804478_B_Util_ISF3_Hag_F_Mise en page 1 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X
Interphone radio

F

Notice d'utilisation

804478/B

Cette notice décrit l'utilisation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide MHF02X Platine de rue 2 logements à code translucide MHF03X Platine de rue 1 logement opaque MHF04X Platine de rue 2 logements opaque MHF05X Platine de rue 1 logement code opaque MHF06X Platine de rue 2 logements code opaque

Avant-propos
L'interphone vous permet d'accueillir et de filtrer les visiteurs, d'effectuer une écoute sur chaque accès et de communiquer avec un autre combiné. Vous pouvez de plus commander à distance : · une ou plusieurs gâches électriques, · un ou plusieurs automatismes de portail, · un ou plusieurs automatismes de porte de garage, · un ou plusieurs éclairages. A tout moment, vous pouvez visualiser l'état de ces accès ou de ces éclairages sur l'afficheur du combiné. Vous pouvez compléter cet interphone avec un ou plusieurs postes intérieurs supplémentaires (4 maximum par touche d'appel).

Pour toute question relative à l'utilisation de votre produit, Hager met à votre disposition son service consommateur au :
APPEL NON SURTAXÉ

Destination des produits Les matériels commercialisés par Hager peuvent être utilisés pour contribuer à la protection et au confort d'habitations et de certains locaux professionnels dans les limites techniques et d'environnement décrites dans la documentation fournie par Hager et recommandées par le revendeur. Marquage CE Les produits commercialisés par Hager sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui les concernent. Le marquage CE atteste de la conformité des produits à ces directives et aux normes harmonisées qui définissent les spécifications techniques à respecter. Réseaux de communication (indisponibilité) Hager rappelle à l'utilisateur que le produit qu'il a acheté est sans fil et fonctionne grâce aux réseaux de télécommunication (réseaux téléphoniques commutés publics, radios, GSM etc.) dont la disponibilité ne peut pas être garantie à 100 %. Hager attire donc l'attention de l'utilisateur sur le fait qu'une indisponibilité qui apparaîtrait sur ces réseaux pourrait avoir comme conséquence une indisponibilité de ses propres systèmes. Dans une telle situation, indépendante de sa volonté, Hager confirme à l'utilisateur que ni sa responsabilité, ni celle du fabricant ne pourra être engagée pour les conséquences dommageables qu'une telle situation pourrait entraîner.
Votre revendeur peut vous communiquer les conditions d'application de la garantie contractuelle et du SAV qui le lient au fabricant.

2

Sommaire
1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Description du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Description de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Afficheur du combiné en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 5 6

2. Répondre à l'appel d'un visiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 Utilisation du combiné en mode main libre (combiné sur la base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Utilisation du combiné en mode décroché (combiné hors de la base). . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Mettre le combiné en mode silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4. La fonction écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. La fonction communication inter combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. Commander l'accès gâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. Commander l'accès portail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8. Commander l'accès portillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.1 En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8.2 Hors communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9. Commander un automatisme de porte de garage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 10. Commander un éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11. Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Modification des options des badges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Modification des options des codes accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.6 Modification des options de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.7 Modification des options d'ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Modifier les options de fonctionnement du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1 Principe de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Modification des options d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3 Modification des options sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Modification des options d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 24 26 27 28 29 29 30 30 31 32 33 33

13. Questions ­ Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 14. Signalisation des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 15. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et autres pays européens disposant d'un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit.

