctionnement : 0 °C à +45 °C Température de stockage : ­10 °C à +60 °C IK03 Indice de protection : IP30 Classe d'isolation : II Raccordement par bornier à vis : fil rigide : jusqu'à 2,5 mm2 fil souple : jusqu'à 1,5 mm2 Dimensions (l x h x p) : 157 x 70 x 35 mm Made in France Utilisable partout en Europe et en Suisse

OK

Cette programmation se répétera automatiquement tous les jours lorsque vous êtes en mode Auto. Pour vous faciliter l'installation, le thermostat vous est livré avec la programmation ci-dessous : Température confort : de 6 h 00 à 23 h 00. Température réduit : de 23 h 00 à 6 h 00. Si cette programmation correspond à votre mode de vie, il est inutile de toucher aux segments, sinon modifiez la position des segments. Votre installation de chauffage se mettra en marche à l'heure programmée (par ex. 6 h 00). Si vous vous levez à 6 h 00, programmez le début de la période confort à 5 h 00 ou 5 h 30 (suivant l'inertie de l'installation) afin d'obtenir la température confort à 6 h 00.

!

Dans la boutique



S202-22F - Hager
S202-22F - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S202-22F Centrale d'alarme LS radio, 2 groupes FR Guide d'installation 804857/A Avant propos Afin de réaliser l'installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire respectivement les notices d'installation qui décrivent la mise en oeuvre de chaque appareil. Le chapitre "Paramétrage principal" décrit les paramètres principaux de la centrale qui correspondent à la majorité des installations. Selon les besoins de votre client, le chapitre "Paramétrage avancé" décrit...

Agence Pays de Loire - Hager
Agence Pays de Loire - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Pays de Loire Touraine Parc tertiaire du Vieux Moulin 2, rue du Tyrol 44240 LA CHAPELLE SUR ERDRE Tél 02 40 52 24 24 Fax 02 40 52 44 88 e-mail : pays.de.loire@hager.fr Comment nous trouver Rennes D 39 Westhôtel Bouleva rd Henri Becque Parc du Gesvres ru ed uT yro l 25 La M sortie n°25 25 Bld de l'H opitau irie r éta ouge rue de la Gournière du rue u d'Ea teau Cha Angers Hôtel B&B rue de l'Eins ter rel sortie n°25 E60 A11 Saint-Nazaire a Boulev L'O a cé ne rd...

6 x 4  A TXA 206C - Hager
6 x 4 A TXA 206C - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TXA 206A : 6 x 4 A TXA 206B : 6 x10 A · ¢ Module 6 sorties ¶ £ Schaltausgang 6-fach ß § Output module 6-fold 6T 7275.b TXA 206C : 6 x16 A TXA 206D : 6 x16 A Notice d'instructions Bedienungsanleitung User instructions capacitive load FR DE GB tebis Caractéristiques techniques Technische Daten Technical characteristics Tension d'alimentation Versorgungsspannung Supply voltage · · Les pilotes 6 sorties TXA206 sont des relais permettant d'interfacer le Bus KNX avec des charges électriques...

Codage d'un badge d'interphone radio - Hager
Codage d'un badge d'interphone radio - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
Interphone radio Codage d un badge Sécurité Table des matières Ajouter un badge ........................... 1 Assistance technique .................... 8 Sommaire Ajouter un badge Cette procédure permet d enregistrer un badge sur la platine de rue afin de commander l ouverture des accès. - Prendre le combiné et le badge à coder et se positionner à côté de la platine de rue. v1.0 1 Sommaire - Sélectionner le menu « ACCÈS » à l aide des touches (montée ou descente) : -...

XP8_H_Protection elec_038.qxd
XP8_H_Protection elec_038.qxd
09/02/2012 - www.hager.fr
La protection du matériel électrique et électronique contre les effets de la foudre NF C 15-100 ou D2 32 A maxi 40 A 30 mA 40 A 30 mA Type A 40 A 30 mA Type AC éloignement du parafoudre de tête autres circuits SPN 715D (5 kA) longueur courte Coffret de communication ligne France Télécom SPN 240R (15 kA) 40 A 30 mA SPN 208S SP 505 autre Introduction Chaque année, la foudre provoque en France la mort de dix à vingt personnes et de milliers de bêtes. Elle cause également d'importants...

