Tébis : l'installation électrique communicante - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

Tébis : l'installation électrique communicante

Une autre façon de penser l'installation électrique

nouveau

Hager, moteur dans l'évolution de l'installation électrique
L'ère d'Internet et de la téléphonie mobile Avec le développement d'Internet, la démocratisation de l'usage du téléphone mobile et la banalisation des PC familiaux, ce sont autant de changements majeurs qui ont affecté notre quotidien au cours de la dernière décennie. Tous ces équipements ont la particularité d'avoir été adoptés en un temps record. Parce qu'il sont sources de progrès et de confort au quotidien, mais aussi parce qu'ils sont faciles d'utilisation et fiables. L'évolution des besoins dans l'habitat Cette consommation technologique s'inscrit dans une recherche de confort, de sécurité et de libération des contraintes qui touche également l'habitat et ses équipements techniques. Les accédants à la propriété sont devenus plus exigeants et souhaitent des installations plus confortables et plus riches en fonctionnalités. Sans compter que le vieillissement de la population nécessite la mise en place de services et d'automatismes domestiques capables de faciliter la vie des personnes âgées. Ces nouvelles tendances ont des répercussions importantes sur l'installation électrique. Tébis, une nouvelle façon de vivre l'installation électrique En développant le système d'installation communicante Tébis, Hager a posé les jalons d'une nouvelle façon de concevoir et de vivre l'installation électrique. Une approche bien plus ambitieuse que les systèmes électriques conventionnels qui se cantonnent à des fonctions de commande basiques. Véritable colonne vertébrale de l'installation, Tébis gère l'ensemble des équipements électriques. Il permet de les faire interfonctionner et de les automatiser au gré des besoins et des envies de l'utilisateur. Tout en autorisant leur interaction avec le monde d'internet et de la téléphonie. Fruits des recherches avancées des ingénieurs Hager, les produits Tébis se caractérisent par leurs fonctionnalités enrichies (l'appareillage communicant, détecteur de présence, passerelle internet...), mais aussi par sa double technologie radio-filaire qui s'adapte à tous les chantiers. Sans oublier le nouvel outil de configuration portable et réutilisable qui facilite encore la programmation de l'installation.

Bienvenue dans le monde Tébis !

Sommaire · Les nouveautés · Bienvenue dans le monde Tébis · Les fonctionnalités · La configuration · La mise en oeuvre de Tébis · Les pages produits · Les informations techniques · Les services et les outils page 2

page 6 page 10 page 28

page 32 page 37

page 57

page 78

Les

+ Tébis

s un système développé par Hager, précurseur dans la domotique s une nouvelle façon de vivre et de concevoir l'installation électrique s des fonctionnalités sources de confort, de sécurité et d'économies

1

nouveau

Kallysta Tébis L'appareillage mural communicant

Innovation majeure, Kallysta Tébis comprend des boutonspoussoirs et des détecteurs enrichissant ainsi le système Tébis par une offre d'appareillage devenu communicant. Avec Kallysta Tébis, nous proposons une gamme complète intégrant un grand choix de solutions techniques offrant une grande richesse fonctionnelle, permettant plus de liberté de conception ainsi qu'une mise en oeuvre simplifiée.

Solutions radio 868 MHz
230 V

5A

Kallysta Tébis : un grand choix de solutions techniques - Des solutions filaire "bus" pour le neuf et la rénovation lourde · poussoirs 2, 4 et 6 touches avec ou sans voyant · poussoirs 2 et 4 touches avec cellule réceptrice infrarouge · interrupteurs automatiques à 1 ou 2 canaux - Des solutions radio particulièrement adaptées pour la rénovation et les futures extensions.

· Poussoirs 2, 4 et 6 touches alimentés par pile · Poussoirs 2, 4 et 6 touches alimentés par cellule solaire. Kallysta Tébis, c'est une offre complète développée conformément à la norme européenne EIB KNX.

Solution mixte, grâce au coupleur de média qui permet le dialogue entre les parties radio et bus

10 ou 16 A
4 ou 6 sorties

Solutions "bus"

Dans la boutique



Configurateur Tebis TX100 - Hager
Configurateur Tebis TX100 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Configurateur Tebis TX100 Produits de sortie radio ON / OFF quicklink Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notices des produits Référence produit Désignation produit Version TX100 Produit filaire Produit radio TRB201 Module 1 sortie à encastrer > 2.5.1 TRC270C TRC270D TRC270F Prise gigogne radio > 2.5.1 TRE201 TRE202 Récepteur radio 1 sortie 16A, IP55 Récepteur radio 2 sorties 16A, IP55 > 2.5.1 Charges raccordées Système de visualisation TRB201 TRC270C / D...

Schémas de câblage Grade 3 - Hager
Schémas de câblage Grade 3 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Schémas de câblage Grade 3 Grade 3 Dégroupage total Signaux informatiques à 1 Gb/s. Les signaux TV, (TAT, TNT et câble) circulent sur paires torsadées. X Box 360 Lien par péritel ou HDMI TV réceptionnant les chaines TV par ADSL Box TV PC Répartiteur TV (lien à réaliser à l'aide d'un cordon de brassage TV voir page 18) Ligne téléphonique par Internet Arrivée téléphone Répartiteur téléphonique TV réceptionnant les signaux TV, TAT, TNT et câble Entrée ligne téléphonique...

Programmateurs semi-encastrés digitaux, 1 ou 2 zones, fil ... - Hager
Programmateurs semi-encastrés digitaux, 1 ou 2 zones, fil ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR Programmateurs semi-encastrés digitaux, 1 ou 2 zones, fil pilote · 30110 : 1 zone de chauffage · 30111 : 2 zones de chauffage 6T 7718.a 30110 - 30111 Présentation du produit Bouton Reset pour redémarrer le produit. Symbole dérogation temporaire ou forçage. Indicateur du jour de la semaine. Profil de programmation de la zone sélectionnée. Affichage de la température ambiante. Indicateur du mode de fonctionnement en cours : Auto : mode automatique 5 : mode vacances Prog. : mode programmation...

chantier Une passerelle internet dans la garrigue - Hager
chantier Une passerelle internet dans la garrigue - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
chantier Une passerelle internet dans la garrigue A quelques encablures du village d'Eygalières, sur fond d'Alpilles, de vignes, d'oliviers et de garrigue, un ancien mas, restauré avec goût, invite à la détente. Sous une apparente simplicité, entre senteurs des plantes aromatiques et chant des cigales, la résidence renferme une installation Tébis TS, jumelée avec une passerelle internet. Confort, facilité d'utilisation, évolutivité et contrôle à distance sont vite apparus comme incontournables...

804844_A_InstalCent_Hag_S332-334-22F_Mise en page 1 - Hager
804844_A_InstalCent_Hag_S332-334-22F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
S332-22F Centrale d'alarme LS filaire : 2 groupes, 4 boucles S334-22F Centrale d'alarme LS filaire : 4 groupes, 8 boucles FR Guide d'installation 804900/A Avant propos Afin de réaliser l'installation dans les meilleures conditions, nous vous conseillons : 1. De lire au préalable le chapitre "Présentation du système" qui décrit toutes les possibilités du système. 2. De bien respecter les "Précautions à prendre avant toutes installations" décrites dans cette notice. 3. De suivre l'ordre...

Agence Nord - Hager
Agence Nord - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager SAS Agence Nord Synergie Park 10 Ter rue Louis Néel 59260 LEZENNES Tél 03 20 61 97 97 Fax 03 20 61 97 98 e-mail : nord@hager.fr Comment nous trouver N227 ru e Hager SAS 132, Boulevard d Europe B.P. 78 F-67212 Obernai cedex www.hager.fr Ni co las Ap p er t SAS au capital de ¬ 4 400 700 N° id. TVA FR 59 712 063 759 RC Saverne B 71 20 63 759 N° Siret 712 063 759 00237

804642_B_IR_IP55_S141_2_3_22X_F_Mise en page 1 - Hager
804642_B_IR_IP55_S141_2_3_22X_F_Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
FR p. 2 Guide d'installation Détecteur de mouvement IP55 LS radio Manuale di installazione IT p. 12 Rivelatore di movimento stagno S141-22X S142-22X S143-22X 804642/B Sommaire Présentation..............................2 F Présentation Le détecteur de mouvement IP55 permet de protéger les abords directs de l'habitation. Il détecte le rayonnement infrarouge émis par une personne se déplaçant devant et transmet par radio l'information à la centrale. Ce détecteur peut aussi être...

¢ Tore pour relais différentiels Notice d'instructions § Torroid ... - Hager
¢ Tore pour relais différentiels Notice d'instructions § Torroid ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ § £ ´ ¶ ß ® Tore pour relais différentiels Torroid for HR relays Wandler für FI Relais Spole for jordfeilreleer HR Toro per rele HR Transformador diferencial Toro para rele HR Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Bruksanvisning Istruzioni d'impiego Instrucciones de uso Instruções 6H 5050.b HR700 x1 Click ! Click ! x1 OK OK 1 2 1 6H 5050.b 32 Ø 30 Ø 59 70 30 2,5 mm (mm2) (mm ) 2 1...1,5 1...1,5 2 Hager SAS - 132 bld d'Europe - BP 78 - 67 212...
 

