granito hqi - Artemide

Extrait du fichier (au format texte) :

GRANITO HQI

designed by E. Gismondi

I
AVVERTENZE
Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete.
Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a.
non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione.
N.B.: L'apparecchio necessita di una base in calcestruzzo A (fig.1 - 4 -5). Non posizionare la base in zone soggette al ristagno di acqua.
Per installazioni in esterno e obbligatorio utilizzare cavo flessibile tripolare in gomma neoprene tipo
H07RN-F con diametro compreso tra 5,0 e 13,5 mm. Non sono ammessi cavi isolati in PVC o con guaina esterna in PVC.

A

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Rimuovere la base B svitando le viti C (fig.2). Aprire la cassetta stagna D svitando le viti E (fig. 3).
Inserire la lampadina nel portalampada F. Richiudere la cassetta avvitando a fondo le viti. Eseguire la gettata di calcestruzzo nel luogo prescelto, prevedendo il passaggio della guaina corrugata attraverso il foro G (fig.4). Usando la base come dima, segnare la posizione dei fori H. Per il fissaggio utilizzare tasselli per ancoraggi pesanti (fig. 5). Fissare la base con 4 viti (fig. 6). Il cavo di alimentazione K deve fuoriuscire di 20 cm. Sguainare K come indicato (fig. 7). Posizionare l'apparecchio come indicato
(fig. 8). Svitare la testa del pressa cavo L del giunto di connessione M; eseguire i collegamenti elettrici rispettando le polarita (fig. 9), collegando il cavo di messa a terra al polo contrassegnato con il simbolo
. Utilizzare al bisogno la riduzione N (tabella 1). Serrare a fondo il pressa cavo.
Posizionare i cavi come indicato (fig. 10). Al termine, serrare il grano O. Posizionare il corpo lampada e fissarlo riavvitando C (fig.11).

fig. 1

B

C

fig. 2

D

E

F
AVIS
Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil.
Employer exclusivement les ampoules du type et de la puissance indiquee sur la plaque de l'appareil.
ARTEMIDE S.p.a. decline toute responsabilite pour les produits modifies sans autorisation prealable.
N.B. : L'appareil requiert une base en beton A (fig.1 - 4 - 5) . Ne pas positionner la base dans des zones ou l'eau stagne.

Dans la boutique



PAG 1 - Artemide
PAG 1 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO micro parete Apparecchi in classe I IP 20 Design: M. De Lucchi / G. Reichert Attenzione: Attention: Attention: Achtung: Atencion: La sicurezza elettrica di questo apparecchio e garantita con l'uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto e necessario conservarle. La securite de l'appareil n'est garantie que si les instructions sont convenablement suivies.Il est donc necessaire de les conserver. This equipment is guaranteed only when used as indicated in these instructions. Therefore...

NIKI 312 - Artemide
NIKI 312 - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
Istruzioni di montaggio NIKI 312 Instructions de montage Assembly instructions Montageanleitung Instrucciones para el montaje Apparecchi in classe I IP 65 Design: Ernesto Gismondi via Bergamo, 18 Pregnana Milanese (Mi) - - Italia tel. 02.935181 - - telefax 02.93590254 02.93590496 numero verde 167.824035 sito internet www.artemide.com Avvertenze: Avis: Note: Vorsicht: Advertencia: Prima di ogni operazione sull'apparecchio disinserire la tensione di rete. Deconnecter la tension dereseau avant...

granito hqi - Artemide
granito hqi - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
GRANITO HQI designed by E. Gismondi I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. N.B.: L'apparecchio necessita di una base in calcestruzzo A (fig.1 - 4 -5). Non posizionare la base in zone soggette al ristagno di acqua. Per installazioni in esterno e obbligatorio utilizzare...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CUNEO designed by Klaus Begasse Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ~ A ~ C ~ A ~ B ISTRUZIONI Allentare le due viti A con la chiave a brugola fornita in dotazione in modo da separare la piastra B dal corpo lampada C (fig.1). Far passare i cavi provenienti dalla parete attraverso il foro presente sulla...

ServerredimecServerServer B
ServerredimecServerServer B
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...

