08531430

Extrait du fichier (au format texte) :

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning
Art. Nr.: 0853 00

System 2000 Reléinnsats

Funksjon
Reléinnsats for kopling av omfattende lyskilder og elektriske forbrukere opp til maks. 10 A/230V: · 230 V glødelamper · 230 V halogenlamper · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med konvensjonelle trafoer · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med Tronic-trafoer · Lysstofflamper Koplingskommandoer gis ved å aktivere dekslene til reléinnsatsen, sidestasjonen eller radiosenderen. Denne bruksanvisningen beskriver funksjonen i kombinasjon med den manuelle påsatsen. Den eksakte funksjonen ved bruk av andre påsatser hhv. ved bruk av fjernkontrollen er beskrevet i den tilsvarende bruksanvisningen. Betjeningsflate OPPE, NEDE, full flate: Inn-, utkopling (vippedrift) Informasjon om farer OBS ! Innbygging og montasje av elektriske apparater må kun utføres av en elektriker. Ikke egnet for frikopling. For å unngå elektrisk støt skal nett-spenningen frakoples før det utføres arbeider på apparatet eller før lampen skiftes ut (slå av sikringsautomaten). Ved bruk sammen med konvensjonelle transformatorer skal hver transformator sikres på primærsiden som beskrevet av produsenten. Bruk kun sikkerhetstransformatorer som oppfyller kravene i DIN VDE 0551. Ved ignorering av installasjons-veiledningen kan det oppstå brann eller andre faresituasjoner.

Installasjonsveiledning
Monter reléinnsatsen i en stikkontakt som er i samsvar med DIN 49073 (figur A). Innsatsens tilkoplingsklemmer må ligge nede. Reléinnsatsen må kun brukes i kombinasjon med et påsats. Sett påsatsen på innsatsen sammen med rammen . Den elektriske kontakten går via pluggen . Før nettspenningen slås på må dekselet settes på. Ved strømsvikt i lengre tid enn 1 sek slås reléinnsatsen av. A

System 2000 Reléinnsats

7/06

Side 1 av 3

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning

Kortslutningsvern
Som apparatbeskyttelse skal det koples en ledningsvernbryter på 10 A foran. Reléinnsatsen skal koples til som vist i figur B. Reléinnsats , Last Den maksimale tilkoplingseffekten og lastspesifikasjonen som er oppgitt under Tekniske Data må overholdes. Alt etter montasjetype skal den maks. tilkoplingseffekten reduseres: · 10% pr. 5°C overskridelse av omgivelsestemperaturen på 25°C, · 15% ved innbygging i tre-, gipsplate- eller hulvegg, · 20% ved innbygging i multikombinasjoner. Kopling av flere stasjoner, se figur C. Reléinnsats , Last , Sidestasjon , Tilkopling av flere sidestasjoner Elektrisitetsverkenes tekniske tilkoplingsbetingelser (TAB) skal overholdes. C B

Bruk av sidestasjoner
Betjening av sidestasjonen er kun mulig hvis det er montert en påsats på hovedstasjonen. Sidestasjons-innsats: Mekan. tast (lukkekontakt): Samme funksjon med påsats som på reléinnsats. PÅ / AV (vippedrift)

Belyste mekaniske taster må være utstyrt med en separat N-klemme.

System 2000 Reléinnsats

7/06

Side 2 av 3

GIRA Info

System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning

Tekniske data
Merkespenning: Driftstemperatur: Tilkoplingseffekt: Glødelamper: Høyspenningshalogenlamper: Tronic-trafoer: Konv. trafoer: AC 230V~, 50 / 60 Hz -20 °C til +45 °C 2300 W 2300 W 1500 W 1000 VA Merknad: Vær oppmerksom på høye innkoplings-strømtopper når det gjelder ,energisparelamper`. Kontroller før bruk at lampene er egnet! Blandingsbelastning av de spesifiserte belastningstypene. Antall sidetasjoner: Sidestasjonsinnsats, Mekan. tast: Sidestasjonsinnsats for presensmelder og automatisk bryter:

ubegrenset

Konv. trafoer skal belastes med lamper til minst 85 % av merkelasten. Den totale lasten inklusive trafo-tapseffekten må ikke overskride 1000VA. Lysstofflamper ikke kompensert: parallellkompensert: 1200 VA 920 VA