Guide de prescription - Guidotti
Guide de prescription - Guidotti
30/11/2017 - www.guidotti.fr
Guide de prescription Charnières pour le verre Ce guide de prescription est destiné aux cabinets d'architectes, bureaux d'études, économistes, entreprises de construction et autres spécialistes du second oeuvre du bâtiment. Guidotti l'a mis en place afin de vous aider à trouver la solution à vos besoins. Il s'agit d'un choix de produits non exhaustif et il existe une multitude d'autres solutions que nous serons heureux de vous présenter ; pour cela, n'hésitez pas à contacter notre service...

Praemeta Mal 326kgg
Praemeta Mal 326kgg
28/07/2024 - www.praemeta.de
Ganzglas-Vitrinen-Scharnier Hinges for All-Glas Consrtuctions Charniére pour Vitrines 326 KGG Montageanleitung / Mounting Instruction / Instructions de Montage A 45° A B 5 1 6 1 8 4 10 6 B ! 4,5 6 ~2 Nm A ~2 Nm [mm] Genker Straße 16 D-53842 Troisdorf Tel. +49(0)2241 23996-0 Fax +49(0)2241 23996-22

Buschfeld Dbl 6309 Led Cv Pwm Dimmer Linear Casambi By Buschfeld En
Buschfeld Dbl 6309 Led Cv Pwm Dimmer Linear Casambi By Buschfeld En
26/07/2024 - www.buschfeld.de
LED CV PWM Dimmer Linear Casambi by buschfeld performance parameters Article No. 6309 - Over-the-Air programmable constant voltage 1 channel LED dimmer - Controllable via Illustration Description This device is developed for direct drive of constant voltage LED applications with low capacitive loads and enables control via Casambi. It has 1-Channel. The benefit is a smooth dimming without artefacts. Features - wide input voltage range - bendable joint in the middle of the PCB - typical applications:...

K.Line,  3 nouveaux types de mise en ouvre afin répondre aux évolutions des modes de construction tout en maintenant les techniques de pose actuelles
K.Line, 3 nouveaux types de mise en ouvre afin répondre aux évolutions des modes de construction tout en maintenant les techniques de pose actuelles
25/11/2010 - www.n-schilling.com
Hall 3 · Stand E 51 L'innovation, K·Line connaît... Après le 1er ouvrant caché bicolore (1995), l'ouvrant respirant K·Line A.I.R. (2001), et dernièrement l'oscillo-coulissant à ouvrant caché (2005), l'industriel s'est préoccupé pour cette édition Batimat 2007 d'une problématique au coeur de l'actualité : la compatibilité des matériaux et systèmes constructifs. Une initiative pertinente qui atteste de la stratégie de leader de K·Line. Monomur terre cuite, maison à ossature bois,...

Fiche Technique 11009727 V01 2024 Fr Fr
Fiche Technique 11009727 V01 2024 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
Gouttière carrée B14 sans pince N°Article : 11009727 Description du produit La gouttière carrée RHEINZINK est une alternative esthétique aux gouttières demi-rondes. Elle sert à collecter et évacuer les eaux de pluie du toit. Avantages du produit " " " Associable avec les tuyaux de descente carrés ou cylindriques 100% Recyclable Fabrication Française Caractéristiques techniques Matière(s) : Zinc Teinte : GRANUM basalte Epaisseur (mm) : 0.65 Développé (mm) : 333 Longueur (mm)...

via notre formulaire de prise en charge. - Altor Industrie
via notre formulaire de prise en charge. - Altor Industrie
24/06/2016 - www.altor-industrie.com
Parc Industriel de Tabari - Rue des Châtaigniers BP 9417 - 44194 CLISSON cedex - FRANCE Tél. : +33 (0) 2 40 36 16 67 - Fax : +33 (0) 2 40 36 16 78 FORMUL AIRE DE P RISE EN CH ARGE SAV AFTER SALES SUPPORT REQUEST Demande de pièces détachées / Spare parts enquiry Demande d intervention / Intervention request DATE : Demande d information / Information request NOM PERSONNE / Contact name: ........ & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & &. &N° Compte client : & & & & & & & NOM SOCIETE /...