brosch-fuehrung pl

Extrait du fichier (au format texte) :

Kompetencje przywódcze w Vorwerk

Kompetencje przywódcze Kompetencje przywódcze w Vorwerk
,,Charakter czowieka poznaje si´ dopiero wtedy, gdy staje si´ on przeoonym."
Erich Maria Remarque

Zmys i wraliwoÊç ­ filary, na których opiera si´ nasza firma. Zmys i wraliwoÊç sà zatem wyznacznikami udanej wspópracy i tworzà podstaw´ do podejmowania wyzwa rynku i speniania oczekiwa klientów. Nasze zasady sà zorientowane na ludzi, udanà wspóprac´ i pobudzanie wasnej kreatywnoÊci i odpowiedzialnoÊci. Moemy staç si´ ,,rodzinà" dla kadego, kto ceni sobie prac´ z ludêmi, kto identyfikuje si´ z Vorwerk i kto dzi´ki systematycznemu myÊleniu chciaby aktywnie przyczyniç si´ do sukcesu firmy. W ten sposób moliwe jest poàczenie wasnych osiàgni´ç z sukcesem w biznesie.

Kompetencje przywódcze w Vorwerk Kompetencje przywódcze w Vorwerk oznaczajà utosamianie si´ z firmà
_ Jestem dumny z Vorwerk, z produktów firmy, dugiej historii i orientacji na rodzin´. _ Znam i stosuj´ zasady panujàce w Vorwerk. _ Post´puj´ tak, by byç wzorem do naÊladowania.

,,Âwiat ma wystarczajàco wielu krytyków. Dzisiaj potrzebuje ludzi, którzy motywujà."
Konrad Adenauer

,,Spotkania z ludêmi czynià ycie wartym przeycia."
Guy de Maupassant

Kompetencje przywódcze w Vorwerk Kompetencje przywódcze w Vorwerk oznaczajà radoÊç z zarzàdzania ludêmi
_ Znam mojà grup´. _ Jestem godny zaufania, sprawiedliwy i konsekwentny w dziaaniu. _ Sucham i komunikuj´ si´ otwarcie. _ Rzucam wyzwania i rozwijam mojà grup´. _ Wydaj´ konstruktywne opinie zwrotne.

Es sind die Begegnungen mit Menschen, die das Leben lebenswert machen.
Guy de Maupassant (1850-1893), franz. Schriftsteller

,,JeÊli istnieje moliwoÊç zrobienia czegoÊ lepiej ­ znajdê jà."
Thomas Alva Edison

Kompetencje przywódcze w Vorwerk Kompetencje przywódcze w Vorwerk oznaczajà dugoterminowe dziaanie i myÊlenie
_ Znam t´ prac´ i jej gówne zaoenia. _ Dostrzegam okazje i potrafi´ je wykorzystaç. _ W por´ rozpoznaj´ sygnay ostrzegawcze i podejmuj´ konieczne dziaania. _ Moje myÊlenie i dziaania sà zorientowane na firm´ i zgodne z wytycznymi Vorwerk.

Kompetencje przywódcze oznaczajà w Vorwerk oznaczajà Kompetencje przywódcze w Vorwerk wytyczanie celów i osiàganie rezultatów
,,JeÊli powiedziaeÊ ,,A" nie musisz mówiç ,,B", jeÊli uznasz, e ,,A" byo b´dne."
Bertolt Brecht

_ Podchodz´ do sprawy analitycznie, strukturalnie i jestem dobrze zorganizowany. _ Zarzàdzam sobà i obszarem mojej odpowiedzialnoÊci. _ Zgadzam si´ z celami SMART i podàam za nimi. _ Jestem zorientowany na cel i rezultat. _ Dziaam profesjonalnie i zdecydowanie. _ Jestem Êwiadomy kosztów i Êrodków. _ Analizuj´ czynniki sukcesu i rozwijam je, jeÊli to konieczne.