10

Dans la boutique



Alarme par radio - Gira
Alarme par radio - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Alarme par radio Mode d-emploi Alarme par radio Art. No.:0814 .. Caracteristiques du produit " " " " " " " Indication et message d'alarmes, de pannes et d'etat de la pile de tous les detecteurs de danger installes Programmation allant jusqu'a 20 detecteurs de danger dans le dispositif d'alarme par radio Verification du fonctionnement des detecteurs de danger installes Message d'alarme visuel et sonore Programmation et utilisation simples Fonctionnement du dispositif d'alarme...

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Supplement d-alimentation electronique Supplement d-alimentation electronique N° de commande : 0380 00 Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des electriciens specialises. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-electrocution. Deconnecter toujours l-alimentation secteur avant d-intervenir sur l-appareil ou sur la charge. Couper...

05171320
05171320
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Powernet repeater REG Gebruiksaanwijzing Powernet repeater REG Art. Nr.: 0517 00 Systeeminformatie Dit apparaat is een product van het Gira-Powernet® EIB systeem en voldoet aan de EIBA-richtlijnen. Gedetailleerde vakkennis via instabus- of Gira-Powernet® EIB trainingen is voor een goed begrip een eerste vereiste. De werking van het apparaat is van de gebruikte software afhankelijk. Gedetailleerde informatie, welke software kan worden geladen en welke functies hiermee mogelijk zijn,...

06441130
06441130
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Sjalusistyring Bruksanvisning Art. Nr.: Art. Nr.: 0644 xx Art. Nr.: 0820 xx Sjalusistyring Styretast Styretast med sensoranalyse Steuertaster Funksjon Styretasten er en komponent i sjalusistyringssystemet og brukes kun i forbindelse med sjalusistyringsinnsatsen. Ved tastetrykk beveges sjalusien oppover og ved tastetrykk beveges sjalusien nedover. Sjalusiens bevegelsestid kan innstilles individuelt mellom 4 sekunder og 2 minutter (forhåndsinnstilling 2 minutter). I tillegg er påsatsen...

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Systeme de bus radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence N° de commande : 2256 .. Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des elec­ triciens specialises. Le non­respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-explosion ! Ne pas jeter les batteries au feu. Risque d-explosion ! Ne pas recharger les batteries. L-appareil...

08531430
08531430
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info System 2000 Reléinnsats Bruksanvisning Art. Nr.: 0853 00 System 2000 Reléinnsats Funksjon Reléinnsats for kopling av omfattende lyskilder og elektriske forbrukere opp til maks. 10 A/230V: · 230 V glødelamper · 230 V halogenlamper · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med konvensjonelle trafoer · Lavspennings-halogenlamper i forbindelse med Tronic-trafoer · Lysstofflamper Koplingskommandoer gis ved å aktivere dekslene til reléinnsatsen, sidestasjonen eller radiosenderen....

Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de ... - Gira
Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
GIRA Info Actionneur de store 4 canaux 230 V Instruction de montage Actionneur de store 4 canaux 230 V Art. No.: 1048 00 Actionneur de store 4 canaux 24 V DC Art. No.: 1049 00 Actionneur pour volets roulants 4 canaux 230 V Art. No.: 1050 00 Informations sur le systeme Cet appareil est un produit du systeme Instabus EIB et correspond aux prescriptions EIBA. Il est suppose que des connaissances detaillees en la matiere ont ete acquises dans le cadre de mesures de formation Instabus pour comprendre...

03951190
03951190
09/04/2011 - www.gira.de
GIRA Info Electronic Louver Control Installation Instructions Order no.: 0395 00 Electronic Louver Control Insert without neutral conductor 1. Function The louver insert without neutral conductor is used in electrical installations without neutral conductor (N). The existing mechanical shutter switch can therefore be replaced directly by a comfortable control unit with the blind/shutter insert without neutral conductor. The louver insert without neutral conductor is a component of the Louver...
 


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Fiche Technique 11008154 V01 2024 Fr Fr
Fiche Technique 11008154 V01 2024 Fr Fr
02/07/2024 - www.rheinzink.fr
Cuvette rectangle sortie Ø100 mm N°Article : 11008154 Description du produit La cuvette RHEINZINK est un accessoire d'évacuation des eaux pluviales. Il permet de raccorder deux tuyaux de descente vers un tuyau de descente seul. Avantages du produit " " " " Durabilité Conforme à la norme EN 988 100 % recyclable Fabrication Française Caractéristiques techniques Diamètre (mm) : 100 Matière(s) : Zinc Teinte : CLASSIC naturel Profondeur (mm) : 240 Hauteur (mm) : 255 Largeur (mm) : 400 Conditionnement...

Hager : du rêve à la réalité, il n'y a qu'un Kallysta !
Hager : du rêve à la réalité, il n'y a qu'un Kallysta !
09/02/2012 - www.hager.fr
Hager : du rêve à la réalité, il n'y a qu'un Kallysta ! La décoration tire son inspiration de la tendance...même dans l'appareillage mural ! En effet, l'art d'aménager son chez-soi ne doit négliger aucun détail pour harmoniser son intérieur avec ses goûts et ses humeurs. Complètement dans l'air du temps, l'offre d'appareillage mural Kallysta conçue par Hager ­ acteur majeur de l'équipement électrique sur le marché français ­ permet d'apporter la touche finale à tous les styles...

RGB XENON DIMMER DLP 1 ENC 24
RGB XENON DIMMER DLP 1 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RGB-XENON DIMMER DLP-1-ENC-24 RGB-XENON DIMMER DLP-1-ENC-24 RGB-XENON DIMMER DLP-1-ENC-24 C A B Caractéristiques · Variateur de lumière RGB et à xénon pour l'amorçage numérique avec le signal de commande DALI. · Tension alimentation: 12...24V DC (SELV); max 6A; courant sans charge 20mA · Entrées: DALI · Sorties: PWM-Dimming; 12..24V; max 6A Eigenschaften · RGB-LED und Xenon-Dimmer für digitale Ansteuerung mit DALISteuersignal. · Versorgungsspannung: 12..24V DC (SELV); max. 6A; Leerlaufstrom...

Frontignan : mobiliers - Technilum
Frontignan : mobiliers - Technilum
10/08/2020 - www.technilum.com
& Frontignan : mobiliers Eclairage Lumieres et lampadaires ne font qu'un ! Au cSur de la Ville de Frontignan, l'ancienne RN 112 a ete progressivement transformee en boulevard urbain. Depuis quelques annees, cet axe a etrenne sa nouvelle livree nocturne, reconnue aujourd'hui comme etant efficiente sur le plan energetique et confortable pour les usagers. Fait marquant : la ligne de mobilier urbain et les lampadaires en aluminium ont ete specialement dessines pour ce projet. Une reussite architecturale...

Fondations de bâtiments, ouvrages enterrés - Terageos
Fondations de bâtiments, ouvrages enterrés - Terageos
15/04/2020 - www.terageos.com
Fondations de batiments, ouvrages enterres separation filtration filtration drainage etancheite anti- poinconnement anti- poinconnement etancheite Les specifications techniques sont susceptibles d'etre modifiees a tout moment, merci de vous assurer d'avoir les fiches techniques a jour. terageos n'est pas responsable de l'usage de ses produits. nos descriptifs Separation de couches de materiaux s pour separer, filtrer, ameliorer la portance, les couches de materiaux granulaires seront...