Ce cadeau vous attend - Hager
Ce cadeau vous attend - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Bon de commande Ce cadeau vous attend au comptoir pour l'achat d'un 70 30 Hager SAS - SAS au capital de 4.400.700 - RC Saverne B 71 20 63 759 Imprimé sur papier recyclé par OTT-Imprimeurs, certifié Imprim'Vert. pack kallysta prises de courant 2P + T WK 100 interrupteurs Va-et-vient WK 001 Servante Stanley 2 en 1 Installation possible en entraxe vertical 57 mm et 71 mm Boîte à outils avec bac amovible. Organiseur central pivotant et couvercle à compartiments. Dimensions article 47.3 x...

systo la modularité pour l'espace professionnel - Hager
systo la modularité pour l'espace professionnel - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / janvier 2010 - en ligne sur le site : www.n-schilling.com systo la modularité pour l'espace professionnel Acteur incontournable du marché de l'appareillage mural, Hager enrichit son offre dédiée aux espaces professionnels avec l'arrivée de nouvelles fonctions dans la série systo. Grâce à son format modulaire, systo s'adapte parfaitement à tous les chantiers en neuf comme en rénovation. En complément de la pose en encastré et en saillie, la série propose désormais...

EH 700P - Hager
EH 700P - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Notice d'instructions Programmateur d'ambiance à fil pilote EH 700P Principe de fonctionnement Le EH 700P est un programmateur pour chauffage fil pilote. Il vous permet de définir sur un cycle journalier le régime de température souhaité (confort ou réduit). La température confort est réglée directement sur le convecteur. C'est la température souhaitée lorsque vous êtes présent. La température réduite correspond à un abaissement de 3 à 4 °C par rapport à la température confort....
 

NL-1300
NL-1300
09/04/2011 - www.hucoag.ch
EMERGENCY LIGHTS | ECLAIRAGE DE SECOURS NL-1300 Notlichtlösungen für Ihre Sicherheit Emergency lighting solutions for your security Nos produits pour votre sécurité en matière d'éclairage de secours Hakensystem mit Rostwinkel [auch ballwurfsicher ausführbar] Hook-on system with L-shaped primary carrier [also available as ball impact proof version] Système sur porteur à crochet, profil porteur primaire en équerre INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6 SICUROLUX-G...

Energy Label EES 66 G
Energy Label EES 66 G
19/06/2024 - aosmithinternational.com
A.O. Smith EES 66 XL 4411 15 0

AGALED B6
AGALED B6
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® b-6 2800k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® b-6 2800k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd® b-6 2800k / 0,5w Type: Rigid loop connector NOUVELLE GéNéRATION AGA-LED® b-6 5000k / 0,5w NEUES ERZEUGUNG aGa-lEd® b-6 5000k / 0,5w NEW GENERaTION aGa-lEd® b-6 5000k / 0,5w Type: Rigid loop connector 12mm IN AV G& 12mm MANAGEME NT BEKOV ENE AGA RG YS 4mm 43mm AGA-LE D ® 4mm 43mm BEKOV ENE AGA RG YS IN AV G& MANAGEME NT AGA-LE D ® AGABEKOV SA ESM AGABEKOV...

helicoides
helicoides
09/04/2011 - www.jetto.fr
>>> EVACUATION DES PRODUITS DE COMBUSTION POUR TOUS MODELES MODELES A longueur maximale (m) (montage horizontal) B longueur maximale (m) (montage vertical) Ø air comburant (mm) Ø gaz brûlés (mm) 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 130 130 130 130 130 130 130 130 6 7 7 9 12 14 14 16 19 19 CTU 25 7 CTU 30 8 CTU 35 8 CTU 40 10 CTU 50 13 CTU 60 15 CTU 75 15 CTU 90 17 CTU 100 20 CTU 115 20 C H A U F FA G E A U G A Z G R A N D S VOLUMES INDUSTRIELS TERTIAIRES JETTO® se réserve le droit...

Missel Datenblatt Misselon Robust 035 2020
Missel Datenblatt Misselon Robust 035 2020
12/08/2024 - www.kolektor-insulation.com
Technisches Datenblatt 50 % / 100 % / 200 % Misselon-Robust® 035 integrierte Körper­schall­entkopplung für Versorgungs­leitungen PRODUKTPROFIL  ANWENDUNG Wärmedämmung nach GEG (vorm. EnEV) 50 % und 100 % yy Für Heizungs- und Warmwasserleitungen Wärmedämmung nach GEG / Anlage 8 / 2 yy Für Kälteverteilungs- und Kaltwasserleitungen von Raumlufttechnik- und Klima­ systemen Wärmedämmung nach GEG (vorm. EnEV) 200 % Trinkwasserleitungen warm yy Für an Außenluft grenzende Rohrleitungen...

Gamme Enduits CILD - Zolpan
Gamme Enduits CILD - Zolpan
12/02/2018 - www.zolpan.fr
Gamme Enduits CILD préparation des fonds www.zolpan.fr Gamme Enduits CILD sommaire ZOLPAN vous propose sa gamme d enduits CILD. Une gamme large, répondant à tous vos besoins de préparation des fonds : - en intérieur comme en extérieur - pour tout type d opération, du rebouchage à la finition - en application manuelle ou mécanisée Parce qu un enduit n est rien sans le matériel et l outillage adaptés, ZOLPAN vous propose également sa sélection, des couteaux à enduire aux...