Sonde d'ambiance fixe £ Fühler mit fester Einstellung Notice d - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

27

¢ Sonde d'ambiance fixe
Notice d'instructions
81

£ Fühler mit fester Einstellung
Bedienungsanleitung

6E 5501.c

81

EK081
La sonde EK081 peut être associée au thermostats EK187, EK186, au thermostat programmable EG502, au régulateur EK286 et au module minitel T050 ; Der Fühler EK081 kann zusammen mit den Thermostaten EK187, EK186, dem programmierbaren Thermostat EG502, oder mit dem Regler EK286 verwendet werden ;

Installation
Obturer la gaine afin d'éviter tout courant d'air en provenance de celle-ci pour ouvrir la trappe :

Montage
Eventuelle Zugluft kann zu Verfälschung der Messung von Fühler Raumtemperatur führen Öffnen der Abdeckung :

saisir la trappe de part et d'autre de la sonde, tirer horizontalement faire basculer la trappe vers le bas



Abdeckung beidseitig nach vorne ziehen Abdeckung nach unten kippen

la sonde peut être installée en saillie ou sur boîte d'encastrement

Der Fühler kann für Wandmontage oder auf Unterputzdosen montiert werden

Ø 2,5 mm

60

EK081

1,50 m

Installer la sonde à 1,50 m du sol, sur le mur intérieur en évitant les influences externes : ( aérateur, mur extérieur, rayons de soleil) et internes : ( appareil d'éclairage, derrière conduit de fumée, four convecteurs) A influences externes B influences internes

Der Fühler soll in einer Höhe von 1,50 m, auf die Innenwand montiert werden, Außeneinflüssewie z.B. : ( Lüftung, Außenwand, Sonneneinstrahlung) oder Inneneinflüsse wie z. B. : ( Leuchte, Kamin, Herd Heizung) sind zu vermeiden A Außeneinflüsse B Inneneinflüsse

Raccordement
En association avec les thermostats EK187, EG502 et le module minitel T050 : commutateur a en position basse ; mesure aux bornes d'une CTN de 10 à 25 °C et d'une résistance R = 1,58 En association avec le thermostat EK186 et le régulateur EK286 : commutateur a en position haute ; mesure aux bornes d'une CTN de 10 à 25 °C

Anschluß
In Verbindung mit dem Thermostat EK187, oder EG502 ist der Schalter a in die untere Schaltstellung zu bringen (Messung an NTC 10 bei 25 °C und Widerstand R = 1,58 ) In Verbindung mit dem Thermostat EK186, oder dem Regler EK286 ist der Schalter a in die obere Schaltstellung zu bringen (Messung an NTC 10 bei 25 °C)

Dans la boutique



Logiciel d'application Tebis - Hager
Logiciel d'application Tebis - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
5 Logiciel d'application Tebis TL360 Compteur d'énergie - direct 100A TL370 Compteur d'énergie - via transformateur Référence produit Description TE360 Compteur d'énergie - direct 100A TE370 Compteur d'énergie - via transformateur Module d'entrée KNX/EIB TE360 TE370 Puissance instantanée Energie active partielle Energie active totale Système de visualisation Energie réactive partielle* Energie réactive totale* Tarif Reset des compteurs partiels Erreur de mesure (*) uniquement...

Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Fonctions Éclairage tout ou rien Caractéristiques électriques/mécaniques : voir notice du produit Produit filaire Produit radio Référence produit TXA 201A TXB 202A TXA 204 A/B/C TXA 204 D TXA 206 A/B/C TXA 206 D TXA 207A/B/C TXA 207D TXA 208A/B/C TXA 208D TR 201 TR 270C/D/F/I Désignation produit Module 1 sortie 4A 230V~ à encastrer Module 2 sorties 4A 230V~ à encastrer Module 4 sorties 4A/10A/16A 230V~ Module 4 sorties 16A 230V~ charge capacitive Module 6 sorties...

Télécommande L7615F - Hager
Télécommande L7615F - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Télécommande L7615F Guide d'installation Sommaire Présentation...........................2 Programmation du code installation ..............3 Apprentissage .......................5 Paramétrage...........................6 Changement des piles........11 Caractéristiques techniques............................11 Présentation La télécommande 4 fonctions permet de commander indépendamment : G le système d'alarme LOGISTY (centrales radio et mixte de la gamme LS300). G l'automatisme de portail...