Vorwerk & Co.KG Mühlenweg 17- 37 42270 Wuppertal Niemcy Tel.: +49 202 5 64-14 57 Fax: +49 202 5 64-19 59 E-mail: kommunikation@vorwerk.de Redakcja Corporate Management Development Barbara Lehr Corporate Communications Jürgen Hardt Bezporedni kontakt z Vorwerk Polska Wojciech mikiewicz Tel.: +48 71 78 07 211 Fax: +48 71 78 07 209 E-mail: marketingTM@vorwerk.pl

Dans la boutique



Choux brésiliens au fromage (Pão de queijo) - Vorwerk
Choux brésiliens au fromage (Pão de queijo) - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM 31 Choux brésiliens au fromage (Pão de queijo) Temps de préparation: 5 mn, Thermomix: 8 mn, Temps total: 1 h, Cuisson au four: 20 mn, attente: 20 mn Ingrédients pour 25 choux: 150 g de gruyère coupé en morceaux 200 g de lait 100 g d'huile de tournesol 1 c. à café de sel 250 g de farine de tapioca 2 Sufs Préparation 1. Préchauffer le four à 180º (th 6). 2. Mettre le gruyère dans le bol, mixer 10 sec/vitesse 9. Débarrasser dans un récipient et réserver. 3. Verser le...

Responsabilité des Managers chez Vorwerk
Responsabilité des Managers chez Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Responsabilité des Managers chez Vorwerk Encadrement chez Vorwerk Encadrement chez Vorwerk On ne connaît le caractère d un homme, que lorsqu il est devenu Manager. Erich Maria Remarque Sensibilité et bon sens - sont les piliers de notre entreprise. Sensibilité et bon sens sont aussi les caractéristiques d une coopération réussie entre Managers et collaborateurs. C est la base pour réagir tant aux defis du marché qu aux exigences de nos clients. Nos principes visent une collaboration...

instructionmanual tm31 web
instructionmanual tm31 web
09/04/2011 - www.vorwerk.com
Instruction Manual Thermomix TM 31 Retain for future reference! Table of contents 3 Table of contents Notes for your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Introduction/Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

thermomix tm31 - Vorwerk
thermomix tm31 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM31 Gebrauchsanleitung Aufheben zur weiteren Nutzung! Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure ! Libretto Istruzioni Conservare per una futura consultazione! Instruction Manual Retain for future reference! Handleiding Bewaren als naslagwerk! Table des Matières français Pour votre sécurité.........................................................................................  5 Données Techniques.........................................................................................

thermomix tm31 - Vorwerk
thermomix tm31 - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Thermomix TM31 Guide d utilisation A conserver pour consultation ultérieure Table des Matières Pour votre sécurité.........................................................................................  5 Données Techniques......................................................................................  8 Introduction/Service Clients.......................................................................  9 Informations détaillées sur le Thermomix TM31.....................................

brosch-fuehrung it
brosch-fuehrung it
09/04/2011 - www.vorwerk.com
La responsabilità della Leadership per la Vorwerk LaLa responsabilità della LeadershipLeadership responsabilità della per la Vorwerk Ragione e sentimento: i due pilastri sui quali si fonda la nostra Azienda. Ragione e sentimento sono anche le caratteristiche di una collaborazione di successo e la base per affrontare la sfida del mercato e soddisfare le aspettative dei Clienti. I nostri principi sono finalizzati a una collaborazione di successo e orientata verso le persone, incoraggiando al...

brosch-fuehrung cz
brosch-fuehrung cz
09/04/2011 - www.vorwerk.com
Zodpovûdnost vedení u Vorwerku Charakter ãlovûka poznáte aÏ tehdy kdyÏ se stane nadfiízenm. Erich Maria Remarque Zodpovûdnost vedení Zodpovûdnost vedení Cit a pochopení ­ na tûchto pilífiích je postaven ná obchod. Cit a pochopení patfií k úspûné spolupráci a jsou téÏ základem pro dobytí trhu a plnûní vysokch nárokÛ zákazníkÛ. Nae zásady smûfiují k úspûné mezilidské spolupráci, pfiiãemÏ podporujeme vlastní odpovûdnost a iniciativu. Nabízíme ,,rodinu"...