3

1. Présentation des touches et de l'afficheur du combiné
1.1 Description du combiné
Clapet fermé Clip ceinture amovible Clapet ouvert

Haut-parleur

Afficheur

C F

C F

Touche communication Touche de commande gâche/portillon Touche communication inter combiné Touche de commande garage (1)

Touche de commande éclairage (1)

Touche de commande portail Touche validation (OK) Touche annulation (cancel) Micro

Dans la boutique



Les armoires électriques jusqu'à 160 A - Hager
Les armoires électriques jusqu'à 160 A - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
La formation professionnelle Les armoires électriques jusqu'à 160 A Vous souhaitez concevoir et chiffrer rapidement une armoire de distribution jusqu'à 160 A. A partir du catalogue général et d'un exemple concret, Hager vous propose des astuces pratiques pour optimiser vos chiffrages. L'installation électrique en BT neuf et r énovation Objectifs A l'issue de cette formation, les participants devront être en mesure : · d'identifier les paramètres nécessaires influençant une étude,...

Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 ... - Hager
Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Thermostat d'ambiance programmable analogique,1 consigne, 7 jours Cronotermostato meccanico, 1 livello di temperatura, 7 giorni IT Ce thermostat a été conçu pour vous apporter confort et économies d'énergie. Il permet de réguler votre chauffage pièce par pièce en température confort et de programmer des abaissements de température pendant vos absences ou pendant la nuit. Il a été conçu pour s'adapter à tout type de chauffage : gaz, fioul ou électrique. 6T 7739.a 56573 Présentation...

S202-22F - Hager
S202-22F - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S202-22F Centrale d'alarme LS radio, 2 groupes FR Guide d'installation 804857/A Avant propos Afin de réaliser l'installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire respectivement les notices d'installation qui décrivent la mise en oeuvre de chaque appareil. Le chapitre "Paramétrage principal" décrit les paramètres principaux de la centrale qui correspondent à la majorité des installations. Selon les besoins de votre client, le chapitre "Paramétrage avancé" décrit...

XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
XP8_FA_GestionEclairageChauffage_QZD637a.qxd:Mise ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Le tout-en-1, le gestionnaire d'énergie Un seul produit qui permet d'allier confort sur mesure, contrôle de l'installation et économies d'énergie tout au long de l'année. Avantages utilisateur Fiche astuce chauffage - Gérer les consommations selon son rythme de vie. - Pas de dépassement de la puissance souscrite. - Visualiser la consommation et le coût (avec option). - Modifier simplement les consignes (réduit, confort...) Avantages installateur - Répondre à la plupart des cas d'utilisation...

Notice de configuration quicklink • Configuratie-instructies ... - Hager
Notice de configuration quicklink • Configuratie-instructies ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
£ ¢ Notice de configuration quicklink ¶ · Configuratie-instructies quicklink ¢ ° Présentation quicklink désigne le mode configuration sans outil en utilisant les boutons situés sur les produits. Tous les produits configurables en mode quicklink sont compatibles entre eux et peuvent être exploités au sein d'une même installation. Ces produits permettent la commande de l'éclairage, des volets roulants ou des stores. La configuration consiste à attribuer une fonction à chaque entrée...

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Gu id e d 'i n s t a l l a t io n S139-22F Détecteur de mouvement bi-technologie LS filaire Sommaire Présentation ..........................2 Préparation ............................4 G Présentation Le détecteur de mouvement bi-technologie est utilisé pour la protection intérieure des locaux. Il se place dans les pièces à risque (salon, bureau, chambre...). Il est raccordé à la centrale mixte ou filaire. La détection est assurée par l'association de 2 technologies : G la détection...

Agence Ile de France - Hager
Agence Ile de France - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Ile de France Parc des Barbanniers 3/5 place du Village 92230 GENNEVILLIERS Tél 01 40 85 96 66 Fax 01 40 85 44 60 et Fax 01 40 85 44 62 e-mail : idf@hager.fr Comment nous trouver 200 m A86 Pau l Nanterre sortie Gennevilliers Village aul Ave n rce lP Ma Ave n ue Gennevilliers Rond point Pierre Timbaud rue Pierre Timbaud e Allé du Pla Ca c rré a Vill Hôtel Campanile ue u ed Ma rce l Ave n ue d A.N.P.E

Télécharger - Hager
Télécharger - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
Interphone radio Enregistrement d un code clavier à 4 chiffres Sécurité Table des matières Enregistrer un code ....................... 1 Assistance technique .................. 10 Sommaire Enregistrer un code Cette procédure permet d enregistrer un code à 4 chiffres sur la platine de rue afin de commander l ouverture des accès. - Prendre le combiné et se positionner à côté de la platine de rue. v1.0 1 Sommaire - Sélectionner le menu « ACCÈS » à l aide des touches (montée...
 