S630-22F - Hager
S630-22F - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S630-22F Clavier vocal filaire complémentaire FR Guide d'installation 804676/A Sommaire Présentation.....................................................................3 G G Description......................................................................................3 Désignation des touches................................................................4 Recommandations Tout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d'électricité électrostatique....

S700-22X Relais radio LS Ripetitore radio Relé radio LS - Hager
S700-22X Relais radio LS Ripetitore radio Relé radio LS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 IT p. 13 ES p. 24 Guide d'installation Relais radio LS Manuale d'installazione Ripetitore radio Manual de instalación Relé radio LS S700-22X 804885/A FR Sommaire 1. Présentation................................................. 2 2. Préparation .................................................. 3 2.1 Ouverture................................................. 3 3. Apprentissage ............................................. 4 3.1 Apprentissage du relais à la centrale ..... 4 3.2...

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
TG053A Station météorologique GPS KNX FR Manuel d'installation et de programmation ETS 6T7842.a Descriptif produit ......................................................................................................................2 Caractéristiques techniques ................................................................................................................... 3 Structure de la platine.................................................................................................................................

MAISONS - Hager
MAISONS - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Conférence de presse du 1er octobre 2009 Cité de l'architecture et du patrimoine, Paris. DOSSIER DE PRESSE MAISONS Au salon BATIMAT du 2 au 7 novembre 2009 Inauguration le 2 novembre 2009 Evénement parrainé par Du 2 au 7 novembre prochain, les magazines Architectures à Vivre et EcologiK vous proposent de visiter les « maisons be-GREEN », deux maisons de ville à l'empreinte écologique minimale et dotées d'espaces partagés. Construit à l'occasion du salon Batimat 2009, ce projet...

¢ Support articulé pour station météorologique TG053A (grand - Hager
¢ Support articulé pour station météorologique TG053A (grand - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ Support articulé pour station £ 6T 7346.b § ¶ TG353 ® ´ météorologique TG053A (grand modèle) Gelenk-Ausleger groß für Wetterstation TG053A Articulated console of large size for weather station TG053A Console articolata, modello grande, per stazione meteo TG053A Consola articulada, modelo grande, para estação meteorológica TG053A Ledd-delt konsoll, stor modell, for værstasjon TG053A TG053 A FR GB PT Légende: 1- Equerre de montage pour fixation murale ou sur poteau. 2-...
 


16/02/2025 - www.farrow-ball.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


08/10/2024 - www.forster-profile.ch
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

fc-mo-fr
fc-mo-fr
09/04/2011 - www.georgin.com
MODERATOR STABILISATEURS AUTOMATIQUES DE TIRAGE USAGES DOMESTIQUES ET INDUSTRIELS Le tirage d'une cheminée dépend de facteurs fixes, tels que : sa hauteur, sa section, son tracé... mais aussi de facteurs variables : température des fumées, de l'atmosphère, régime des vents, etc. et il s'ensuit que ce tirage se modifie en cours de fonctionnement du fait des variations de l'allure de chauffe ou du fait des variations des conditions atmosphériques. La chauffe idéale est donc obtenue par le...

Buschfeld Sensesystem Installation Box Bigbox Pend Ceiling48
Buschfeld Sensesystem Installation Box Bigbox Pend Ceiling48
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seite 1 INSTALLATION box pend/ceiling bigbox pend/ceiling 1. 3. 2. 2. 4. 4. DE: Die Installation muss durch einen Fachbertrieb vorgenommen werden! Bigbox Pend48 mit einer zusätzlichen Seilabhängung, Bigbox Ceiling48 mit zusätzlichem Adapter zur Decke sichern. EN: Installation to be carried out by qulified personnale only! Ensure the transformers are securely installed by providing Bigbox Pend48 with an additional safety cable, and Bigbox Ceiling48 with an additional ceiling adapter. -...


25/10/2024 - www.simons-voss.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Technical Data Decoboard Mdf Plus Microplus Im0029743
Technical Data Decoboard Mdf Plus Microplus Im0029743
16/08/2024 - www.pfleiderer.com
May 2023 Technical data DecoBoard MDF plus microPLUS® Medium-density fibreboard with homogeneous lay-up, decorative melamine resin facing on both sides and an antimicrobial and antiviral surface finish. Applications Furniture and interior fitting Properties Variety of decors and / or textures Easy care Antimicrobial Certificates Specification Nominal thickness Unit 8 10 12 16 ±0.3 for class 1, 2 +0.5/-0.3 for class 3A, 3B, 4 and gloss surfaces ±5 Tolerance on thickness EN 14323 mm EN...