Entrée - Vorwerk
Entrée - Vorwerk
20/09/2016 - www.vorwerk.com
Nom de la recette ingrédient principal autre ingrédient Page Asperges aux framboises asperge framboise 22 Asperges blanches d Alsace, sauce Maltaise asperge beurre 47 Asperges en sauce hollandaise asperge beurre 26 Asperges tièdes en salade et Sufs mollets asperge Sufs 30 Aspic de concombre et crevettes concombre crevette 14 Bisque de crevettes crevette
 

Katalog Technik und Anwendung - Hettich
Katalog Technik und Anwendung - Hettich
02/12/2014 - www.hettich.com
2378 www.hettich.com Schrankinnenausstattung ð} Programmübersicht Beschlagsysteme für Küchen Übersicht Beschlagsysteme für Bäder Übersicht 2570 - 2571 Beschlagsysteme für Schrankausstattung Sortimentsübersicht 2590 - 2591 Beschlagsysteme für Raumausstattung Regalsystem Amari 200 Übersicht Technik für Möbel 2380 - 2381 2626 - 2627 2379 Beschlagsysteme für Küchen Außen pur, innen patent  das ist das Credo moderner Küchen. Mit intelligenten Beschlagsystemen von...

Certificat CE Dalles Alv%C3%A9ol%C3%A9es CIEL 2022 06
Certificat CE Dalles Alv%C3%A9ol%C3%A9es CIEL 2022 06
02/07/2024 - www.kp1.fr
Autorisé et notifié conformément à l'article 39 du Règlement (UE) n°305/2011 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les produits de construction ORGANISME NOTIFIE N°0679 Certificat de conformité du contrôle de la production en usine 0679-CPR-0242 (Version originale en langue française) Dans le cadre du règlement (UE) n°305/2011 du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2011, établissant des conditions harmonisées...

Tourniquet avec Portillons bidirectionnel passe vélos et PMR ... - Tgo
Tourniquet avec Portillons bidirectionnel passe vélos et PMR ... - Tgo
20/02/2018 - www.tgo.fr
Portails industriels  Obstacles escamotables - Tourniquets Barrières levantes  Potelets  Portiques motorisés www.tgo.fr Tourniquet avec Portillons bidirectionnel passe vélos et PMR Intégrés ULMALU TS 120 PMR-V Le tourniquet TS120 PMR-V est un tambour unipersonnel intégrant un passage pour les vélos. L ouverture du portillon passe-vélos est simultanée à la libération du tourniquet. Pour le passage des Personnes à Mobilité Réduite ou des groupes de personnes, les 2 portillons peuvent s'ouvrir...

La santé des enfants s'invite  au 4e colloque Les DÉFIS BÂTIMENT SANTÉ  le 22 mai prochain à la Cité des Sciences et de l'Industrie de Paris
La santé des enfants s'invite au 4e colloque Les DÉFIS BÂTIMENT SANTÉ le 22 mai prochain à la Cité des Sciences et de l'Industrie de Paris
21/02/2014 - www.n-schilling.com
COMMUNIQUÉ  DE  PRESSE   en  ligne  sur  le  site  :  www.n-­ schilling.com     Février  2014         La  santé  des  enfants  s'invite     au  4  colloque  Les  DÉFIS  BÂTIMENT  SANTÉ     le  22  mai  prochain  à  la  Cité  des  Sciences  et  de  l'Industrie  de  Paris   e   L'Association   Bâtiment   Santé   Plus,   en   partenariat ...


10/10/2024 - www.niceforyou.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Ki 113 Bandrichteisen Set 07 14 Rz Low
Ki 113 Bandrichteisen Set 07 14 Rz Low
23/09/2024 - www.forster-profile.ch
@ 113-14/INT new forster Bandrichteisen-Set: Jetzt auf alle Forster B?nder anwendbar. Kit outils de r?glage des paumelles: Maintenant applicable ? toutes les paumelles Forster. Hinge adjusting set: Now applicable to all Forster hinges. " F?r jedes Band das passende Bandrichteisen in einem Set " Einfaches nachtr?gliches Richten des T?rfl?gels " Inklusive Inbusschl?ssel zum Verstellen der B?nder " Pour chaque paumelle l'outil de r?glage appropri? en un seul set " Ajustage post?rieur simple...