10/10/2024 - www.niceforyou.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Kinnarps Sustainability Report 2023
Kinnarps Sustainability Report 2023
24/06/2024 - www.kinnarps.fr
The Better Effect KI N N A R P S A B G R O U P'S S U S TA I N A B I L IT Y R E P O RT 2 0 2 3 Kinnarps / Drabert / MartinStoll / Materia / NC / Skandiform Contents MESSAGE FROM THE CEO 4 THE YEAR IN BRIEF 6 SUSTAINABILITY IS PART OF OUR DNA 8 SUSTAINABILITY ALL THE WAY 12 OUR FOCUS AREAS 18 RAW MATERIALS AND RESOURCES 22 CLIMATE 30 PURE MATERIALS 40 SOCIAL RESPONSIBILITY 46 CIRCULARITY 56 ERGONOMICS 66

Fixations pour appareils sanitaires - Fischer
Fixations pour appareils sanitaires - Fischer
05/12/2014 - www.fischer.fr
7 270 Fixations pour appareils sanitaires Fixations pour appareils sanitaires %ª%ª Fixations sur matériaux en panneaux.................................................................... %ª%ª Fixations pour WC......................................................................................................... %ª%ª Fixations pour lavabos et urinoirs............................................................................ %ª%ª Fixations pour chauffe-eau......................................................................................... %ª%ª...

2021 Cgv Sas Cw
2021 Cgv Sas Cw
30/07/2024 - www.clonor.com
Conditions Générales de Vente Applicables depuis le 1er janvier 2021 1. Dispositions générales : Les présentes conditions générales de vente régissent les relations entre la société CLOTURES Michel WILLOQUAUX, Société par Actions Simplifiée au capital de 1 371 200 ¬uros, 7 route Nationale à Tressin (59152), RCS Lille Métropole 314 515 198, connue sous les enseignes : Clonor 21, route Nationale 59152 TRESSIN Clowill Métropole 7, route Nationale 59152 TRESSIN Clowill Bassin Minier...

Avec Knauf Insulation, cap sur la RT 2012 !
Avec Knauf Insulation, cap sur la RT 2012 !
03/06/2013 - www.andresudrie.com
Information Presse Juin 2013 Nouveau Guide Knauf Insulation CAP SUR LA RT 2012 Conseils et solutions techniques pour maîtriser tous les chantiers d isolation Face aux exigences de la Réglementation Thermique 2012, aux Avis Techniques, DTU, DTA et aux nombreux produits disponibles sur le marché de l isolation, il n est pas toujours facile de s orienter dans la bonne direction pour construire les bâtiments de demain. Knauf Insulation, fabricant d isolants en laine minérale de verre, de...

Spirovap - Collard Trolart
Spirovap - Collard Trolart
26/10/2016 - www.collardettrolart.com
Spirovap BP CHAUDIÈRE À VAPEUR BASSE PRESSION "d 0,5 BAR Production vapeur Spirovap " Vaporiseur " LES AVANTAGES LE PRODUIT ðu INSTALLATION  Les chaudières Spirovap occupent peu de place au sol (moins de 2m2), la chaudière peut être livré entièrement démontée (sans le brûleur ni les autres accessoires - ni les pieds) pour faciliter la manutention. La Spirovap BP est une chaudière gaz à vapeur basse pression. Elle est principalement destinée à équiper les chaufferies d immeubles...