Server B - Artemide
Server B - Artemide
18/05/2020 - www.artemide.com
CICLOPE PARETE designed by A.Pedretti Apparecchio in CL II IP65 I AVVERTENZE Prima di ogni operazione sull'apparecchio, disinserire la tensione di rete. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizzazione. ISTRUZIONI Aiutandosi con un cacciavite a taglio, fare leva sul tappino A per estrarlo dalla sede sino all'arresto e spingerlo verso il basso (fig.1). Svitare la vite B con una chiave a brugola (fig.2). Separare la copertura frontale C dal...

ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
ServerredimecServerServer B - AmbienteDirect
18/05/2020 - www.artemide.com
LOGICO M ICR O LOGICO M INI LOGICO Designed by M. De Lucchi / G. Reichert Apparecchi in CL I IP20 I A V V ER TE N ZE Prima di ogni operazion e sull' apparecch io, disinserire la tensione di rete. Usare esclusivamente le lampadine del tipo e potenza indicati nei dati di targa. ARTEMIDE S.p.a. non si assume alcuna responsabilita per prodotti modificati senza previa autorizz azione. F A V IS a Deconnecter la tension de rese au avant toute operation sur l'appareil. Employer exclusivement les ampoules...

tolomeo micro led
tolomeo micro led
18/05/2020 - www.artemide.com
TOLOMEO MICRO LED designed by M. De Lucchi, G. Fassina } B } Fig. 1 F AVIS Deconnecter la tension de reseau avant toute operation sur l'appareil. L'appareil ne peut pas etre alimente par une prise commandee avec gradateur de lumiere. INST RUCTIONS BAS E T ABLE : Inserer le corps de la lampe A dans la base B (fig.1). Renverser la base B, positionner la douille C, la rondelle D et visser la vis E (fig.2). Agir sur les deux bagues F pour augmenter ou diminuer la rigidite de l'appareil (fig. 3). INSTRUCTIONS...
 

Perene aux Européennes du Goût à Aurillac (15)
Perene aux Européennes du Goût à Aurillac (15)
30/07/2012 - www.n-schilling.com
Communiqué de Presse Juillet 2012 Perene aux Européennes du Goût à Aurillac (15) Pour leur 8e édition, Les Européennes du Goût ont accueilli à Aurillac 30.000 gourmands du 6 au 8 juillet dernier. Un succès pour ce rendez-vous gastronomique et culturel résolument convivial auquel Perene s'est associé pour célébrer l'art culinaire et les produits du terroir. A travers la cuisine aménagée par Benoît Serre, agenceur Perene d'Aurillac, et le concours qui mettait en jeu un week-end gourmand...

biblio-74-710
biblio-74-710
09/04/2011 - www.pierrebleuebelge.be
www.pierrebleuebelge.be Located in the region of Soignies (Province of Hainaut ­ Belgium), Les Carrières de la Pierre Bleue Belge SA are among the leaders in quarrying, sawing and crafting blue stone in Europe. Our two operating sites, the quarry of Clypot in Neufvilles and the quarry of Gauthier & Wincqz in Soignies, produce more than 50,000 m3 of Petit Granit-Belgian Blue Limestone per year. A third site, the quarry of Tellier des Prés, is opening at the crossroads of the towns of Braine-leComte,...


09/10/2024 - www.sauter.fr
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

Compact Excavators - Lectura SPECS
Compact Excavators - Lectura SPECS
09/12/2014 - www.bobcat.eu
331E Compact Excavators 331E Specifications Weights Fluid Capacities Operating weight with ROPS canopy Additional weight for cab with heater Additional weight for cab with HVAC Additional weight for steel tracks 3505 kg 119 kg 141 kg 72 kg Engine Cooling system Engine lubrication plus oil ûlter Fuel reservoir Hydraulic reservoir Hydraulic system Working Range Kubota / V2203-M-DI-E2B-BC-4 Diesel / Liquid 30.3 kW 140.3 Nm 4 2.2 l 87.0 mm / 92.4 mm 12 V  90 A 12 V  2.0 kW All dimensions...


28/09/2024 - www.vescom.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF


19/10/2024 - www.forster-profile.ch
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF